7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ
Chapter on the place from which to stone the Jamarat.
بَابُ ذِكْرِ الْمَوْقِفِ الَّذِي يَرْمِي مِنْهُ الْجِمَارَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
‘abd al-raḥman bn yazīd | Abd al-Rahman ibn Yazid al-Nukha'i | Trustworthy |
l’ibrāhīm | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
‘abd al-jabbār bn al-‘alā’ | Abd al-Jabbar ibn al-'Ala' al-'Attar | Saduq Hasan al-Hadith |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
ibn abī zā’idah | Yahya ibn Zakariya al-Hamdani | Trustworthy and Precise |
ya‘qūb al-dawraqī | Yaqub ibn Ibrahim al-Abdi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ | عبد الرحمن بن يزيد النخعي | ثقة |
لإِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
الأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ | عبد الجبار بن العلاء العطار | صدوق حسن الحديث |
الأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ | يحيى بن زكريا الهمداني | ثقة متقن |
يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ | يعقوب بن إبراهيم العبدي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 2879
Mr. A'mash said that he heard Hajjaj saying, "Don't say 'Surah Al-Baqarah', rather say 'the Surah in which there is a mention of the cow.'" I narrated this to Mr. Ibrahim, so he said that Abdur Rahman bin Yazid told him that he was with Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) when he was pelting pebbles at Jamratul Aqabah. He came in the middle of the valley, faced the Jamarah, and threw seven pebbles at it, reciting "Allahu Akbar" with every pebble. I said to him that some people climb this mountain. He said, "I swear by Allah, besides Whom there is no God, the One upon Whom Surah Al-Baqarah was revealed, that I saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) pelting pebbles from this very place." This narration is from Dawraqi.
Grade: Sahih
جناب اعمش کہتے ہیں کہ میں نے حجاج کو کہتے ہوئے سنا کہ تم اس طرح نہ کہو، سورة البقرة ‘ بلکہ اس طرح کہو کہ وہ سورت جس میں گائے کا تذکرہ ہے۔ میں نے یہ بات جناب ابراہیم کو بتائی تو اُنہوں نے فرمایا کہ مجھے حضرت عبدالرحمن بن یزید نے بیان کیا کہ وہ سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کے ساتھ تھے جب اُنھوں نے جمرہ عقبہ پر کنکریاں ماری تھیں، وہ وادی کے درمیان میں آئے اور جمرے کی طرف مُنہ کرکے اُسے سات کنکریاں ماریں اُنھوں نے ہر کنکری کے ساتھ «اللهُ أَكْبَرُ» پڑھا۔ میں نے اُن سے عرض کیا کہ کچھ لوگ تو اس پہاڑ پر چڑھ جاتے ہیں اُنھوں نے فرمایا کہ اس ذات کی قسم جس کے سوا کوئی معبود برحق نہیں۔ جس نبی مصطفیٰ صلی اللہ علیہ وسلم پر سورة البقره نازل ہوئی ہے میں نے اُسے اسی جگہ سے کنکریاں مارتے ہوئے دیکھا ہے، یہ جناب دورقی کی روایت ہے۔
Janab Aamash kehte hain ki maine Hajjaj ko kehte huye suna ki tum is tarah na kaho, Surah Al-Baqarah balkeh is tarah kaho ki woh surat jis mein gaye ka tazkara hai. Maine yeh baat Janab Ibrahim ko batai to unhon ne farmaya ki mujhe Hazrat Abdul Rahman bin Yazid ne bayan kiya ki woh Sayyiduna Abdullah bin Masood Radi Allahu Anhu ke sath the jab unhon ne Jamarat-e-Aqabah par kankariyan mari thin, woh wadi ke darmiyan mein aaye aur Jamarat ki taraf munh karke usay saat kankariyan marin, unhon ne har kankari ke sath "Allahu Akbar" parha. Maine unse arz kiya ki kuch log to is pahar par chadh jate hain, unhon ne farmaya ki is zaat ki qasam jis ke siwa koi mabud barhaq nahin, jis Nabi Mustafa Sallallahu Alaihi Wasallam par Surah Al-Baqarah nazil hui hai maine usay isi jagah se kankariyan marte huye dekha hai, yeh Janab Durqi ki riwayat hai.
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ ، وحَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، قَالَ: سَمِعْتُ الْحَجَّاجَ، يَقُولُ:" لا تَقُولُوا سُورَةَ الْبَقَرَةِ، قُولُوا: السُّورَةُ الَّتِي تُذْكَرُ فِيهَا الْبَقَرَةُ"، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لإِبْرَاهِيمَ ، فَقَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ ،" أَنَّهُ كَانَ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ حِينَ رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ، فَاسْتَبْطَنَ الْوَادِيَ، ثُمَّ اسْتَعْرَضَهَا يَعْنِي الْجَمْرَةَ، فَرَمَاهَا بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ وَكَبَّرَ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ، فَقُلْتُ: إِنَّ نَاسًا يَصْعَدُونَ الْجَبَلَ، فَقَالَ: هَا هُنَا، وَالَّذِي لا إِلَهَ غَيْرُهُ رَأَيْتُ الَّذِي أُنْزِلَتْ عَلَيْهِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ رَمَى" ، هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ الدَّوْرَقِيِّ