2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Abrogation of the Obligation of Prayer for a Menstruating Woman During Her Menstruation Days
بَابُ إِسْقَاطِ فَرْضِ الصَّلَاةِ عَنِ الْحَائِضِ أَيَّامَ حَيْضِهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abīh | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
suhaylin | Suhayl ibn Abi Salih al-Samman | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-‘azīz ya‘nī āibn muḥammadin al-darāwardī | Abd al-Aziz ibn Muhammad al-Darawardi | Trustworthy, good in Hadith |
aḥmad bn ‘abdah | Ahmad ibn Abdah al-Dubi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِيهِ | أبو صالح السمان | ثقة ثبت |
سُهَيْلٍ | سهيل بن أبي صالح السمان | ثقة |
عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيَّ | عبد العزيز بن محمد الدراوردي | صدوق حسن الحديث |
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ | أحمد بن عبدة الضبي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 1000
Narrated Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) delivered a sermon and admonished the people. Then he said, “O assembly of women, you constitute the majority of the inhabitants of Hellfire." An eloquent woman asked, "Why is that, O Messenger of Allah?" He (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "Because you curse frequently and are ungrateful to your husbands. (He added) I have not seen anyone more deficient in intelligence and religion yet more capable of prevailing over an intelligent and discerning man than you.” A woman asked, "What is the deficiency in our intelligence and religion?" He (peace and blessings of Allah be upon him) replied, “The testimony of two women is equal to the testimony of one man (this is evidence of your deficiency in intelligence), and your deficiency in religion is due to menstruation, as one of you remains without prayer for three or four days (due to menstruation).”
سیدنا ابوہریرہ رضی اﷲ عنہ روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے لوگوں کو خطبہ دیتے ہوئے وعظ و نصیحت فرمائی، پھر فرمایا: ”اے عورتوں کی جماعت، بیشک تم جہنّم والوں کی اکثریت ہو۔ تو ایک فصیح و بلیغ عورت نے عرض کی کہ اس کا سبب کیا ہے؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بکثرت لعن طعن کرنا اور اپنے خاوند کی ناشکری کرنا۔ (پھر فرمایا) میں کم عقل، ناقص دین والیاں ہونے کے باوجود عقل و دانش اور اہل رائے پر زیادہ غالب تم سے زیادہ کسی کو نہیں دیکھا۔“ ایک عورت نے سوال کیا کہ ہماری کم عقلی اور دین میں نقص کیا ہے؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم میں سے دو عورتوں کی گواہی ایک مرد کے برابر ہے (یہ کم عقلی کی دلیل ہے) اور تمہارے دین کا نقصان حیض ہے، تم میں سے ایک عورت تین یا چار دن (حیض کی وجہ سے) نماز نہیں پڑھتی۔“
Sayyidina Abu Hurairah Radi Allahu Anhu riwayat karte hain ke Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne logon ko khutba dete huye waaz o nasihat farmaayi, phir farmaya: “Aye auraton ki jamaat, beshak tum jahannam walon ki aksariyat ho.” To ek faseeh-o-baliigh aurat ne arz ki ke iska sabab kya hai? Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Bakasrat laan taan karna aur apne khaawind ki nashukri karna. (Phir farmaya) Main kam aql, naaqis deen waliyan hone ke bawajood aql-o-danish aur ahle rai par zyada ghalib tum se zyada kisi ko nahin dekha." Ek aurat ne sawal kiya ke hamari kam aqlee aur deen mein nuqsaan kya hai? Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Tum mein se do auraton ki gawahi ek mard ke barabar hai (yeh kam aqlee ki daleel hai) aur tumhare deen ka nuqsaan haiz hai, tum mein se ek aurat teen ya chaar din (haiz ki wajah se) namaz nahin parhti."
نَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيَّ ، عَنْ سُهَيْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطَبَ النَّاسَ فَوَعَظَهُمْ، ثُمَّ قَالَ:" يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ، إِنَّكُنَّ أَكْثَرُ أَهْلِ النَّارِ"، فَقَالَتِ امْرَأَةٌ جَزْلَةٌ: وَبِمَ ذَاكَ؟ قَالَ:" بِكَثْرَةِ اللَّعْنِ، وَكُفْرِكُنَّ الْعَشِيرَ، وَمَا رَأَيْتُ مِنَ نَاقِصَاتِ عَقْلٍ وَدِينٍ أَغْلَبَ لِذَوِي الأَلْبَابِ وَذَوِي الرَّأْيِ مِنْكُنَّ" قَالَتِ امْرَأَةٌ: مَا نُقْصَانُ عُقُولِنَا وَدِينِنَا؟ قَالَ:" شَهَادَةُ امْرَأَتَيْنِ مِنْكُنَّ بِشَهَادَةِ رَجُلٍ، وَنُقْصَانُ دِينِكُنَّ الْحَيْضَةُ، تَمْكُثُ إِحْدَاكُنَّ الثَّلاثَ أَوِ الأَرْبَعَ لا تُصَلِّي"