2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Permissibility of Supplication in Prayer

بَابُ إِبَاحَةِ الدُّعَاءِ فِي الصَّلَاةِ

Sahih Ibn Khuzaymah 845

It is narrated on the authority of Sayyiduna Abu Bakr as-Siddiq (may Allah be pleased with him) that he requested the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), "Teach me a supplication that I may recite in my prayer."


Grade: Sahih

سیدنا ابوبکر الصدیق رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے عرض کی کہ مجھے کوئی ایسی دعا سکھادیں جو میں اپنی نماز میں مانگا کروں۔

Sayyidina Abu Bakr As Siddique Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki unhon ne Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam se arz ki ke mujhe koi aisi dua sikha den jo main apni namaz mein maanga karun.

نَا نَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، ثنا أَبِي، وَشُعَيْبٌ، قَالا: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رِضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِ أَنَّهُ قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " عَلِّمْنِي دُعَاءً أَدْعُو بِهِ فِي صَلاتِي"

Sahih Ibn Khuzaymah 846

Sayyiduna Abdullah ibn Amr ibn al-'As reported: Abu Bakr al-Siddiq (may Allah be pleased with him) asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), "O Messenger of Allah, teach me a supplication that I may recite in my prayer and in my house." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Say: 'Allahumma inni zalamtu nafsi zulman kathiran wa la yaghfiru الذُّنُوبَ illa anta, faghfir li maghfiratan min 'indika, warhamni innaka anta al-Ghafur al-Rahim (O Allah, I have wronged myself greatly, and none forgives sins but You. So grant me forgiveness from Yourself, and have mercy on me. Verily, You are the Oft-Forgiving, the Most Merciful.)'"

سیدنا عبداللہ بن عمرو بن عاص بیان کرتے ہیں کہ ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے عرض کیا کہ اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم ، مجھے کوئی ایسی دعا سکھا دیجیے جو میں اپنی نماز اور اپنے گھر میں مانگا کروں آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم یہ دعا مانگا کرو «‏‏‏‏اللّٰهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَبِيرًا وَلَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ، فَاغْفِرْ لِي مَغْفِرَةً مِنْ عِنْدِكَ، وَارْحَمْنِي إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ» ‏‏‏‏ ”اے اللہ، بیشک میں نے اپنی جان پر بہت ظلم کیے ہیں اور تیرے سوا گناہوں کو معاف کرنے والا کوئی نہیں ہے، لہٰذا تو اپنے پاس سے مجھے مغفرت و بخشش عطا فرما اور مجھ پر رحم فرما، بیشک تو بہت زیادہ بخشنے والا نہایت رحم کرنے والا ہے۔“

Sayyiduna Abdullah bin Amro bin Aas bayan karte hain ke Abu Bakr Siddiq Radi Allahu Anhu ne Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam se arz kiya ke aye Allah ke Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam mujhe koi aisi dua sikha dijiye jo main apni namaz aur apne ghar mein maanga karun aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya tum ye dua maanga karo Allahumma inni zalamtu nafsi zulman kabira wala yaghfiru الذنوب illa anta faghfir li maghfiratan min indik warhamni innaka antal ghafoorur rahim aye Allah beshak maine apni jaan par bahut zulm kiye hain aur tere siwa gunahon ko maaf karne wala koi nahi hai lihaza tu apne pass se mujhe maghfirat o bakhshish ata farma aur mujh par reham farma beshak tu bahut zyada bakhshne wala nihayat reham karne wala hai

ناهُ يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّدَفِيُّ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ ، وَابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، يَقُولُ: إِنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: عَلِّمْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ دُعَاءً أَدْعُو بِهِ فِي صَلاتِي، وَفِي بَيْتِي قَالَ:" قُلِ: اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَثِيرًا، وَلا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلا أَنْتَ، فَاغْفِرْ لِي مَغْفِرَةً مِنْ عِنْدِكَ، وَارْحَمْنِي إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ"

Sahih Ibn Khuzaymah 847

Lady Aisha, may Allah be pleased with her, narrates that when Surah “When comes the Help of Allah” (Surah An-Nasr) was revealed till the end, I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) reciting this tasbih (glorification) in every prayer, “Subhanakallahumma wa bihamdika Allahumma ighfirli” (Glory be to You, O Allah, and with Your praise, O Allah, forgive me).

سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں کہ جب سورہ «‏‏‏‏إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ» ‏‏‏‏ یعنی سورة النصر آخر تک نازل ہوئی تو میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو ہر نماز میں یہ تسبیح پڑھتے ہوئے سنا، «‏‏‏‏سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَبِحَمْدِكَ اللّٰهُمَّ اغْفِرْلِي» ‏‏‏‏ ”اے اللہ، تو پاک ہے ساتھ اپنی تعریفوں کے، اے اللہ، مجھے معاف فرما ـ“

Sada Aisha Radi Allahu Anha bayan karti hain keh jab Surah "Iza ja'a nasrullahi wal fath" yani Surah An-Nasr akhir tak nazil hui to maine Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ko har namaz mein yeh tasbeeh parhte hue suna, "Subhanakallahumma wa bihamdika allahumma ighfirli"

نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ الأَشَجُّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ مُسْلِمٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِي اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: لَمَّا نَزَلَتْ إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ إِلَى آخِرِهَا مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى صَلاةً إِلا، قَالَ:" سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي"

Sahih Ibn Khuzaymah 848

Abu Malik al-Ash'ari reported from his father that he said: "We would visit the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) in the morning, both men and women, and say: 'O Messenger of Allah, how should I supplicate when I pray?' He (peace and blessings be upon him) would say: 'Say: 'Allahumma ighfir li, war hamni, wahdini, wa 'afini, war zuqni' (O Allah, forgive me, have mercy on me, guide me, grant me well-being, and provide for me). For you, your world and your Hereafter (every good) will be gathered."

حضرت ابومالک اشجعی اپنے والد گرامی سے روایت کر تے ہیں، وہ فرماتے ہیں کہ ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں صبح کے وقت حاضر ہوتے چنانچہ مرد و خواتین آتے اور عرض کرتے کہ اے اللہ کے رسول، جب میں نماز پڑھوں تو کیسے دعا مانگوں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم فرماتے: ”اس طرح مانگا کرو «‏‏‏‏اللّٰهُمَّ اغْفِرْلِي، وَارْحَمْنِي، وَاهْدِنِي، وَعَافِنِي، وَارْزُقْنِي» ‏‏‏‏ ”اے اللہ، مجھے معاف فرما، مجھ پر رحم فرما، مجھے ہدایت عطا کر، مجھے عافیت سے نواز دے اور مجھے رزق عطا فرما۔“ تو تیرے لئے تیری دنیا اور آخرت (کی ہر خیر و بھلائی) جمع کر دی جائے گی۔“

Hazrat Abu Malik Ashjai apne walid girami se riwayat karte hain, woh farmate hain ki hum Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ki khidmat mein subah ke waqt hazir hote chunancha mard o khawateen aate aur arz karte ke aye Allah ke Rasool, jab main namaz parhun to kaise dua maangu? Aap sallallahu alaihi wasallam farmate: “Iss tarah maanga karo “Allahummaghfirli, warhamni, wahdini, wa’afini, warzuqni” “Aye Allah, mujhe maaf farma, mujh par reham farma, mujhe hidayat ata kar, mujhe afiyat se nawaz de aur mujhe rizq ata farma.” To tere liye teri duniya aur aakhirat (ki har khair o bhalai) jama kar di jayegi.”

نَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادِ بْنِ آدَمَ ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الأَشْجَعِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: كُنَّا نَغْدُو إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَجِيءُ الرَّجُلُ، وَتَجِيءُ الْمَرْأَةُ، فَيَقُولُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَقُولُ إِذَا صَلَّيْتُ؟ قَالَ:" قُلِ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي، وَاهْدِنِي، وَعَافِنِي، وَارْزُقْنِي، فَقَدْ جُمِعَ لَكَ دُنْيَاكَ وَآخِرَتُكَ"