2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on Performing Voluntary Prayers While Traveling Before the Obligatory Prayer

بَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ فِي السَّفَرِ قَبْلَ صَلَاةِ الْمَكْتُوبَةِ

Sahih Ibn Khuzaymah 1257

Isa ibn Hafs ibn Asim said: My father, Hafs ibn Asim, may Allah have mercy on him, told me that he was on a journey with Ibn Umar, may Allah be pleased with him. He (Ibn Umar) prayed two rak'ahs of Zuhr and two rak'ahs of Asr. Then he went towards his carpet or cushion and saw some people praying voluntary prayers. He asked, "What are these people doing?" I said, "They are praying voluntary prayers." He said, "If I had to pray (voluntary prayers) before or after this (obligatory prayer), I would have completed it (the obligatory prayer). I stayed in the company of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, until his death, and he never offered more than two rak'ahs (in travel). And I also accompanied Abu Bakr, Umar and Uthman, may Allah be pleased with them, and they also used to pray like this (only the obligatory prayer in shortened form)." These are the words of Yahya ibn Hakim's narration. Imam Abu Bakr, may Allah have mercy on him, said: Ibn Umar, may Allah be pleased with him, used to forbid praying voluntary prayers after the obligatory prayer while traveling and would say, "If I had to pray voluntary prayers, I would have offered the obligatory prayer in its complete form." - So how is it possible that he saw the Prophet, peace and blessings be upon him, praying two rak'ahs of Sunnah after the obligatory rak'ahs of Zuhr while traveling, and then prohibited someone from doing what the Prophet, peace and blessings be upon him, did? Salim and Hafs ibn Asim, may Allah have mercy on them, had more knowledge and better memory of Ibn Umar's hadith than Atiyyah ibn Sa'd (their narrations are as follows, which contradict the narration of Atiyyah).


Grade: Sahih

عیسٰی بن حفص بن عاصم کہتے ہیں مجھے میرے والد گرامی جناب حفص بن عاصم رحمه الله نے بیان کیا کہ میں ایک سفر میں سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کے ساتھ تھا تو اُنہوں نے نماز ظہر اور عصر کی دو رکعات پڑھیں۔ پھر وہ اپنے قالین یا گدے کی طرف تشریف لے گئے تو اُنہوں نے کچھ لوگوں کو نفل پڑھتے ہوئے دیکھا، اُنہوں نے پوچھا کہ یہ لوگ کیا کر رہے ہیں؟ میں نے عرض کی نفل پڑھ رہے ہیں۔ اُنہوں نے فرمایا کہ اگر میں نے اس (فرض نماز) سے پہلے یا بعد میں (نفل) نماز پڑھنی ہوتی تو میں اسے (فرض نماز کو) ہی مکمّل پڑھ لیتا۔ میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی وفات تک آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی صحبت میں رہا ہوں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم (سفر میں) دو رکعات سے زیادہ ادا نہیں کرتے تھے۔ اور سیدنا ابوبکر، عمر اور عثمان رضی اللہ عنہم کی صحبت بھی میں نے اختیار کی ہے وہ بھی اس طرح (صرف فرض نماز دوگانہ) ادا کرتے تھے۔ یہ جناب یحییٰ بن حکیم کی حدیث کے الفاظ ہیں۔ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما، تو سفر میں فرض نماز کے بعد نفل نماز پڑھنے سے منع کرتے تھے اور فرماتے تھے کہ اگر میں نے نفل ہی پڑھنے ہوتے تو فرض نماز مکمّل ادا کر لیتا - لہٰذا یہ کیسے ممکن ہے کہ وہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو سفر میں نماز ظہرکے فرضوں کے بعد دو رکعت سنّت پڑھتے ہوئے دیکھیں اور پھر اس شخص کو منع کریں جو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے اس فعل کے مطابق عمل کرے؟ حضرت سالم اور حفص بن عاصم رحمه الله سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کی حدیث کو عطیہ بن سعد کی نسبت زیادہ جاننے والے اور یاد رکھنے والے ہیں (ان کی روایات درج ذیل ہیں جو عطیہ کی روایات کے مخالف ہیں۔)

Isa bin Hafs bin Asim kahte hain mujhe mere walid girami janab Hafs bin Asim rehmatullah alaih ne bayan kiya ke main ek safar mein sayyiduna Ibn Umar razi Allah tala anhuma ke sath tha to unhon ne namaz Zuhr aur Asr ki do rakat parhin. Phir woh apne qaleen ya gade ki taraf tashreef le gaye to unhon ne kuch logon ko nafl parhte huye dekha, unhon ne pucha ke yeh log kya kar rahe hain? Maine arz ki nafl parh rahe hain. Unhon ne farmaya ke agar maine is (farz namaz) se pehle ya baad mein (nafl) namaz parhni hoti to main ise (farz namaz ko) hi mukammal parh leta. Main Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ki wafat tak aap sallallahu alaihi wasallam ki sohbat mein raha hun, aap sallallahu alaihi wasallam (safar mein) do rakat se ziada ada nahin karte the. Aur sayyiduna Abu Bakr, Umar aur Uthman razi Allah tala anhum ki sohbat bhi maine ikhtiyar ki hai woh bhi is tarah (sirf farz namaz dugana) ada karte the. Yeh janab Yahya bin Hakim ki hadees ke alfaz hain. Imam Abu Bakr rehmatullah alaih farmate hain ke sayyiduna Ibn Umar razi Allah tala anhuma, to safar mein farz namaz ke baad nafl namaz parhne se mana karte the aur farmate the ke agar maine nafl hi parhne hote to farz namaz mukammal ada kar leta - lihaza yeh kaise mumkin hai ke woh Nabi kareem sallallahu alaihi wasallam ko safar mein namaz Zuhr ke farzon ke baad do rakat sunnat parhte huye dekhen aur phir is shakhs ko mana karen jo Nabi kareem sallallahu alaihi wasallam ke is fail ke mutabiq amal kare? Hazrat Salem aur Hafs bin Asim rehmatullah alaih sayyiduna Ibn Umar razi Allah tala anhuma ki hadees ko Atiya bin Saad ki nisbat ziada janne wale aur yaad rakhne wale hain (in ki riwayat darj zel hain jo Atiya ki riwayat ke mukhalif hain).

حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ ، نَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، نَا عِيسَى بْنُ حَفْصٍ ، ح نَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ ، نَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ عِيسَى بْنِ حَفْصٍ يَعْنِي ابْنَ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، قَالَ بُنْدَارٌ: قَالَ: نَا أَبِي ، وَقَالَ يَحْيَى، حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ: كُنْتُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ فِي سَفَرٍ فَصَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَى طِنْفِسَةٍ لَهُ، فَرَأَى قَوْمًا يُسَبِّحُونَ يَعْنِي يُصَلُّونَ، قَالَ:" مَا يَصْنَعُ هَؤُلاءِ؟" قَالَ: قُلْتُ: يُسَبِّحُونَ، قَالَ:" لَوْ كُنْتُ مُصَلِّيًا قَبْلَهَا أَوْ بَعْدَهَا لأَتْمَمْتُهَا، صَحِبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى قُبِضَ، فَكَانَ لا يَزِيدُ عَلَى رَكْعَتَيْنِ، وَأَبَا بَكْرٍ، وَعُمَرَ، وَعُثْمَانَ كَذَلِكَ" . هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ حَكِيمٍ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فَابْنُ عُمَرَ رَحِمَهُ اللَّهُ يُنْكَرُ التَّطَوُّعَ فِي السَّفَرِ بَعْدَ الْمَكْتُوبَةِ، وَيَقُولُ: لَوْ كُنْتُ مُسَبِّحًا لأَتْمَمْتُ الصَّلاةَ، فَكَيْفَ يَرَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَطَوَّعُ بِرَكْعَتَيْنِ فِي السَّفَرِ بَعْدَ الْمَكْتُوبَةِ مِنْ صَلاةِ الظُّهْرِ، ثُمَّ يُنْكِرُ عَلَى مَنْ يَفْعَلُ مَا فَعَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَسَالِمٌ، وَحَفْصُ بْنُ عَاصِمٍ أَعْلَمُ بِابْنِ عُمَرَ وَأَحْفَظُ لِحَدِيثِهِ مِنْ عَطِيَّةَ بْنِ سَعْدٍ