9.
The Chapters on Marriage
٩-
كتاب النكاح


24
Chapter: The Walimah (wedding feast)

٢٤
باب الْوَلِيمَةِ

Sunan Ibn Majah 1911

Ummahatul Momineen Aisha and Umm Salamah (رضي الله تعالى عنهن) narrated, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) commanded us to prepare Fatima (رضي الله تعالى عنها) (for her wedding) and take her in to Ali (رضي الله تعالى عنه). We went to the house and sprinkled it with soft earth from the land of Batha. Then we stuffed two pillows with (date - palm) fiber which we picked with our own hands. Then we offered dates and raisins to eat, and sweet water to drink. We went and got some wood and set it up at the side of the room, to hang the clothes and water skins on. And we never saw any wedding better than the wedding of Fatima (رضي الله تعالى عنها).’


Grade: Da'if

ام المؤمنین عائشہ اور ام المؤمنین ام سلمہ رضی اللہ عنہما کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ہمیں حکم دیا کہ ہم فاطمہ رضی اللہ عنہا کو تیار کریں اور علی رضی اللہ عنہ کے پاس بھیجیں، چنانچہ ہم گھر میں گئے، اور میدان بطحاء کے کناروں سے نرم مٹی لے کر اس گھر میں بطور فرش ہم نے بچھا دی، پھر دو تکیوں میں کھجور کی چھال بھری، اور ہم نے اسے اپنے ہاتھوں سے دھنا، پھر ہم نے لوگوں کو کھجور اور انگور کھلایا، اور میٹھا پانی پلایا، اور ہم نے ایک لکڑی گھر کے ایک گوشہ میں لگا دی تاکہ اس پر کپڑا ڈالا جا سکے، اور مشکیزے لٹکائے جا سکیں چنانچہ ہم نے فاطمہ رضی اللہ عنہا کی شادی سے بہتر کوئی شادی نہیں دیکھی۔

ummul momineen ayesha aur ummul momineen umme salma radhiallahu anhuma kehti hain ke rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hamen hukm diya ke hum fatima radhiallahu anha ko tyar karen aur ali radhiallahu anhu ke pas bhijen, chananche hum ghar mein gaye, aur maidan batha ke kinaron se naram mitti le kar is ghar mein batour farsh hum ne bacha di, phir do takiyoun mein khajur ki chhal bhari, aur hum ne isse apne hathon se dhona, phir hum ne logon ko khajur aur angoor khillaya, aur meetha pani pilaaya, aur hum ne ek lakri ghar ke ek goshe mein laga di takay is par kapra dala ja sake, aur mushize latkay ja saken chananche hum ne fatima radhiallahu anha ki shadi se behtar koi shadi nahin dekhi.

حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الشَّعْبِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَسْرُوقٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَأُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالتا:‏‏‏‏ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏أَنْ نُجَهِّزَ فَاطِمَةَ حَتَّى نُدْخِلَهَا عَلَى عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏فَعَمَدْنَا إِلَى الْبَيْتِ، ‏‏‏‏‏‏فَفَرَشْنَاهُ تُرَابًا لَيِّنًا مِنْ أَعْرَاضِ الْبَطْحَاءِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ حَشَوْنَا مِرْفَقَتَيْنِ لِيفًا، ‏‏‏‏‏‏فَنَفَشْنَاهُ بِأَيْدِينَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَطْعَمْنَا تَمْرًا وَزَبِيبًا وَسَقَيْنَا مَاءً عَذْبًا، ‏‏‏‏‏‏وَعَمَدْنَا إِلَى عُودٍ، ‏‏‏‏‏‏فَعَرَضْنَاهُ فِي جَانِبِ الْبَيْتِ لِيُلْقَى عَلَيْهِ الثَّوْبُ، ‏‏‏‏‏‏وَيُعَلَّقَ عَلَيْهِ السِّقَاءُ، ‏‏‏‏‏‏فَمَا رَأَيْنَا عُرْسًا أَحْسَنَ مِنْ عُرْسِ فَاطِمَةَ .