1.
The Book of Ablution
١-
كِتَابُ الْوُضُوءِ
Chapter on the concession of washing a garment from the sweat of a person in a state of major ritual impurity (Junub), and the evidence that such sweat is pure, not impure.
بَابُ الرُّخْصَةِ فِي غَسْلِ الثَّوْبِ مِنْ عَرَقِ الْجُنُبِ " وَالدَّلِيلُ عَلَى أَنَّ عَرَقَ الْجُنُبِ طَاهِرٌ غَيْرُ نَجِسٍ.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
al-qāsim bn muḥammadin | Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi | Trustworthy, the best of his time |
‘abd al-raḥman bn al-qāsim | Abdul Rahman ibn al-Qasim al-Timi | Thiqah Thiqah (Trustworthy, Trustworthy) |
al-awzā‘ī | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
al-walīd ya‘nī āibn muslimin | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
muḥammad bn maymūnin al-makkī | Muhammad ibn Maymun al-Makki | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ | القاسم بن محمد التيمي | ثقة أفضل أهل زمانه |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ | عبد الرحمن بن القاسم التيمي | ثقة ثقة |
الأَوْزَاعِيُّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
الْوَلِيدُ يَعْنِي ابْنَ مُسْلِمٍ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ مَيْمُونٍ الْمَكِّيُّ | محمد بن ميمون المكي | صدوق حسن الحديث |
Sahih Ibn Khuzaymah 280
The Prophet's wife, Aisha (may Allah be pleased with her), narrated that a woman may keep a piece of old cloth, then when her husband has finished (intercourse), she should give it to him, and he should clean himself of any impurities with it, and the woman should also clean herself. Then they both can pray in the same clothes (after performing ghusl).
Grade: Sahih
نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی زوجہ محترمہ سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں کہ عورت پُرانے کپڑے کا ٹکڑا رکھ لے، پھر جب اُس کا خاوند (جماع سے) فارغ ہو جائے تو وہ اٗسے دے دے، وہ اپنے جسم سے گندگی صاف کرلے اور وہ عورت بھی اپنے جسم سے صاف کر لے پھر وہ دونوں (غسل کرنے کے بعد) انہی کپڑوں میں نماز پڑھ لیں۔
Nabi Akram sallallahu alaihi wasallam ki zojai muhtarama Syeda Ayesha radi allahu anha bayan karti hain ke aurat purane kapre ka tukda rakh le, phir jab us ka khaawand (jima se) farigh ho jaye to wo usay de de, wo apne jism se gandagi saaf karle aur wo aurat bhi apne jism se saaf kar le phir wo donon (ghusl karne ke baad) unhi kapdon mein namaz parh len.
نا مُحَمَّدُ بْنُ مَيْمُونٍ الْمَكِّيُّ ، نا الْوَلِيدُ يَعْنِي ابْنَ مُسْلِمٍ ، حَدَّثَنِي الأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِيهِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: " تَتَّخِذُ الْمَرْأَةُ الْخِرْقَةَ، فَإِذَا فَرَغَ زَوْجُهَا ناوَلَتْهُ فَيَمْسَحُ عَنْهُ الأَذَى، وَمَسَحَتْ عَنْهَا، ثُمَّ صَلَّيَا فِي ثَوْبَيْهِمَا"