11.
The Chapters on Expiation
١١-
كتاب الكفارات
20
Chapter: One who vows to go for Hajj walking
٢٠
باب مَنْ نَذَرَ أَنْ يَحُجَّ مَاشِيًا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
al-‘raj | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
‘amrūun bn abī ‘amrw | Amr ibn Abi Amr al-Qurashi | Saduq (truthful) but makes mistakes |
‘abd al-‘azīz bn muḥammadin | Abd al-Aziz ibn Muhammad al-Darawardi | Trustworthy, good in Hadith |
ya‘qūb bn ḥumayd bn kāsibin | Yaqub ibn Kaseb al-Madani | Saduq (truthful) Yuham (he has some mistakes) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
الْأَعْرَجِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو | عمرو بن أبي عمرو القرشي | صدوق يهم |
عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ | عبد العزيز بن محمد الدراوردي | صدوق حسن الحديث |
يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ | يعقوب بن كاسب المدني | صدوق يهم |
Sunan Ibn Majah 2135
Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) saw an old man walking between his two sons, and he said, ‘what is the matter with him?’ His sons said, ‘a vow, O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم).’ He said, ‘let this old man ride, for Allah ( ه وَجَلهعَز) has no need of you or your vow.’
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ایک بوڑھے کو دیکھا کہ اپنے دو بیٹوں کے درمیان چل رہا ہے، آپ ﷺ نے پوچھا: اس کا کیا معاملہ ہے ؟ اس کے بیٹوں نے کہا: اس نے نذر مانی ہے، اللہ کے رسول! آپ ﷺ نے فرمایا: بوڑھے سوار ہو جاؤ، اللہ تم سے اور تمہاری نذر سے بے نیاز ہے ۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek boorhe ko dekha ke apne do beto ke darmiyan chal raha hai, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne poocha: Is ka kya maamla hai? Us ke beto ne kaha: Us ne nazar mani hai, Allah ke Rasool! Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Boorhe sawar ho jao, Allah tum se aur tumhari nazar se be niyaz hai.
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ الْأَعْرَجِ، عَنْأَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: رَأَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْخًا يَمْشِي بَيْنَ ابْنَيْهِ، فَقَالَ: مَا شَأْنُ هَذَا؟ ، فَقَالَ ابْنَاهُ: نَذْرٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: ارْكَبْ أَيُّهَا الشَّيْخُ، فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنْكَ، وَعَنْ نَذْرِكَ .