24.
The Chapters on Jihad
٢٤-
كتاب الجهاد
33
Chapter: What the enemy captures then the Muslims defeat them
٣٣
باب مَا أَحْرَزَ الْعَدُوُّ ثُمَّ ظَهَرَ عَلَيْهِ الْمُسْلِمُونَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
‘ubayd al-lah | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
‘abd al-lah bn numayrin | Abdullah ibn Numayr al-Hamdani | Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah |
‘alī bn muḥammadin | Ali ibn Muhammad al-Kufi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
عُبَيْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ | عبد الله بن نمير الهمداني | ثقة صاحب حديث من أهل السنة |
عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ | علي بن محمد الكوفي | ثقة |
Sunan Ibn Majah 2847
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that a horse of his went out and the enemy captured it. Then the Muslims defeated them, and it was returned to him. (That was) during the time of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). He said, ‘and a slave of his absconded and joined up with the Romans, then the Muslims defeated them, and Khalid bin Walid (رضي الله تعالى عنه) returned him to me, after the death of the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم).’
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ان کا ایک گھوڑا چلا گیا، اور اسے دشمن نے پکڑ لیا، پھر مسلمان ان پر غالب آ گئے، تو رسول اللہ ﷺ کے زمانے میں وہ انہیں لوٹایا گیا، ان کا ایک غلام بھی بھاگ گیا، اور روم ( کے نصاریٰ ) سے جا ملا، پھر مسلمان ان پر غالب آ گئے، تو خالد بن ولید رضی اللہ عنہ نے اسے رسول اللہ ﷺ کی وفات کے بعد ان کو واپس کر دیا ۔
Abdul-Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke in ka aik ghora chala gaya, aur usay dushman ne pakad liya, phir musalman un par ghalib aa gaye, to Rasool-Allah salla-Allahu alaihi wa sallam ke zamane mein woh unhen lutaaya gaya, in ka aik ghulam bhi bhaag gaya, aur Rum ( ke nasara ) se ja mila, phir musalman un par ghalib aa gaye, to Khalid bin Walid (رضي الله تعالى عنه) ne usay Rasool-Allah salla-Allahu alaihi wa sallam ki wafat ke baad un ko wapas kar diya
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: ذَهَبَتْ فَرَسٌ لَهُ فَأَخَذَهَا الْعَدُوُّ فَظَهَرَ عَلَيْهِمُ الْمُسْلِمُونَ، فَرُدَّ عَلَيْهِ فِي زَمَنِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قَالَ: وَأَبَقَ عَبْدٌ لَهُ فَلَحِقَ بِالرُّومِ فَظَهَرَ عَلَيْهِمُ الْمُسْلِمُونَ ، فَرَدَّهُ عَلَيْهِ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ بَعْدَ وَفَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.