1.
The Book of Ablution
١-
كِتَابُ الْوُضُوءِ


Chapter on Mentioning the Detailed Report That Explains the Two Previous Reports I Mentioned in the Previous Chapters

بَابُ ذِكْرِ الْخَبَرَ الْمُفَسِّرِ لِلْخَبَرَيْنِ اللَّذَيْنِ ذَكَرْتُهُمَا فِي الْبَابَيْنِ الْمُتَقَدِّمَيْنِ

Sahih Ibn Khuzaymah 59

Ibn Umar (may Allah be pleased with him) reported that I went to Hafsa, the daughter of Umar (may Allah be pleased with them). I climbed up to the roof of her house. I saw the Prophet (peace be upon him) while he was relieving himself, facing the direction of Sham (Syria) with his back towards the Qibla. This is the wording of Abdullah's Hadith. In the narration of Abu Hisham, the words are "Mustaqbil al-Qibla" (facing the Qibla).


Grade: Sahih

سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ میں سیدہ حفصہ بنت عمر رضی اللہ عنہما کے پاس گیا تو میں (اُن کے) گھر کی چھت پر چڑھا۔ میں نے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو دیکھا جب کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم قبلہ کی طرف پُشت کیے، شام کی طرف مُنہ کرکے قضائے حاجت کر رہے تھے۔ یہ عبدالاعلیٰ کی حدیث کے الفاظ ہیں اور ابو ہشام کی خبر (حدیث میں) «‏‏‏‏مستقبل القبلة» ‏‏‏‏ ”قبلہ کی طرف منہ کیے ہوئے“ کے الفاظ ہیں۔

Sayyidna Ibn Umar Radi Allahu Anhuma bayan karte hain ki main Sayyida Hafsa Bint Umar Radi Allahu Anhuma ke pass gaya to main (un ke) ghar ki chhat par chadha. Maine Nabi Sallallahu Alaihi Wasallam ko dekha jab keh Aap Sallallahu Alaihi Wasallam qibla ki taraf pusht kiye, sham ki taraf munh karke qaza hajat kar rahe the. Yeh Abd Allah ki hadees ke alfaz hain aur Abu Hisham ki khabar (hadees mein) "Mustaqbilalqibla" "qibla ki taraf munh kiye hue" ke alfaz hain.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، وَيَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ ، قَالا: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ . ح وَحَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ . ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ . ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ يَعْنِي الثَّقَفِيَّ ، قَالَ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ . ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمَخْزُومِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو هِشَامٍ يَعْنِي الْمَخْزُومِيَّ ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، وَيَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ . ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، أَخْبَرَنِي ابْنُ عَجْلانَ ، قَالَ بُنْدَارٌ فِي حَدِيثِهِ، قَالَ، حَدَّثَنِي، وَقَالَ يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ: قَالَ، حَدَّثَنَا، وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ: قَالَ، سَمِعْتُ، وَقَالَ الآخَرونَ: عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ ، عَنْ عَمِّهِ وَاسِعِ بْنِ حَبَّانَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ:" دَخَلْتُ عَلَى حَفْصَةَ ابْنَةِ عُمَرَ، فَصَعِدْتُ عَلَى ظَهَرِ الْبَيْتِ، فَأَشْرَفْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَلَى خَلائِهِ مُسْتَدْبِرَ الْقِبْلَةِ مُتَوَجِّهًا نَحْوَ الشَّامِ" . هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ عَبْدِ الأَعْلَى، وَفِي خَبَرِ أَبِي هِشَامٍ: مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ

Sahih Ibn Khuzaymah 60

Hazrat Marwan Asghar (may Allah have mercy on him) narrates that I saw Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with him and his father) positioning his riding animal facing the Qibla, then he sat facing it (the animal) and began to urinate. I submitted, "(O) Abu Abdullah, wasn't it prohibited?" He replied, "Why not? Indeed, it is prohibited in an open space. However, when there is something between you and the Qibla acting as a barrier, then there is no harm."


Grade: Hasan

حضرت مروان اصغر رحمہ اللہ بیان کرتے ہیں کہ میں نے سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کو دیکھا کہ انہوں نے اپنی سواری کو قبلہ رُخ بٹھایا، پھر وہ اُس کی طرف (منہ کر کے) بیٹھ کر پیشاب کرنے لگے۔ میں نے عرض کی کہ (اے) ابوعبدالرحمٰن کیا اس سے منع نہیں کیا گیا تھا؟ انہوں نے فرمایا کہ کیوں نہیں۔ بلاشبہ کھلی فضا میں اس سےمنع کیا گیا ہے۔ لیکن جب آپ کےاور قبلہ کےدرمیان پردہ کرنے والی کوئی چیز ہو تو پھر کوئی حرج نہیں۔

Hazrat Marwan Asghar Rahmatullah Alaih bayan karte hain ke maine Sayyidna Ibn Umar Radi Allahu Anhuma ko dekha ke unhon ne apni sawari ko qibla rukh bithaya, phir wo uss ki taraf (munh kar ke) peshab karne lage. Maine arz ki ke (ae) Abu Abdur Rahman kya iss se mana nahi kya gaya tha? Unhon ne farmaya ke kyon nahi. Bilashuba khuli faza mein iss se mana kya gaya hai. Lekin jab aap ke aur qibla ke darmiyaan parda karne wali koi cheez ho to phir koi harj nahi.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ ذَكْوَانَ ، عَنْ مَرْوَانَ الأَصْغرِ ، قَالَ: رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ أَنَاخَ رَاحِلَتَهُ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ، ثُمَّ جَلَسَ يَبُولُ إِلَيْهَا، قُلْتُ:" أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَلَيْسَ قَدْ نُهِيَ عَنْ هَذَا؟" قَالَ:" بَلَى، إِنَّمَا نُهِيَ عَنْ ذَلِكَ فِي الْفَضَاءِ، فَإِذَا كَانَ بَيْنَكَ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ شَيْءٌ يَسْتُرُكَ فَلا بَأْسَ"