6.
Chapters Regarding Funerals
٦-
كتاب الجنائز


31
Chapter: Prayer for the people of the Qiblah

٣١
باب فِي الصَّلاَةِ عَلَى أَهْلِ الْقِبْلَةِ

Sunan Ibn Majah 1523

Ibn ‘Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that when ‘Abdullah bin Ubayy (رضئ هللا تعالی عنہ) died, his son came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), give me your shirt so that I may shroud him in it.’ The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Notify me when he is ready (i.e., when he has been washed and shrouded).’ When the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) wanted to offer the funeral prayer for him ‘You should not do that.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) offered the funeral prayer for him, and the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to him: ‘I have been given two choices: “...ask forgiveness for them (hypocrites) or ask not forgiveness for them...’’ (At-Tawbah–80) Then Allah (ع َ َّز َّوَجَل) revealed: ‘And never pray (the funeral prayer) for any of them (hypocrites) who dies, nor stand at his grave.’” (At-Tawbah – 84)


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ جب ( منافقین کے سردار ) عبداللہ بن ابی کا انتقال ہو گیا تو اس کے ( مسلمان ) بیٹے نبی اکرم ﷺ کے پاس آئے، اور عرض کیا: اللہ کے رسول! مجھے اپنا کرتہ دے دیجئیے، میں اس میں اپنے والد کو کفناؤں گا، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ( اس کا جنازہ تیار کر کے ) مجھے اطلاع دینا ، جب آپ نے اس کی نماز جنازہ پڑھنی چاہی تو عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے آپ سے کہا: یہ آپ کے لیے مناسب نہیں ہے، بہرحال نبی اکرم ﷺ نے اس پر نماز جنازہ پڑھی، اور عمر رضی اللہ عنہ سے فرمایا: مجھے دو باتوں میں اختیار دیا گیا ہے «استغفر لهم أو لا تستغفر لهم» ( سورة التوبة: 80 ) تم ان کے لیے مغفرت طلب کرو یا نہ کرو اس کے بعد اللہ تعالیٰ نے یہ آیت کریمہ نازل فرمائی: «ولا تصل على أحد منهم مات أبدا ولا تقم على قبره» ( سورة التوبة: 84 ) منافقوں میں سے جو کوئی مر جائے تو نہ اس کی نماز جنازہ پڑھیں اور نہ اس کی قبر پر کھڑے ہوں ۔

Abdul'llah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke jab ( munafiqeen ke sardar) Abdul'llah bin Abi ka intikal ho gaya to is ke ( musalman) bete Nabi Akram salla llahu alaihi wa sallam ke pas aaye, aur arz kiya: Allah ke Rasool! mujhe apna kurta de dijiye, main is mein apne wald ko kafnaon ga, to Rasool Allah salla llahu alaihi wa sallam ne farmaya: ( is ka janaza tayyar kar ke) mujhe itla de na, jab aap ne is ki namaz janaza parhni chahi to Umar bin Khatab (رضي الله تعالى عنه) ne aap se kaha: yeh aap ke liye munasib nahi hai, baharhal Nabi Akram salla llahu alaihi wa sallam ne is par namaz janaza parhi, aur Umar (رضي الله تعالى عنه) se farmaya: mujhe do baaton mein ikhtiyar diya gaya hai «istagfir lahum au la tastagfir lahum» ( Sura e Tawba: 80) ( tum in ke liye maghfirat talab karo ya na karo) is ke baad Allah Ta'ala ne yeh ayat kareema nazil farmai: «wa la tasal ala ahad min hum ma ta abada wa la taqim ala qabreh» ( Sura e Tawba: 84) munafiqon mein se jo koi mar jaaye to na is ki namaz janaza parhen aur na is ki qabr per khare hon.

حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَمَّا تُوُفِّيَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَيٍّ، ‏‏‏‏‏‏جَاءَ ابْنُهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَعْطِنِي قَمِيصَكَ أُكَفِّنْهُ فِيهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ آذِنُونِي بِهِ ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا أَرَادَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ لَهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ:‏‏‏‏ مَا ذَاكَ لَكَ، ‏‏‏‏‏‏فَصَلَّى عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَنَا بَيْنَ خِيَرَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏اسْتَغْفِرْ لَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ لَا تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَلا تُصَلِّ عَلَى أَحَدٍ مِنْهُمْ مَاتَ أَبَدًا وَلا تَقُمْ عَلَى قَبْرِهِ سورة التوبة آية 84

Sunan Ibn Majah 1524

Jabir (رضي الله تعالى عنه) narrated that the leader of the hypocrites in Al- Madinah died, and left instructions that the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) should offer the funeral prayer for him and shroud him in his shirt. He offered the funeral prayer for him and shrouded him in his shirt, and stood by his grave. Then Allah (ع َ َّز َّوَجَل) revealed the words: ‘And never pray (the funeral prayer) for any of them (hypocrites) who dies, nor stand at his grave.” (At-Tawbah – 84)


Grade: Da'if

جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ منافقین کا سردار ( عبداللہ بن ابی ) مدینہ میں مر گیا، اس نے وصیت کی کہ نبی اکرم ﷺ اس کی نماز جنازہ پڑھیں، اور اس کو اپنی قمیص میں کفنائیں، تو نبی اکرم ﷺ نے اس کی نماز جنازہ پڑھی، اور اسے اپنے کرتے میں کفنایا، اور اس کی قبر پہ کھڑے ہوئے، تو اللہ تعالیٰ نے یہ آیت کریمہ نازل فرمائی: «ولا تصل على أحد منهم مات أبدا ولا تقم على قبره» منافقوں میں سے جو کوئی مر جائے تو اس کی نماز جنازہ نہ پڑھیں، اور اس کی قبر پہ مت کھڑے ہوں۔

Jabir (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Munafqin Ka Sardar (Abdul Lah Ibn Abi) Madina Mein Mar Gaya, Is Ne Wassiyat Ki Ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Is Ki Namaz Janazah Padhen, Aur Is Ko Apni Qamis Mein Kafnaen, To Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Is Ki Namaz Janazah Padhi, Aur Isse Apne Kurte Mein Kafnaya, Aur Is Ki Qabar Pe Khade Huwe, To Allah Ta'ala Ne Yeh Aayat Kareema Nazil Farmayi: «Wa La Tasal Aa Ahad Min Hum Mat Abada Wa La Taqam Aa Qabra» Munafqon Mein Se Jo Koi Mar Jaye To Is Ki Namaz Janazah Nah Padhen, Aur Is Ki Qabar Pe Mat Khade Hon.

حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ خَالِدٍ الْوَاسِطِيُّ، ‏‏‏‏‏‏ وَسَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَالِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْجَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَاتَ رَأْسُ الْمُنَافِقِينَ بِالْمَدِينَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَوْصَى أَنْ يُصَلِّيَ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْ يُكَفِّنَهُ فِي قَمِيصِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَصَلَّى عَلَيْهِ وَكَفَّنَهُ فِي قَمِيصِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَامَ عَلَى قَبْرِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَنْزَلَ اللَّهُ وَلا تُصَلِّ عَلَى أَحَدٍ مِنْهُمْ مَاتَ أَبَدًا وَلا تَقُمْ عَلَى قَبْرِهِ سورة التوبة آية 84.

Sunan Ibn Majah 1525

Return to Contents حَدَّثَنَا ُأَحْمَد ُبْن َيُوسُف ، الس لَمِي حَدَّثَنَا ُمُسْلِم ُبْن ،ََاهِيمإِبْر حَدَّثَنَا ُِ ثالْحَار ُبْن ،َنَبْهَان حَدَّثَنَا ُعُتْبَة ُبْن ،َيَقْظَان ْعَن أَبِي ،ٍّسَعِيد ْعَن ،ٍّمَكْحُول ْعَن َوَاثِلَة ِبْن ،ِاألَسْقَع َقَال َقَال َُ سُولر ِ َّّللا ـ صلى هللا عليه وسلم ـ " صَل وا عَلَى ِ كُل ٍّمَي ِت وَجَاهِدُوا َمَع ِ كُل ٍّأَمِير " . Wathilah bin Asqa’ ( رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) said, ‘Offer prayer for everyone who dies, and strive in Jihad under every chief.’


Grade: Da'if

واثلہ بن اسقع رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ہر میت کی نماز پڑھو، اور ہر امیر ( حاکم ) کے ساتھ ( مل کر ) جہاد کرو ۔

Wathla bin Asqa (رضي الله تعالى عنه)u kehte hain ke Rasool Allah sallal laahu alaihi wasallam ne farmaya: har mait ki namaz padho, aur har ameer ( hakim ) ke sath ( mil kar ) jihad karo.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ نَبْهَانَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُتْبَةُ بْنُ يَقْظَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَكْحُولٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ صَلُّوا عَلَى كُلِّ مَيِّتٍ، ‏‏‏‏‏‏وَجَاهِدُوا مَعَ كُلِّ أَمِيرٍ .

Sunan Ibn Majah 1526

Jabir bin Samurah narrated that a man from among the Companions of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was wounded, and the wound caused him a great deal of pain. He went and took a spearhead, and slaughtered himself with it. The Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله لم وس) did not offer the funeral prayer for him, and that was as an admonition for others.


Grade: Sahih

جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ کے اصحاب میں سے ایک شخص زخمی ہوا، اور زخم نے اسے کافی تکلیف پہنچائی، تو وہ آہستہ آہستہ تیر کی انی کے پاس گیا، اور اس سے اپنے کو ذبح کر لیا، تو نبی اکرم ﷺ نے اس کی نماز جنازہ نہیں پڑھی تاکہ اس سے دوسروں کو نصیحت ہو ۱؎ ۔

Jabir bin Samarah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ashab mein se ek shakhs zakhmi hua, aur zakhm ne usay kaafi takleef pahunchai, to woh aahista aahista teer ki ani ke pas gaya, aur us se apne ko zabh kar liya, to Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne us ki namaz e janaza nahin padhi taka ke us se doosron ko nasehat ho.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ زُرَارَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جُرِحَ فَآذَتْهُ الْجِرَاحَةُ، ‏‏‏‏‏‏فَدَبَّ إِلَى مَشَاقِصَهِ، ‏‏‏‏‏‏فَذَبَحَ بِهَا نَفْسَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَكَانَ ذَلِكَ أَدَبًا مِنْهُ.