1.
The Book of Purification and its Sunnah
١-
كتاب الطهارة وسننها


117
Chapter: Concerning a virgin who starts with non-menstrual bleeding, or she had menstrual days but forgot them

١١٧
باب مَا جَاءَ فِي الْبِكْرِ إِذَا ابْتُدِئَتْ مُسْتَحَاضَةً أَوْ كَانَ لَهَا أَيَّامُ حَيْضٍ فَنَسِيَتْهَا

Sunan Ibn Majah 627

It was narrated from Hamnah bint Jahsh (رضي الله تعالى عنها) that : She experienced prolonged non-menstrual bleeding during the time of the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم). She came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and said : 'I am suffering prolonged and painful bleeding.' He said : 'Fill it with a pad of cloth.' She said : 'It is worse than that, it is flowing copiously.' He said : 'Then bind yourself with a cloth and observe your menses for six or seven days, in the knowledge of Allah, then have a bath and perform prayer and fast for twenty-three or twenty-four days. Delay Zuhr and bring 'Asr forward, and take (one) bath for both, and delay Maghrib and bring 'Isha' forward, and have (one) bath for both. That is what I prefer of the two matters.'


Grade: Da'if

حمنہ بنت جحش رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ انہیں رسول اللہ ﷺ کے عہد میں استحاضہ ہو گیا تو وہ آپ ﷺ کے پاس آئیں، اور عرض کیا: مجھے بری طرح سے سخت استحاضہ ہو گیا ہے، آپ ﷺ نے ان سے فرمایا: شرمگاہ کے اندر تھوڑی روئی رکھ لو ، وہ بولیں: وہ اس سے زیادہ سخت ہے، بہت تیز بہہ رہا ہے، تو آپ ﷺ نے فرمایا: ایک لنگوٹ کی طرح کس لو، اور اللہ کے علم کے موافق ہر مہینہ میں چھ یا سات روز حیض کے شمار کر لو، پھر غسل کر کے تیئس یا چوبیس دن تک نماز پڑھو اور روزہ رکھو، ( آسانی کے لیے ) ظہر میں دیر اور عصر میں جلدی کر کے دونوں نمازوں کے لیے ایک غسل کر لو، اسی طرح مغرب میں دیر اور عشاء میں جلدی کر کے دونوں کے لیے ایک غسل کر لو، ۱؎ اور مجھے ان دونوں طریقوں میں سے یہ زیادہ پسند ہے ۲؎۔

Hamna bint Jahsh ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat hai ke unhein rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ahd mein isthazha ho gaya to woh aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aayen aur arz kiya: mujhe bari tarah se sakht isthazha ho gaya hai, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se farmaya: sharmgah ke andar thodi rooei rakh lo, woh bolen: woh is se ziada sakht hai, bahut tez bahh raha hai, to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ek langoot ki tarah kis lo aur Allah ke ilm ke muwafiq har maheen mein chhe ya saat roz haiz ke shumar kar lo, phir ghusl kar ke tees ya chaubis din tak namaz padho aur roza rakho, ( asani ke liye ) zuhr mein der aur asr mein jaldi kar ke dono namazo ke liye ek ghusl kar lo, isi tarah maghrib mein der aur isha mein jaldi kar ke dono ke liye ek ghusl kar lo, 1؎ aur mujhe in dono tariqon mein se yeh ziada pasand hai 2؎.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا شَرِيكٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْإِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمِّهِ عِمْرَانَ بْنِ طَلْحَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّهِ حَمْنَةَ بِنْتِ جَحْشٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا اسْتُحِيضَتْ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ إِنِّي اسْتُحِضْتُ حَيْضَةً مُنْكَرَةً شَدِيدَةً، ‏‏‏‏‏‏قَالَ لَهَا:‏‏‏‏ احْتَشِي كُرْسُفًا ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ لَهُ:‏‏‏‏ إِنَّهُ أَشَدُّ مِنْ ذَلِكَ إِنِّي أَثُجُّ ثَجًّا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ تَلَجَّمِي وَتَحَيَّضِي فِي كُلِّ شَهْرٍ فِي عِلْمِ اللَّهِ سِتَّةَ أَيَّامٍ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ سَبْعَةَ أَيَّامٍ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ اغْتَسِلِي غُسْلًا فَصَلِّي وَصُومِي ثَلَاثَةً وَعِشْرِينَ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ أَرْبَعَةً وَعِشْرِينَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَخِّرِي الظُّهْرَ وَقَدِّمِي الْعَصْرَ، ‏‏‏‏‏‏وَاغْتَسِلِي لَهُمَا غُسْلًا، ‏‏‏‏‏‏وَأَخِّرِي الْمَغْرِبَ وَعَجِّلِي الْعِشَاءَ، ‏‏‏‏‏‏وَاغْتَسِلِي لَهُمَا غُسْلًا، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا أَحَبُّ الْأَمْرَيْنِ إِلَيَّ .