2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on Mentioning the Report That Explains the General Expression I Mentioned
بَابُ ذِكْرِ الْخَبَرِ الْمُفَسِّرِ لِلَّفْظَةِ الْمُجْمَلَةِ الَّتِي ذَكَرْتُهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm ḥabībah | Ramla bint Abi Sufyan al-Umawiyya | Sahabi |
‘anbasah bn abī sufyān | Muhammad ibn Abi Sufyan al-Qurashi | He had a vision (of the Prophet) |
‘amrūun bn awsin al-thaqafī | Amr ibn Aws al-Ta'i | Trustworthy |
abī isḥāq al-hamdānī | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
muḥammad bn ‘ajlān | Muhammad bin Ajlan Al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
al-layth | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
shu‘aybun | Shu'ayb ibn al-Layth al-Fahmi | Trustworthy |
al-rabī‘ bn sulaymān | al-Rabī' ibn Sulaymān al-Murādī | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمِّ حَبِيبَةَ | رملة بنت أبي سفيان الأموية | صحابي |
عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ | محمد بن أبي سفيان القرشي | له رؤية |
عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ الثَّقَفِيِّ | عمرو بن أوس الطائي | ثقة |
أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيِّ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلانَ | محمد بن عجلان القرشي | صدوق حسن الحديث |
اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
شُعَيْبٌ | شعيب بن الليث الفهمي | ثقة |
الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ | الربيع بن سليمان المرادي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 1188
The Prophet's (peace and blessings of Allah be upon him) respected wife, Sayyida Umm Habiba (may Allah be pleased with her) narrates from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) that he said: "Whoever prays twelve Rak'ahs of voluntary prayer in a day, Allah Almighty will build a house for him in Paradise. (These are) four Rak'ahs before Zuhr, two Rak'ahs after Zuhr, two Rak'ahs before Asr, two Rak'ahs after Maghrib, and two Rak'ahs before Fajr."
Grade: Sahih
نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی زوجہ محترمہ سیدہ اُم حبیبہ رضی اللہ عنہا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کرتی ہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس شخص نے ایک دن میں بارہ رکعات نفل نماز ادا کی، اللہ تعالیٰ اُس کے لئے جنّت میں گھر بنا دیتا ہے۔ چار رکعات ظہر سے پہلے، اور دو رکعات ظہر کے بعد، نماز عصر سے پہلے دو رکعات، مغرب کی نماز کے بعد دو رکعات اور دو رکعات صبح کی نماز سے پہلے ہیں ـ“
Nabi Akram sallallahu alaihi wasallam ki zojah muhtarima Sayyida Umm Habibah radi Allahu anha Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam se riwayat karti hain ki aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Jis shakhs ne ek din mein barah rakat nafl namaz ada ki, Allah Ta'ala uske liye Jannat mein ghar bana deta hai. Chaar rakat Zuhr se pehle, aur do rakat Zuhr ke baad, Namaz Asr se pehle do rakat, Maghrib ki namaz ke baad do rakat aur do rakat subah ki namaz se pehle hain."
نَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، نَا شُعَيْبٌ ، نَا اللَّيْثُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيِّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ الثَّقَفِيِّ ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنْ أُخْتِهِ أُمِّ حَبِيبَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " مَنْ صَلَّى اثْنَتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً فِي يَوْمٍ بَنَى اللَّهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ، أَرْبَعُ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الظُّهْرِ، وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْعَصْرِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ، وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الصُّبْحِ"