34.
Supplication
٣٤-
كتاب الدعاء


5
Chapter: Supplicating For Forgiveness And To Be Kept Safe and Sound

٥
باب الدُّعَاءِ بِالْعَفْوِ وَالْعَافِيَةِ

Sunan Ibn Majah 3848

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man come to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), what supplication is best?’ He said, ‘ask your Lord for forgiveness and to be kept safe and sound in this world and in the Hereafter.’ Then (the man) came the next day and asked, ‘O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), what supplication is best?’ He said, ‘ask your Lord for forgiveness and to be kept safe and sound in this world and in the Hereafter.’ Then (the man) came the third day and asked, ‘O Prophet of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), what supplication is best?’ He said, ‘ask your Lord for forgiveness and to be kept safe and sound in this world and in the Hereafter, for if you are forgiven and kept safe and sound in this world and the Hereafter, you will have succeeded.’


Grade: Da'if

انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کے پاس ایک شخص آیا اور کہنے لگا: اللہ کے رسول! کون سی دعا سب سے بہتر ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: تم اللہ سے دنیا اور آخرت میں عفو اور عافیت کا سوال کیا کرو ، پھر وہ شخص دوسرے دن حاضر خدمت ہوا اور عرض کیا: اللہ کے رسول! کون سی دعا سب سے بہتر ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: تم اپنے رب سے دنیا و آخرت میں عفو اور عافیت کا سوال کیا کرو ، پھر وہ تیسرے دن بھی حاضر خدمت ہوا، اور عرض کیا: اللہ کے نبی! کون سی دعا سب سے بہتر ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: تم اپنے رب سے دنیا و آخرت میں عفو و عافیت کا سوال کیا کرو، کیونکہ جب تمہیں دنیا اور آخرت میں عفو اور عافیت عطا ہو گئی تو تم کامیاب ہو گئے ۔

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas ek shakhs aaya aur kahne laga: Allah ke Rasool! Kon si dua sab se behtar hai? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tum Allah se duniya aur aakhirat mein afu aur afiyat ka sawal kiya karo, phir woh shakhs dusre din hazir khidmat hua aur arz kiya: Allah ke Rasool! Kon si dua sab se behtar hai? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tum apne Rab se duniya aur aakhirat mein afu aur afiyat ka sawal kiya karo, phir woh teesre din bhi hazir khidmat hua, aur arz kiya: Allah ke Nabi! Kon si dua sab se behtar hai? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tum apne Rab se duniya aur aakhirat mein afu aur afiyat ka sawal kiya karo, kyunki jab tumhein duniya aur aakhirat mein afu aur afiyat ata ho gayi to tum kamyab ho gaye

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ أَخْبَرَنِي سَلَمَةُ بْنُ وَرْدَانَ،‏‏‏‏ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ أَيُّ الدُّعَاءِ أَفْضَلُ؟ قَالَ:‏‏‏‏ سَلْ رَبَّكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ،‏‏‏‏ ثُمَّ أَتَاهُ فِي الْيَوْمِ الثَّانِي،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ أَيُّ الدُّعَاءِ أَفْضَلُ؟ قَالَ:‏‏‏‏ سَلْ رَبَّكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ،‏‏‏‏ ثُمَّ أَتَاهُ فِي الْيَوْمِ الثَّالِثِ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا نَبِيَّ اللَّهِ،‏‏‏‏ أَيُّ الدُّعَاءِ أَفْضَلُ؟ قَالَ:‏‏‏‏ سَلْ رَبَّكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ،‏‏‏‏ فَإِذَا أُعْطِيتَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ،‏‏‏‏ فَقَدْ أَفْلَحْتَ .

Sunan Ibn Majah 3849

Awsat (bin Isma'il) Al-Bajali (رضي الله تعالى عنه) narrated that he heard Abu Bakr ( رضي الله تعالى عنه), when the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) had passed away, say, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) stood in this place where I am standing, last year.’ Then Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) wept, then he said, ‘you must adhere to the truth, for with it comes righteousness and they both lead to Paradise. And you must beware of lying for with it comes immorality, and they both lead to Hell. Ask Allah for Al-Mu'afah, for no one is given anything after certainty that is better than Mu'afah. Do not envy one another, do not hate one another, do not sever ties with one another, do not turn your backs on one another and be, O slaves of Allah, brothers.’


Grade: Sahih

1 اوسط بن اسماعیل بجلی سے روایت ہے کہ جب نبی اکرم ﷺ کی وفات ہوئی، تو انہوں نے ابوبکر رضی اللہ عنہ کو یہ کہتے ہوئے سنا کہ پچھلے سال میری اس جگہ پر رسول اللہ ﷺ کھڑے ہوئے تھے، پھر ابوبکر رضی اللہ عنہ نے روتے ہوئے کہا: آپ ﷺ نے فرمایا: تم اپنے لیے سچائی کو لازم کر لو کیونکہ سچائی نیکی کی ساتھی ہے، اور یہ دونوں جنت میں ہوں گی، اور تم جھوٹ سے پرہیز کرو کیونکہ جھوٹ برائی کا ساتھی ہے، اور یہ دونوں جہنم میں ہوں گی، اور تم اللہ تعالیٰ سے تندرستی اور عافیت طلب کرو کیونکہ ایمان و یقین کے بعد صحت و تندرستی سے بڑھ کر کوئی چیز نہیں ہے، تم آپس میں ایک دوسرے سے حسد اور بغض نہ کرو، قطع رحمی اور ترک تعلقات سے بچو، اور ایک دوسرے سے منہ موڑ کر پیٹھ نہ پھیرو بلکہ اللہ کے بندے بھائی بھائی بن کر رہو ۔

Avsat bin Ismaeel bijli se riwayat hai ke jab Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki wafat hoi, to unhon ne Abu Bakr Razi Allahu Anhu ko yeh kehte huye suna ke pichhle saal meri is jagah par Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) khare hue the, phir Abu Bakr Razi Allahu Anhu ne rote huye kaha: Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tum apne liye sachai ko lazim kar lo kyonke sachai neiki ki sathi hai, aur yeh dono jannat mein hongi, aur tum jhoot se parhez karo kyonke jhoot burai ki sathi hai, aur yeh dono jahannam mein hongi, aur tum Allah Taala se tandrusti aur aafat talab karo kyonke iman o yaqeen ke baad sehat o tandrusti se barh kar koi cheez nahi hai, tum aapas mein ek doosre se hasad aur baghz na karo, qata-e-rahmi aur tark-e-taluqat se bacho, aur ek doosre se munh mod kar peeth na phiro balke Allah ke bande bhai bhai ban kar raho

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ،‏‏‏‏ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ شُعْبَةَ،‏‏‏‏ عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُمَيْرٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ سُلَيْمَ بْنَ عَامِرٍ يُحَدِّثُ،‏‏‏‏ عَنْ أَوْسَطَ بْنِ إِسْمَاعِيل الْبَجَلِيِّ،‏‏‏‏ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا بَكْرٍ،‏‏‏‏ حِينَ قُبِضَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ يَقُولُ:‏‏‏‏ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَقَامِي هَذَا عَامَ الْأَوَّلِ،‏‏‏‏ ثُمَّ بَكَى أَبُو بَكْرٍ،‏‏‏‏ ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ عَلَيْكُمْ بِالصِّدْقِ فَإِنَّهُ مَعَ الْبِرِّ،‏‏‏‏ وَهُمَا فِي الْجَنَّةِ،‏‏‏‏ وَإِيَّاكُمْ وَالْكَذِبَ فَإِنَّهُ مَعَ الْفُجُورِ،‏‏‏‏ وَهُمَا فِي النَّارِ،‏‏‏‏ وَسَلُوا اللَّهَ الْمُعَافَاةَ،‏‏‏‏ فَإِنَّهُ لَمْ يُؤْتَ أَحَدٌ بَعْدَ الْيَقِينِ خَيْرًا مِنَ الْمُعَافَاةِ،‏‏‏‏ وَلَا تَحَاسَدُوا،‏‏‏‏ وَلَا تَبَاغَضُوا،‏‏‏‏ وَلَا تَقَاطَعُوا،‏‏‏‏ وَلَا تَدَابَرُوا،‏‏‏‏ وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا .

Sunan Ibn Majah 3850

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that she had said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), what do you think I should say in my supplication, if I come upon Laylatul-Qadr?’ He said, say, ٌّاللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوُ عَن ِيِ بُّ الْعَفْوَ فَاعْفتُح (O Allah, You are Forgiving and love forgiveness, so forgive me).


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ انہوں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! اگر مجھے شب قدر مل جائے تو کیا دعا کروں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: یہ دعا کرو «اللهم إنك عفو تحب العفو فاعف عني» اے اللہ تو معاف کرنے والا ہے اور معافی و درگزر کو پسند کرتا ہے تو تو مجھ کو معاف فرما دے ۔

Umme al-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat hai ke unhon ne arz kiya: Allah ke rasool! Agar mujhe shab-e-qadr mil jaye to kya dua karun? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Yeh dua karo «Allahumma innaka 'afuwwun tuhibbu al-'afwa fa'fu 'anni» Aye Allah tu maaf karne wala hai aur mafi o dargzar ko pasand karta hai to tu mujh ko maaf farma de.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ،‏‏‏‏ عَنْ كَهْمَسِ بْنِ الْحَسَنِ،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ،‏‏‏‏ عَنْ عَائِشَةَ،‏‏‏‏ أَنَّهَا قَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ أَرَأَيْتَ إِنْ وَافَقْتُ لَيْلَةَ الْقَدْرِ مَا أَدْعُو،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ تَقُولِينَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ الْعَفْوَ فَاعْفُ عَنِّي .

Sunan Ibn Majah 3851

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘there is no supplication that a person can say that is better than, َاللَّهُمَّ إِن ِي أَسْأَلُكَ الْمُعَافَاة فِي الدُّنْيَا َِ ةِ روَاآلخ (O Allah, I ask You for Al-Mu'afah in this world and in the Hereafter).’


Grade: Da'if

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: بندہ جو بھی دعا مانگتا ہے وہ اس دعا سے زیادہ بہتر نہیں ہو سکتی: ( وہ دعا یہ ہے ) «اللهم إني أسألك المعافاة في الدنيا والآخرة» اے اللہ میں تجھ سے دنیا اور آخرت میں عافیت چاہتا ہوں ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Banda jo bhi dua mangta hai woh us dua se ziada behtar nahi ho sakti: ( woh dua yeh hai ) «Allahumma inni as'aluka al-ma'afata fi al-dunya wal-akhirati» Aye Allah main tujh se duniya aur akhirat mein afiyat chahta hoon.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ،‏‏‏‏ عَنْ هِشَامٍ صَاحِبِ الدَّسْتُوَائِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ قَتَادَةَ،‏‏‏‏ عَنْ الْعَلَاءِ بْنِ زِيَادٍ الْعَدَوِيِّ،‏‏‏‏ عَنْأَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَا مِنْ دَعْوَةٍ يَدْعُو بِهَا الْعَبْدُ أَفْضَلَ مِنْ،‏‏‏‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْمُعَافَاةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ