9.
The Chapters on Marriage
٩-
كتاب النكاح


12
Chapter: One who arranges his daughter’s marriage when she is unwilling

١٢
باب مَنْ زَوَّجَ ابْنَتَهُ وَهِيَ كَارِهَةٌ

Sunan Ibn Majah 1873

Abdur Rahman bin Yazid Al-Ansari and Mujamma bin Yazid Al-Ansari narrated that a man among them who was called Khidam arranged a marriage for his daughter, and she did not like the marriage arranged by her father. She went to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and told him about that, and he annulled the marriage arranged by her father. Then she married Abu Lubabah bin Abdul-Mundhir (رضي الله تعالى عنه). (One of the narrators) Yahya, mentioned that she was a previously married woman.


Grade: Sahih

عبدالرحمٰن بن یزید انصاری اور مجمع بن یزید انصاری رضی اللہ عنہما خبر دیتے ہیں کہ خذام نامی ایک شخص نے اپنی بیٹی ( خنساء ) کا نکاح کر دیا، اس نے اپنے باپ کا کیا ہوا نکاح ناپسند کیا، وہ رسول اللہ ﷺ کے پاس آئی، اور آپ ﷺ سے اس کا ذکر کیا، تو آپ نے اس کے والد کا کیا ہوا نکاح فسخ کر دیا، پھر اس نے ابولبابہ بن عبدالمنذر رضی اللہ عنہ سے شادی کی۔ یحییٰ بن سعید نے ذکر کیا کہ وہ ثیبہ ( غیر کنواری ) تھی۔

Abdul Rahman bin Yazid Ansari aur Majma bin Yazid Ansari ( (رضي الله تعالى عنه) a khabar dete hain ke Khzaam nami ek shakhs ne apni beti ( Khansa ) ka nikah kar diya, is ne apne baap ka kiya hua nikah napasand kiya, wo Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aayi, aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) se is ka zikr kiya, to aap ne is ke wald ka kiya hua nikah fasakh kar diya, phir is ne Abul Baba bin Abdul Munzir (رضي الله تعالى عنه) se shadi ki. Yahya bin Saeed ne zikr kiya ke wo Saiba ( ghair kanwari ) thi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ أَخْبَرَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏ وَمُجَمِّعَ بْنَ يَزِيدَ الْأَنْصَارِيَّيْنِ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَاهُ:‏‏‏‏ أَنَّ رَجُلًا مِنْهُمْ يُدْعَى خِذَامًا أَنْكَحَ ابْنَةً لَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَكَرِهَتْ نِكَاحَ أَبِيهَا، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَتْ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَرَدَّ عَلَيْهَا نِكَاحَ أَبِيهَا، ‏‏‏‏‏‏فَنَكَحَتْ أَبَا لُبَابَةَ بْنَ عَبْدِ الْمُنْذِرِ، ‏‏‏‏‏‏وَذَكَرَ يَحْيَى أَنَّهَا كَانَتْ ثَيِّبًا .

Sunan Ibn Majah 1874

Ibn Buraidah narrated that his father said that a girl came to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘my father married me to his brother's son so that he might raise his status thereby.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) gave her the choice, and she said, ‘I approve of what my father did, but I wanted women to know that their fathers have no right to do that.’


Grade: Sahih

بریدہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ایک نوجوان عورت نبی اکرم ﷺ کے پاس آئی عرض کیا: میرے والد نے میرا نکاح اپنے بھتیجے سے کر دیا ہے، تاکہ میری وجہ سے اس کی ذلت ختم ہو جائے، نبی اکرم ﷺ نے اس عورت کو اختیار دے دیا، تو اس نے کہا: میرے والد نے جو کیا میں نے اسے مان لیا، لیکن میرا مقصد یہ تھا کہ عورتوں کو یہ معلوم ہو جائے کہ ان کے باپوں کو ان پر ( جبراً نکاح کر دینے کا ) اختیار نہیں پہنچتا۔

Buraidah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke ek jawan aurat Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aai arz kiya: Mere walid ne mera nikah apne bhatijay se kar diya hai, takay meri wajah se uski zulat khatam ho jaay, Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is aurat ko ikhtiyar de diya, to usne kaha: Mere walid ne jo kiya main ne usse maan liya, lekin mera maqsad yeh tha ke auraton ko yeh maloom ho jaay ke un ke bapoan ko un par (jabran nikah kar dene ka) ikhtiyar nahin pahunchta.

حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ كَهْمَسِ بْنِ الْحَسَنِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَتْ فَتَاةٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ إِنَّ أَبِي زَوَّجَنِي ابْنَ أَخِيهِ لِيَرْفَعَ بِي خَسِيسَتَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَجَعَلَ الْأَمْرَ إِلَيْهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ قَدْ أَجَزْتُ مَا صَنَعَ أَبِي، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ أَرَدْتُ أَنْ تَعْلَمَ النِّسَاءُ، ‏‏‏‏‏‏أَنْ لَيْسَ إِلَى الْآبَاءِ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ .

Sunan Ibn Majah 1875

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that a virgin girl came to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) and told him that her father arranged a marriage that she did not like, and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) gave her the choice. There is another chain of narrators for this Hadith with similar wording.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ ایک کنواری لڑکی نبی اکرم ﷺ کے پاس آئی، اور اس نے عرض کیا: اس کے والد نے اس کا نکاح کر دیا حالانکہ وہ راضی نہیں ہے، تو نبی اکرم ﷺ نے اسے اختیار دیا۔

Abdul Allah Bin Abbas Radi Allah Anhuma Se Riwayat Hai Ke Ek Kunwari Larki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Ke Pass Aai Aur Us Ne Arz Kiya: Us Ke Wald Ne Us Ka Nikah Kar Diya Halanki Woh Raazi Nahin Hai To Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Usay Ikhtiyar Diya.

حَدَّثَنَا أَبُو السَّقْرِ يَحْيَى بْنُ يَزْدَادَ الْعَسْكَرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَذِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ:‏‏‏‏ أَنَّ جَارِيَةً بِكْرًا أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرَتْ لَهُ أَنَّ أَبَاهَا زَوَّجَهَا وَهِيَ كَارِهَةٌ، ‏‏‏‏‏‏فَخَيَّرَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .