2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the command to give charity during the eclipse of the sun.
بَابُ الْأَمْرِ بِالصَّدَقَةِ عِنْدَ كُسُوفِ الشَّمْسِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Asma bint Abi Bakr as-Siddiq | Asma bint Abi Bakr Al-Qurashiya | Sahabi |
| Muhammad ibn 'Abbad ibn Abd Allah ibn al-Zubayr | Muhammad ibn 'Abbad al-Qurashi | Saduq (Truthful), Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Fulayh | Fuleih ibn Sulayman al-Aslami | Saduq Kathīr al-Khaṭā' |
| Yunus ya'ni ibn Muhammad al-Mu'addib | Younus ibn Muhammad al-Mu'addab | Trustworthy, Upright |
| Abu al-Azhar | Ahmad ibn al-Azhar al-'Abdi | Trustworthy, good in Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ | أسماء بنت أبي بكر القرشية | صحابي |
| مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ | محمد بن عباد القرشي | صدوق حسن الحديث |
| فُلَيْحٌ | فليح بن سليمان الأسلمي | صدوق كثير الخطأ |
| يُونُسُ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ الْمُؤَدِّبِ | يونس بن محمد المؤدب | ثقة ثبت |
| أَبُو الأَزْهَرِ | أحمد بن الأزهر العبدي | صدوق حسن الحديث |
Sahih Ibn Khuzaymah 1399
Sayyida Asma bint Abi Bakr (may Allah be pleased with her) narrated that during the blessed time of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), a solar eclipse occurred. Then she narrated a lengthy hadith and said: "Therefore, when you see an eclipse, hasten to prayer, remember Allah Almighty, and give charity and alms."
Grade: Hasan
سیدہ اسماء بنت ابی بکر رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے زمانہ مبارک میں سورج گرہن لگا۔ پھر طویل حدیث بیان کی اور فرمایا: ”لہٰذا جب تم گرہن لگا دیکھو تو نماز کی طرف لپکو، اللہ تعالیٰ کا ذکر کرو اور صدقہ وخیرات کرو۔“
Sada Asma bint Abi Bakr Radi Allahu Anha bayan karti hain keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke zamana mubarak mein sooraj grahan laga phir tawil hadees bayan ki aur farmaya lihaza jab tum grahan laga dekho to namaz ki taraf lapko Allah ta'ala ka zikr karo aur sadqa wa khairat karo
حَدَّثَنَا أَبُو الأَزْهَرِ ، وَكَتَبْتُهُ مِنْ أَصْلِهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ الْمُؤَدِّبِ ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ ، أَنَّهَا قَالَتْ: خَسَفَتِ الشَّمْسُ زَمَانَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ، وَقَالَ:" فَإِذَا رَأَيْتُمْ ذَلِكَ فَافْزَعُوا إِلَى الصَّلاةِ، وَإِلَى ذِكْرِ اللَّهِ، وَالصَّدَقَةِ"