2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Virtue of Prostrating at the Recitation of the Prostration Verse and Satan's Weeping and Cursing Himself When the Reader Prostrates.
بَابُ فَضْلِ السُّجُودِ عِنْدَ قِرَاءَةِ السَّجْدَةِ وَبُكَاءِ الشَّيْطَانِ وَدُعَائِهِ بِالْوَيْلِ لِنَفْسِهِ عِنْدَ سُجُودِ الْقَارِئِ السَّجْدَةَ.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī ṣāliḥin | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
salm bn junādah | Salam ibn Junadah al-Suwai | Thiqah (Trustworthy) |
jarīrun | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
yūsuf bn mūsá | Yusuf ibn Musa al-Razi | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِي صَالِحٍ | أبو صالح السمان | ثقة ثبت |
الأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ | سلم بن جنادة السوائي | ثقة |
جَرِيرٌ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
يُوسُفُ بْنُ مُوسَى | يوسف بن موسى الرازي | صدوق حسن الحديث |
Sahih Ibn Khuzaymah 549
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "When the son of Adam recites the verse of prostration and prostrates, Satan withdraws from him weeping, saying, 'Woe is me! The son of Adam was commanded to prostrate, and he prostrated and Paradise is for him. And I was commanded to prostrate, but I refused, and so the Fire is for me.'" In a narration by Tirmidhi, it is added: "I disobeyed."
Grade: Sahih
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب آدم کا بیٹا سجدہ والی آیت تلاوت کرکے سجدہ کرتا ہے تو شیطان روتے ہوئے اس سے الگ ہوجاتا ہے اور کہتا ہے کہ ہائے میری بربادی، ابن آدم کو سجدے کا حُکم دیا گیا تو اُس نے سجدہ کیا لہٰذا اس کے لئے جنّت ہے۔ اور مجھے سجدے کا حُکم دیا گیا تو میں نے (سجدہ کرنے سے) انکار کر دیا چنانچہ میرے لئے (جہنم کی) آگ ہے۔ جریر کی حدیث میں ہے۔ ”میں نے اس کی نافرمانی کی۔“
Sayyidina Abu Hurairah razi Allah anhu bayan karte hain keh Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: “Jab Adam ka beta sijda wali ayat tilawat karke sijda karta hai to shaitan rote huye us se alag hojata hai aur kehta hai keh hae meri barbadi, ibn Adam ko sijde ka hukum diya gaya to us ne sijda kiya lihaza us ke liye jannat hai. Aur mujhe sijde ka hukum diya gaya to main ne (sijda karne se) inkar kar diya chunancha mere liye (jahannam ki) aag hai. Tareekh ki hadees mein hai. “Main ne us ki nafarmani ki.”
نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، أنا جَرِيرٌ . ح وَنا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ ، نا أَبُو مُعَاوِيَةَ جَمِيعًا، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا قَرَأَ ابْنُ آدَمَ السَّجْدَةَ فَسَجَدَ، اعْتَزَلَ الشَّيْطَانُ يَبْكِي، وَيَقُولُ: يَا وَيْلَهُ، أُمِرَ ابْنُ آدَمَ بِالسُّجُودِ فَسَجَدَ، فَلَهُ الْجَنَّةُ، وَأُمِرْتُ بِالسُّجُودِ، فَأَبَيْتُ فَلِيَ النَّارُ" . فِي حَدِيثِ جَرِيرٍ، قَالَ: فَعَصَيْتُهُ