29.
Chapters on Food
٢٩-
كتاب الأطعمة
50
Chapter: Being economical with food and the undesirability of eating one’s fill
٥٠
باب الاِقْتِصَادِ فِي الأَكْلِ وَكَرَاهِيَةِ الشِّبَعِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
yaḥyá al-bakkā’ | Yahya ibn Muslim al-Hadani | Weak in Hadith |
‘abd al-‘azīz bn ‘abd al-lah abū yaḥyá | Abd al-Aziz ibn Abd Allah al-Razi | Abandoned Hadith |
‘amrūun bn rāfi‘in | Amr ibn Rafi' al-Bajali | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
يَحْيَى الْبَكَّاءِ | يحيى بن مسلم الحداني | ضعيف الحديث |
عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَبُو يَحْيَى | عبد العزيز بن عبد الله الرازي | متروك الحديث |
عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ | عمرو بن رافع البجلي | ثقة ثبت |
Sunan Ibn Majah 3350
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man burped in the presence of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and he said, ‘withhold your burps from us! For the hungriest of you on the Day of Resurrection will be those who most ate their fill in this world.’
Grade: Da'if
عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ایک شخص نے نبی اکرم ﷺ کے پاس ڈکار لی، تو آپ ﷺ نے فرمایا: اپنی ڈکار کو ہم سے روکو، اس لیے کہ قیامت کے دن تم میں سب سے زیادہ بھوکا وہ رہے گا جو دنیا میں سب سے زیادہ سیر ہو کر کھا تا ہے ۔
Abdul-Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke aik shakhs ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas dakar li, to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: apni dakar ko hum se roko, is liye ke qayamat ke din tum mein sab se zyada bhooka woh rahega jo duniya mein sab se zyada seir ho kar khata hai
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَبُو يَحْيَى، عَنْ يَحْيَى الْبَكَّاءِ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: تَجَشَّأَ رَجُلٌ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: كُفَّ جُشَاءَكَ عَنَّا، فَإِنَّ أَطْوَلَكُمْ جُوعًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ، أَكْثَرُكُمْ شِبَعًا فِي دَارِ الدُّنْيَا .