7.
Fasting
٧-
كتاب الصيام


48
Chapter: The supplication of the fasting person is not turned back

٤٨
باب فِي ‏"‏ الصَّائِمُ لاَ تُرَدُّ دَعَوْتُهُ

Sunan Ibn Majah 1752

It was narrated from Abu Hurairah (رضئ الله تعالی عنہ) that the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) said: There are three whose supplications are not turned back: A just ruler, and a fasting person until he breaks his fast. And, the supplication of one who has been wronged is raised by Allah (ع ز و ج ل) up to the clouds on the Day of Resurrection, and the gates of heaven are opened for it, and Allah ( ع ز و ج ل) says, ‘By My Might I will help you (against the wrongdoer) even if it is after a while.’”


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: تین آدمیوں کی دعا رد نہیں کی جاتی: ایک تو عادل امام کی، دوسرے روزہ دار کی یہاں تک کہ روزہ کھولے، تیسرے مظلوم کی، اللہ تعالیٰ اس کی دعا قیامت کے دن بادل سے اوپر اٹھائے گا، اور اس کے لیے آسمان کے دروازے کھول دئیے جائیں گے، اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: میری عزت کی قسم! میں تمہاری مدد ضرور کروں گا گرچہ کچھ زمانہ کے بعد ہو ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Teen aadmiyon ki dua rad nahi ki jati: Ek to adil imam ki, dusre rozedar ki yahaan tak ke roza khule, teesre mazloom ki, Allah Ta'ala is ki dua qayamat ke din baadal se oopar uthayega, aur is ke liye aasmaan ke darwaze khol diye jayenge, Allah Ta'ala farmata hai: Meri izzat ki qasam! Main tumhari madad zarur karon ga garcha kuchh zamane ke baad ho 1؎.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعْدَانَ الْجُهَنِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعْدٍ أَبِي مُجَاهِدٍ الطَّائِيِّ وَكَانَ ثِقَةً، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مُدِلَّةَ وَكَانَ ثِقَةً، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ ثَلَاثَةٌ لَا تُرَدُّ دَعْوَتُهُمُ الْإِمَامُ الْعَادِلُ، ‏‏‏‏‏‏وَالصَّائِمُ حَتَّى يُفْطِرَ، ‏‏‏‏‏‏وَدَعْوَةُ الْمَظْلُومِ يَرْفَعُهَا اللَّهُ دُونَ الْغَمَامِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَتُفْتَحُ لَهَا أَبْوَابُ السَّمَاءِ، ‏‏‏‏‏‏وَيَقُولُ:‏‏‏‏ بِعِزَّتِي لَأَنْصُرَنَّكِ وَلَوْ بَعْدَ حِينٍ .

Sunan Ibn Majah 1753

It was narrated from ‘Abdullah bin ‘Amr bin ‘(رضي الله تعالى عنه) as that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said: “When the fasting person breaks his fast, his supplication is not turned back.”


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: روزہ دار کی دعا افطار کے وقت رد نہیں کی جاتی ۔ ابن ابی ملیکہ کہتے ہیں کہ میں نے عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ عنہما کو سنا کہ جب وہ افطار کرتے تو یہ دعا پڑھتے: «اللهم إني أسألك برحمتك التي وسعت كل شيء أن تغفر لي» اے اللہ! میں تیری رحمت کے ذریعہ سوال کرتا ہوں جو ہر چیز کو وسیع ہے کہ مجھے بخش دے ۔

Abdul-Allah bin Amr bin Al-Aas (رضي الله تعالى عنه)uma kehte hain ke Rasool-Allah Sall-Allahu alayhi wa sallam ne farmaya: Roze dar ki dua iftar ke waqt rad nahi ki jati. Ibn Abi Maleeka kehte hain ke main ne Abdul-Allah bin Amr bin Al-Aas (رضي الله تعالى عنه)uma ko suna ke jab woh iftar karte to yeh dua padhte: «Allahumma inni as-aluk birahmatika-l-lati wasi'at kul-la shay'in an taghfir li» Aey Allah! Main teri rahmati ke zariya sawal karta hun jo har cheez ko wasi' hai ke mujhe bakhsh de.

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْمَدَنِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي مُلَيْكَةَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ لِلصَّائِمِ عِنْدَ فِطْرِهِ لَدَعْوَةً مَا تُرَدُّ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ إِذَا أَفْطَرَ، ‏‏‏‏‏‏اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِرَحْمَتِكَ الَّتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنْ تَغْفِرَ لِي.