6.
The Book of Charity (Zakat)
٦-
كِتَابُ الزَّكَاةِ
Chapter Mentioning the Evidence that Young and Old Camels and Sheep are Counted Against Their Owner When the Collector Takes Charity from Them.
بَابُ ذِكْرِ الدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ صِغَارَ الْإِبِلِ وَالْغَنَمِ وَكِبَارَهُمَا تُعَدُّ عَلَى مَالِكِهَا عِنْدَ أَخْذِ السَّاعِي الصَّدَقَةَ مِنْ مَالِكِهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aliyyin al-Azdi | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Asim ibn Damrah | Asim ibn Damura as-Sulami | Trustworthy, good in Hadith |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Ayyub ibn Jabir | Ayub ibn Jabir al-Hanfi | Weak in Hadith |
| Ali ibn Hujr al-Sa'di | Ali ibn Hajar al-Sa'di | Trustworthy Hafez |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ | عاصم بن ضمرة السلولي | صدوق حسن الحديث |
| أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| أَيُّوبُ بْنُ جَابِرٍ | أيوب بن جابر الحنفي | ضعيف الحديث |
| عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ | علي بن حجر السعدي | ثقة حافظ |
Sahih Ibn Khuzaymah 2262
Narrated by Sayyidina Ali, may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: “There is no Zakat on less than five camels, and when they reach fifteen camels, until they reach twenty, then three goats are due as Zakat.” Then the complete narration was mentioned. The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: “And there is no Zakat on less than five camels, then when they reach five camels, one goat is due as Zakat until they reach ten. When they are ten camels, then two goats are due as Zakat until their number reaches fifteen. Then when they reach fifteen, then three goats are due as Zakat until they reach twenty.” Then the complete hadith was mentioned. When the camels increase, then for every fifty camels, one Hiqqah (a three-year-old camel) is due as Zakat. In collecting the Zakat, an old or blemished animal will not be accepted unless the collector wishes to take it, and he will count all camels, big and small. There is no Zakat on less than forty goats. Then when they reach forty goats, one goat is due as Zakat until they reach one hundred and twenty. And when there is one goat more (than this number), then two goats are due as Zakat until they reach two hundred. Then, with the increase of one goat, three goats are due as Zakat until three hundred. And when the goats increase, then one goat is due as Zakat for every hundred goats. And an old or blemished goat will not be accepted unless the collector wishes to take it, and he will count all the goats, big and small. And animals should not be separated from each other nor should separate animals be combined to avoid paying Zakat.”
Grade: Hasan
سیدنا علی رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”پانچ سے کم اونٹوں میں کوئی زکوٰۃ نہیں ہے اور جب پندرہ اونٹ ہوجائیں تو بیس اونٹ ہونے تک تین بکریاں زکوٰۃ ہے۔“ پھر مکمّل روایت بیان کی۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم فرماتے ہیں: ”اور پانچ سے کم اونٹوں میں زکوٰۃ نہیں ہے پھر جب پانچ اونٹ ہوجائیں تو دس ہونے تک ایک بکری زکوٰۃ ہے جب دس اونٹ ہوں تو ان میں دو بکریاں زکوٰۃ ہے حتّیٰ کہ تعداد پندرہ ہو جائے پھر جب پندرہ ہوجائیں گے تو پھر بیس ہونے تک تین بکریاں زکوٰۃ فرض ہے۔“ پھر مکمّل حدیث بیان کی۔ جب اونٹ زیادہ ہو جائیں تو ہر پچاس اونٹوں میں ایک حقہ (تین سالہ اونٹ) زکوٰۃ ہے۔ زکوٰۃ کی وصولی میں بوڑھا اور عیب دار جانور وصول نہیں کیا جائیگا الاّ یہ کہ تحصیل دار چاہے تو وصول کرلے اور وہ چھوٹے بڑے تمام اونٹ شمار کریگا اور چالیس سے کم بکریوں میں زکوٰۃ نہیں ہے۔ پھر جب چالیس بکریاں ہو جائیں تو ایک سو بیس ہونے تک ایک بکری زکٰوۃ ہے اور جب (اس تعداد سے) ایک بکری بھی زائد ہو جائے تو پھر دو سو ہونے تک دو بکریاں زکوٰۃ ہے۔ پھر ایک بکری زائد ہونے پر تین سو تک تین بکریاں زکوٰۃ ہے اور جب بکریاں زیادہ ہوجائیں تو پھر ہر سو بکریوں پر ایک بکری زکوٰۃ ہے اور بوڑھی اور عیب دار بکری وصول نہیں کی جائیگی الاّ یہ کہ وصول کنندہ لینا چاہے تو لے سکتا ہے اور وہ چھوٹی بڑی تمام بکریاں شمار کریگا اور زکوٰۃ کے ڈرسے اکٹھے جانور علیحدہ علیحدہ نہیں کیے جائیںگے اور نہ الگ الگ جانوروں کو یکجا کیا جائیگا۔“
Sayyidna Ali Raziallahu Anhu bayan karte hain ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Panch se kam unton mein koi zakat nahi hai aur jab pandrah unt hojain to bees unt hone tak teen bakriya zakat hai.“ Phir mukammal riwayat bayan ki. Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam farmate hain: ”Aur panch se kam unton mein zakat nahi hai phir jab panch unt hojain to das hone tak ek bakri zakat hai jab das unt hon to un mein do bakriya zakat hai hatta ki tadaad pandrah ho jaye phir jab pandrah hojain ge to phir bees hone tak teen bakriya zakat farz hai.“ Phir mukammal hadees bayan ki. Jab unt ziada ho jain to har pachas unton mein ek hiqqah (teen saala unt) zakat hai. Zakat ki wosuli mein budha aur aib daar janwar wasool nahi kya jaiega illa ye ki tahseel daar chahe to wasool karle aur wo chhote bade tamam unt shumar karega aur chalis se kam bakriyon mein zakat nahi hai. Phir jab chalis bakriya ho jain to ek sau bees hone tak ek bakri zakat hai aur jab (is tadaad se) ek bakri bhi zaid ho jaye to phir do sau hone tak do bakriya zakat hai. Phir ek bakri zaid hone par teen sau tak teen bakriya zakat hai aur jab bakriya ziada hojain to phir har sau bakriyon par ek bakri zakat hai aur budhi aur aib daar bakri wasool nahi ki jaiegi illa ye ki wasool kunda lena chahe to le sakta hai aur wo chhoti badi tamam bakriya shumar karega aur zakat ke dar se akathe janwar alag alag nahi kiye jaienge aur na alag alag janwaron ko yakja kya jaiega.“
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " وَلَيْسَ فِي مَا دُونَ خَمْسٍ مِنَ الإِبِلِ شَيْءٌ، فَإِذَا كَانَتْ خَمْسَ عَشْرَةَ، فَفِيهَا ثَلاثَةُ شِيَاهٍ إِلَى عِشْرِينَ" ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ، فَإِذَا كَثُرَتْ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَلَيْسَ فِي مَا دُونَ خَمْسٍ مِنَ الإِبِلِ شَيْءٌ، فَإِذَا كَانَتْ خَمْسًا، فَفِيهَا شَاةٌ إِلَى عَشْرٍ، فَإِذَا كَانَتْ عَشْرًا، فَفِيهَا شَاتَانِ إِلَى خَمْسَ عَشْرَةَ، فَإِذَا كَانَتْ خَمْسَ عَشْرَةَ، فَفِيهَا ثَلاثُ شِيَاهٍ إِلَى عِشْرِينَ"، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ،" فَإِذَا كَثُرَتِ الإِبِلُ، فَفِي كُلِّ خَمْسِينَ حِقَّةٌ، وَلا تُؤْخَذُ هَرِمَةٌ، وَلا ذَاتُ عَوْرَاءَ إِلا أَنْ يَشَاءَ الْمُصَدِّقُ، وَيَعُدُّ صَغِيرَهَا وَكَبِيرَهَا، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ أَرْبَعِينَ مِنَ الْغَنَمِ شَيْءٌ، فَإِذَا كَانَتْ أَرْبَعِينَ، فَفِيهَا شَاةٌ إِلَى عِشْرِينَ وَمِائَةٍ، فَإِذَا زَادَتْ وَاحِدَةٌ، فَفِيهَا شَاتَانِ إِلَى الْمِائَتَيْنِ، فَإِذَا زَادَتْ وَاحِدَةٌ، فَفِيهَا ثَلاثٌ إِلَى ثَلاثِمِائَةٍ، فَإِذَا كَثُرَتِ الْغَنَمُ فَفِي كُلِّ مِائَةٍ شَاةٌ، وَلا تُؤْخَذُ هَرِمَةٌ، وَلا ذَاتُ عَوَارٍ، إِلا أَنْ يَشَاءَ الْمُصَدِّقُ، وَيَعُدُّ صَغِيرَهَا وَكَبِيرَهَا، وَلا يَجْمَعُ بَيْنَ مُتَفَرِّقٍ، وَلا يُفَرِّقُ بَيْنَ مُجْتَمِعٍ خَشْيَةَ الصَّدَقَةِ"