6.
The Book of Charity (Zakat)
٦-
كِتَابُ الزَّكَاةِ
The chapter on the virtue of charity.
بَابُ فَضْلِ الصَّدَقَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī al-ḥubāb huw sa‘īd bn īsārin | Sa'id ibn Yasar | Trustworthy |
sa‘īd al-maqburī | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
‘ubayd al-lah bn ‘umar | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
ibn al-mubārak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
wa‘tbh bn ‘abd al-lah | Utbah ibn Abdullah al-Yahmadi | Trustworthy |
al-ḥusayn bn al-ḥasan al-marwazī | Al-Husayn ibn al-Hasan al-Sulami | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِي الْحُبَابِ هُوَ سَعِيدُ بْنُ يَسَارٍ | سعيد بن يسار | ثقة |
سَعِيدِ الْمَقْبُرِيِّ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
ابْنُ الْمُبَارَكِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
وَعُتْبَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | عتبة بن عبد الله اليحمدي | ثقة |
الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ الْمَرْوَزِيُّ | الحسين بن الحسن السلمي | صدوق حسن الحديث |
Sahih Ibn Khuzaymah 2425
Narrated Abu Huraira (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said, "A Muslim who spends something from his lawful earnings in charity, and Allah only accepts what is lawful, then Allah, the Exalted, will accept it with His right hand and nurture it for him just as any one of you nurtures his foal or calf. Even if it were the charity of a single date, it would reach the size of Mount Uhud." 'Atba said that "Faluwwahu" means the young of animals, and I did not record the words "like Uhud" in the narration of 'Aqabah.
Grade: Sahih
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جو بھی مسلمان آدمی اپنی حلال و پاکیزہ کمائی سے صدقہ کرتا ہے، اور اللہ تعالیٰ صرف حلال مال سے کیا ہوا صدقہ ہی قبول کرتا ہے، تو اللہ تعالیٰ اس صدقے کو اپنے دائیں ہاتھ میں لیکراس کی اسی طرح پرورش کرتا ہے جس طرح تم میں سے کوئی شخص اپنے گھوڑے کے بچّے یا فرمایا کہ گائے کے بچھڑے کی پرورش کرتا ہے۔ حتّیٰ کہ ایک کھجور (کا صدقہ) بھی احد پہاڑ کے برابر ہوجاتا ہے۔“ جناب عتبہ کہتے ہیں کہ فَلُوَّهٗ کا معنی، بچھیرا ہے اور میں نے جناب عقبہ کی روایت میں احد کے برابر کے الفاظ ضبط نہیں کیئے۔
Sayyidina Abu Hurairah Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jo bhi Musalman aadmi apni halal o pakeezah kamai se sadqah karta hai, aur Allah Ta'ala sirf halal maal se kiya hua sadqah hi qubool karta hai, to Allah Ta'ala us sadqay ko apne daayen hath mein lekar us ki isi tarah parwarish karta hai jis tarah tum mein se koi shakhs apne ghore ke bachche ya farmaya keh gaye ke bachhde ki parwarish karta hai. Hatta keh ek khajoor (ka sadqah) bhi uhud pahar ke barabar hojata hai." Janab Utba kehte hain keh فالوّہ کا mani, bachhera hai aur maine Janab Aqba ki riwayat mein uhud ke barabar ke alfaz zabt nahin kiye.
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ الْمَرْوَزِيُّ ، وَعُتْبَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالا: حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ سَعِيدِ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي الْحُبَابِ هُوَ سَعِيدُ بْنُ يَسَارٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِمٍ يَتَصَدَّقُ بِصَدَقَةٍ مِنْ كَسْبٍ طَيِّبٍ وَلا يَقْبَلُ اللَّهُ إِلا الطَّيِّبَ إِلا اللَّهُ يَأْخُذُهَا بِيَمِينِهِ، فَيُرَبِّيهَا لَهُ كَمَا يُرَبِّي أَحَدُكُمْ، فَلُوَّهُ أَوْ قَالَ فَصِيلَهُ، حَتَّى تَبْلُغَ التَّمْرَةُ مِثْلَ أُحُدٍ" ، وَقَالَ عُتْبَةُ: فَلُوَّهُ قَلُوصَهُ وَلَمْ أَضْبِطْ عَنْ عُتْبَةَ مِثْلَ أُحُدٍ