6.
The Book of Charity (Zakat)
٦-
كِتَابُ الزَّكَاةِ
Chapter Mentioning the Report that Explains Treasure.
بَابُ ذِكْرِ الْخَبَرِ الْمُفَسِّرِ لِلْكَنْزِ،
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
‘abd al-lah bn dīnārin | Abdullah ibn Dinar al-Qurashi | Trustworthy |
‘abd al-‘azīz bn al-mājishūn | Abd al-Aziz ibn Abi Salama al-Majishun | Trustworthy jurist and author |
asadun ya‘nī āibn mūsá | Asad bin Musa al-Umawi | Thiqah |
naṣr bn marzūqin | Nasr ibn Marzuq | Unknown |
yaḥyá bn ‘abbādin | Yahya ibn Abbad al-Dubai | Trustworthy, good in Hadith |
al-ḥasan bn muḥammadin | Al-Hasan ibn Muhammad al-Zafarani | Trustworthy |
abū al-naḍr | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
aḥmad bn sinānin al-wāsiṭī | Ahmad ibn Sinan al-Qattan | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ | عبد الله بن دينار القرشي | ثقة |
عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمَاجِشُونِ | عبد العزيز بن أبي سلمة الماجشون | ثقة فقيه مصنف |
أَسَدٌ يَعْنِي ابْنَ مُوسَى | أسد بن موسى الأموي | ثقة |
نَصْرُ بْنُ مَرْزُوقٍ | نصر بن مرزوق | مجهول الحال |
يَحْيَى بْنُ عَبَّادٍ | يحيى بن عباد الضبعي | صدوق حسن الحديث |
الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ | الحسن بن محمد الزعفراني | ثقة |
أَبُو النَّضْرِ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ الْوَاسِطِيُّ | أحمد بن سنان القطان | ثقة حافظ |
Sahih Ibn Khuzaymah 2257
Narrated Ibn `Umar (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said, "If anyone possesses some wealth and does not pay Zakat on it, on the Day of Resurrection his wealth will be presented to him in the shape of a bald-headed poisonous male snake with two black spots (over the eyes) which will encircle his neck like a collar and will bite his cheeks and say, 'I am your wealth, and I am your treasure.' " (This Hadith was narrated by Ahmad bin Sinan.) Za'farani said: `Abdullah bin Dinar told me that Ibn `Umar (RA) used to say, "(That wealth) will encircle his neck like a collar, or will cling to him."
Grade: Sahih
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بیشک وہ شخص جو اپنے مال کی زکوٰۃ ادا نہیں کرتا اُس کے لئے (اُس کا مال) گنجے سانپ کی شکل اختیار کر لیگا جس کی آنکھوں پر دو سیاہ نقطے ہوںگے۔ وہ اُسے چمٹ جائیگا یا اُس کی گردن کا طوق بن جائیگا اور کہے گا کہ ”میں تمہارا خزانہ ہوں۔“ یہ روایت جناب احمد بن سنان کی ہے اور جناب زعفرانی انہیں کہتے ہیں کہ مجھے عبداللہ بن دینار نے بتایا کہ سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما نے فرمایا کہ ”تو وہ اُس کی گردن کا طوق بن جائیگا یا اُس سے لپٹ جائیگا۔“
Sayyidna Ibn Umar RA bayan karte hain ki Rasulullah SAW ne farmaya: “Beshak woh shaks jo apne maal ki zakat ada nahin karta uske liye (uska maal) ganjay saanp ki shakal ikhtiyar kar lega jiski aankhon par do siyah nuqtay honge. Woh use chamat jayega ya uski gardan ka tauq ban jayega aur kahega ki “main tumhara khazanah hun.” Yeh riwayat Janab Ahmad bin Sinan ki hai aur Janab Za’farani inhen kehte hain ki mujhe Abdullah bin Dinar ne bataya ki Sayyidna Ibn Umar RA ne farmaya ki “to woh uski gardan ka tauq ban jayega ya usse lapat jayega.”
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ الْوَاسِطِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ . ح وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبَّادٍ . ح وَحَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ مَرْزُوقٍ، حَدَّثَنَا أَسَدٌ يَعْنِي ابْنَ مُوسَى ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمَاجِشُونِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ الَّذِي لا يُؤَدِّي زَكَاةَ مَالِهِ يُمَثَّلُ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ شُجَاعٌ أَقْرَعُ لَهُ زَبِيبَتَانِ، فَيَلْزَمُهُ أَوْ يُطَوَّقُهُ، يَقُولُ: أَنَا كَنْزُكُ" ، هَذَا حَدِيثُ أَحْمَدَ بْنِ سِنَانٍ، وَقَالَ لَهُ الزَّعْفَرَانِيُّ , قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ، وَقَالَ: فَيُطَوَّقُهُ أَوْ يَلْزَمُهُ