5.
The Book of Fasting
٥-
كِتَابُ الصِّيَامِ
1492.
1492.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā dharrin | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
abīh | Murthad ibn Abdullah al-Zamanii | Accepted |
mālik bn marthadin | Malik ibn Murthid al-Zaman | Accepted |
simākin al-ḥanafī | Sumak ibn al-Walid al-Hanfi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
‘ikrimah bn ‘ammārin | Akrama bin Amar Al-Ajli | Truthful, makes mistakes |
‘abd al-raḥman ya‘nī āibn mahdīyin | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
abū mūsá muḥammad bn al-muthanná | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا ذَرٍّ | أبو ذر الغفاري | صحابي |
أَبِيهِ | مرثد بن عبد الله الزماني | مقبول |
مَالِكُ بْنُ مَرْثَدٍ | مالك بن مرثد الزماني | مقبول |
سِمَاكٍ الْحَنَفِيِّ | سماك بن الوليد الحنفي | صدوق حسن الحديث |
عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ | عكرمة بن عمار العجلي | صدوق يغلط |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Khuzaymah 2170
Hazrat Murtad narrates that I asked Sayyidina Abu Dharr (may Allah be pleased with him), "Did you ask the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about Laylat al-Qadr?" He said, "I was the most inquisitive person about Laylat al-Qadr among all people. I said, 'O Messenger of Allah, tell me, is Laylat al-Qadr in Ramadan or in any other month?' So you (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'Rather, it is in Ramadan.' I said, 'O Messenger of Allah, is Laylat al-Qadr only during the time of the Prophets, and when the Prophets pass away, Laylat al-Qadr is also lifted? Or will it remain until the Day of Judgment?' You (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'No, but it will remain until the Day of Judgment.' I asked, 'O Messenger of Allah, is it in Ramadan?' You (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'Seek it in the first and last ten days.' He says that then you continued to describe to the people, so I took advantage of your inattention and said, 'O Messenger of Allah, I ask you by Allah, in which twenty days is it?' So the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) became so angry with me that he had never been angry like that before, nor would he ever be angry like that again. Then you (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'Indeed, if Allah Almighty had willed, He would have informed you. Seek it in the last seven days.'"
Grade: Da'if
حضرت مرثد بیان کرتے ہیں کہ میں نے سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ سے سوال کیا، میں نے کہا کہ کیا آپ نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے شب قدر کے بارے میں سوال کیا؟ تو آپ نے فرمایا کہ میں سب لوگوں سے بڑھ کر شب قدر کے بارے میں سوال کرنے والا شخص تھا۔ کہتے ہیں، میں نے کہا کہ اے اللہ کے رسول، مجھے بتائیں کیا شب قدر رمضان المبارک میں ہے یا اس کے علاوہ کسی اور مہینے میں ہے؟ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بلکہ وہ رمضان میں ہے۔“ میں نے عرض کی کہ اے اللہ کے رسول، کیا شب قدر صرف انبیائے کرام کے زمانے میں ہوتی ہے، جب انبیائے کرام فوت ہوجاتے ہیں تو شب قدر بھی اُٹھالی جاتی ہے؟ یا یہ قیامت تک باقی رہے گی؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”نہیں، بلکہ یہ قیامت تک رہے گی۔“ میں نے پوچھا کہ اے اللہ کے رسول، کیا یہ رمضان میں ہے؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اسے پہلے اور آخری دس دس دنوں میں تلاش کرو۔ کہتے ہیں کہ پھر آپ لوگوں کو بیان کرتے رہے تو میں نے آپ کی بے دھیانی سے فائدہ ُاٹھاتے ہوئے عرض کیا کہ اللہ کے رسول، میں آپ کو قسم دے کر پوچھتا ہوں کہ یہ کن بیس دنوں میں ہے؟ تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم مجھ پر ایسے شدید ناراض ہوئے کہ اس جیسے ناراض نہ کبھی پہلے ہوئے تھے نہ کبھی بعد میں۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بیشک اگر اللہ تعالیٰ چاہتا تو تمہیں اس کی اطلاع کر دیتا، تم اسے آخری سات دنوں میں تلاش کرو۔“
Hazrat Murtad bayan karte hain keh maine Sayyidna Abuzar Radi Allahu Anhu se sawal kiya, maine kaha keh kya aap ne Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam se Shab e Qadr ke baare mein sawal kiya? To aap ne farmaya keh mein sab logon se badh kar Shab e Qadr ke baare mein sawal karne wala shakhs tha. Kehte hain, maine kaha keh Aye Allah ke Rasool, mujhe bataein kya Shab e Qadr Ramzan ul Mubarak mein hai ya is ke ilawa kisi aur mahine mein hai? To aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Balkeh woh Ramzan mein hai." Maine arz ki keh Aye Allah ke Rasool, kya Shab e Qadr sirf Anbiya e Kiram ke zamaane mein hoti hai, jab Anbiya e Kiram foot ho jaate hain to Shab e Qadr bhi utha li jati hai? Ya yeh qayamat tak baqi rahegi? Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Nahin, balkeh yeh qayamat tak rahegi." Maine poocha keh Aye Allah ke Rasool, kya yeh Ramzan mein hai? Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Ise pehle aur aakhri dus dus dinon mein talaash karo. Kehte hain keh phir aap logon ko bayan karte rahe to maine aap ki bedhiyaani se faida uthate hue arz kiya keh Allah ke Rasool, mein aap ko qasam de kar poochta hun keh yeh kin bees dinon mein hai? To Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam mujh par aise shadid naraz hue keh is jaise naraz na kabhi pehle hue the na kabhi baad mein. Phir aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Beshak agar Allah Ta'ala chahta to tumhein is ki ittila kar deta, tum ise aakhri saat dinon mein talaash karo."
حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ مَهْدِيٍّ ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ ، عَنْ سِمَاكٍ الْحَنَفِيِّ ، حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ مَرْثَدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا ذَرٍّ ، قَالَ: قُلْتُ: سَأَلْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ، فَقَالَ: أَنَا كُنْتُ أَسْأَلَ النَّاسِ عَنْهَا. قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِي عَنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ، أَفِي رَمَضَانَ أَوْ فِي غَيْرِهِ؟ فَقَالَ:" بَلْ هِيَ فِي رَمَضَانَ". قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ تَكُونُ مَعَ الأَنْبِيَاءِ مَا كَانُوا، فَإِذَا قُبِضَ الأَنْبِيَاءُ رُفِعَتْ، أَمْ هِيَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ؟ قَالَ:" لا، بَلْ هِيَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ". قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ فِي أَيِّ رَمَضَانَ هِيَ؟ قَالَ:" الْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الأُوَلِ، وَالْعَشْرِ الأَخِيرِ". قَالَ: ثُمَّ حَدَّثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَحَدَّثَ، فَاهْتَبَلْتُ غَفْلَتَهُ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَقْسَمْتُ عَلَيْكَ لَتُخْبِرَنِّي، أَوْ لَمَا أَخْبَرْتِنِي: فِي أَيِّ الْعِشْرِينَ هِيَ؟ قَالَ: فَغَضِبَ عَلَيَّ مَا غَضِبَ عَلَيَّ مِثْلَهُ قَبْلَهُ، وَلا بَعْدَهُ، ثُمَّ قَالَ:" إِنَّ اللَّهَ لَوْ شَاءَ أَطْلَعَكُمْ عَلَيْهَا، الْتَمِسُوهَا فِي السَّبْعِ الأَوَاخِرِ"