7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ
Chapter on the explanation that the Messenger of Allah, peace be upon him, shortened the prayer at Al-Abtah after leaving Mina.
بَابُ ذِكْرِ الْبَيَانِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَصَرَ الصَّلَاةَ بِالْأَبْطَحِ بَعْدَمَا نَفَرَ مِنْ مِنًى،
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
yaḥyá wahuw āibn abī isḥāq | Yahya ibn Abi Ishaq al-Hadrami | Trustworthy |
‘abd al-wārith | Abd al-Warith ibn Sa'id al-'Anbari | Trustworthy, Firm |
aḥmad bn ‘abdah | Ahmad ibn Abdah al-Dubi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
يَحْيَى وَهُوَ ابْنُ أَبِي إِسْحَاقَ | يحيى بن أبي إسحاق الحضرمي | ثقة |
عَبْدُ الْوَارِثِ | عبد الوارث بن سعيد العنبري | ثقة ثبت |
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ | أحمد بن عبدة الضبي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 2996
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated that we went out with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) on a journey from Madinah to Makkah. He continued to lead us in prayer, praying two rak'ahs until we returned to Madinah. Yahya bin Abi Ishaq said: I asked Anas bin Malik (may Allah be pleased with him): Did you stay in Makkah for a few days? He said: We stayed in Makkah for ten days.
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ مدینہ منوّرہ سے مکّہ مکرّمہ کی طرف سفر پر نکلے آپ ہمیں مدینہ منوّرہ واپس آنے تک دو دو رکعات ہی پڑھاتے رہے۔ جناب یحییٰ بن ابی اسحاق کہتے ہیں کہ میں نےسیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے پوچھا، کیا تم مکّہ مکرّمہ میں کچھ دن ٹھہرے تھے؟ اُنھوں نے فرمایا کہ ہم مکّہ مکرّمہ میں دس دن ٹھہرے تھے۔
Sayyidina Anas bin Malik raziallahu anhu bayan karte hain ki hum Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ke sath Madina Munawwara se Makkah Mukarramah ki taraf safar par nikle aap humain Madina Munawwara wapas aane tak do do rakat hi parhate rahe. Janab Yahya bin Abi Ishaq kahte hain ki mainne Sayyidina Anas bin Malik raziallahu anhu se poocha, kya tum Makkah Mukarramah mein kuchh din thehre the? Unhon ne farmaya ki hum Makkah Mukarramah mein das din thehre the.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، عَنْ يَحْيَى وَهُوَ ابْنُ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْمَدِينَةِ إِلَى مَكَّةَ، وَكَانَ يُصَلِّي بِنَا رَكْعَتَيْنِ حَتَّى رَجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ، قَالَ: قُلْتُ لَهُ: هَلْ أَقَمْتَ بِمَكَّةَ شَيْئًا؟ قَالَ:" أَقَمْنَا بِهَا عَشْرًا"