6.
The Book of Charity (Zakat)
٦-
كِتَابُ الزَّكَاةِ
Chapter Mentioning the Report that Explains Treasure.
بَابُ ذِكْرِ الْخَبَرِ الْمُفَسِّرِ لِلْكَنْزِ،
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
abī wā’ilin | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
jāmi‘in | Jam'i bin Abi Rashid al-Kahili | Trustworthy |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
‘abd al-jabbār bn al-‘alā’ | Abd al-Jabbar ibn al-'Ala' al-'Attar | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
أَبِي وَائِلٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
جَامِعٍ | جامع بن أبي راشد الكاهلي | ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ | عبد الجبار بن العلاء العطار | صدوق حسن الحديث |
Sahih Ibn Khuzaymah 2256
Narrated by Hazrat Abdullah (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Whoever does not pay Zakat on his wealth, on the Day of Judgment it will be made into a snake that will be coiled around his neck. " Then the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited this verse of the Holy Quran in its affirmation: «سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُوا بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ» [ Surah Al-Imran: 180 ] "On the Day of Resurrection, they will be encircled by that which they used to hoard."
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ رضی اللہ عنہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: ”جو شخص بھی اپنے مال کی زکوٰۃ ادا نہیں کرتا تو قیامت کے دن اُس کے لئے ایک سانپ بنایا جائیگا جو قیامت والے دن اُس کی گردن میں طوق بن جائیگا۔ پھر نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کی تصدیق میں قرآن مجید کی یہ آیت تلاوت کی «سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُوا بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ» [ سورة آل عمران: 180 ] ”جس مال میں انہوں نے کنجوسی کی، قیامت کے دن اُسی کے اُنہیں طوق پہنائے جائیںگے۔“
Sayyidina Abdullah Radi Allahu Anhu Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam se riwayat karte hain ke aap ne farmaya: ”Jo shakhs bhi apne maal ki zakat ada nahi karta to qayamat ke din uske liye ek saanp banaya jaiga jo qayamat wale din us ki gardan mein tauq ban jaiga۔ Phir Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne is ki tasdeeq mein Quran Majeed ki yeh ayat tilawat ki «Sayyutauqona ma bakhilu bihi yawma alqiyamat» [Surat Aal-e-Imran: 180] ”Jis maal mein unhon ne kanjoosi ki, qayamat ke din usi ke unhen tauq pahnane jaenge۔“
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ جَامِعٍ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " مَا مِنْ رَجُلٍ لا يُؤَدِّي زَكَاتَهُ، إِلا جُعِلَ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ شُجَاعٌ طُوِّقَ فِي عُنُقِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ"، ثُمَّ قَرَأَ عَلَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِصْدَاقَهُ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ: سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُوا بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ سورة آل عمران آية 180"