6.
Chapters Regarding Funerals
٦-
كتاب الجنائز
4
Chapter: What was narrated concerning what is to be said to the sick person when death approaches
٤
باب مَا جَاءَ فِيمَا يُقَالُ عِنْدَ الْمَرِيضِ إِذَا حُضِرَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm slmh | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
shaqīqin | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
wa‘alī bn muḥammadin | Ali ibn Muhammad al-Kufi | Trustworthy |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمِّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
شَقِيقٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ | علي بن محمد الكوفي | ثقة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sunan Ibn Majah 1447
Ummul Momineen Umm Salamah (رضئ هللا تعالی عنہا) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said ‘when you visit one who is sick or dying, say good things, for the angels say ‘امين [Amin]’ to whatever you say.’ When Abu Salamah (رضي الله تعالى عنه) died, I came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Abu Salamah (رضي الله تعالى عنه) has died.’ He said: ‘say هللا أم ة فير لي وا ،لهو وا قيبني مينهو 'عقبة حسنة [Allahummaghfir li wa lahu, wa a’qibni minhu ‘uqba hasanah (O Allah! (ع َ َّز َّوَجَل), forgive me and him, and compensate me with someone better than him).’ She 7 Return to Contents said, ‘And Allah (ع َ َّز َّوَجَل) compensated me with someone better than him, Muhammad the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم).’
Grade: Sahih
ام المؤمنین ام سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جب تم بیمار یا میت کے پاس جاؤ، تو اچھی بات کہو، اس لیے کہ فرشتے تمہاری باتوں پہ آمین کہتے ہیں ، چنانچہ جب ( میرے شوہر ) ابوسلمہ کا انتقال ہوا تو میں نبی اکرم ﷺ کے پاس آئی، اور میں نے کہا: اللہ کے رسول! ابوسلمہ رضی اللہ عنہ کا انتقال ہو گیا، تو آپ ﷺ نے فرمایا: تم یہ کلمات کہو: «اللهم اغفر لي وله وأعقبني منه عقبى حسنة» اے اللہ مجھ کو اور ان کو بخش دے، اور مجھے ان کا نعم البدل عطا فرما ۔ ام سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میں نے ایسا ہی کیا، تو اللہ تعالیٰ نے مجھے ان سے بہتر محمد رسول اللہ ﷺ کو ان کے نعم البدل کے طور پر عطا کیا ۔
Umme-ul-Momineen Umme Salma Razi Allahu Anha kehti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab tum beemar ya mit ke pas jao, to achhi baat kaho, is liye ke farishte tumhari baaton pe Ameen kehte hain, chananche jab ( mere shohar ) Abuslama ka intaqal hua to main Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aayi, aur main ne kaha: Allah ke Rasool! Abuslama Razi Allahu Anhu ka intaqal ho gaya, to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tum yeh kalmaat kaho: «Allahum Agfir Li Wa Lah Wa A'qibni Minhu A'qaban Hasanah» Aey Allah mujhe aur in ko bakhsh de, aur mujhe in ka ne'amul badal ata farma. Umme Salma Razi Allahu Anha kehti hain ke main ne aisa hi kiya, to Allah Ta'ala ne mujhe in se behtar Muhammad Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko in ke ne'amul badal ke tor per ata kiya
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا حَضَرْتُمَ الْمَرِيضَ أَوِ الْمَيِّتَ، فَقُولُوا خَيْرًا، فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ يُؤَمِّنُونَ عَلَى مَا تَقُولُونَ ، فَلَمَّا مَاتَ أَبُو سَلَمَةَ، أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أَبَا سَلَمَةَ قَدْ مَاتَ، قَالَ: قُولِي: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَلَهُ، وَأَعْقِبْنِي مِنْهُ عُقْبًى حَسَنَةً ، قَالَتْ: فَفَعَلْتُ فَأَعْقَبَنِي اللَّهُ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنْهُ، مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .