2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on Glorification in Bowing.

بَابُ التَّسْبِيحِ فِي الرُّكُوعِ‏.‏

NameFameRank
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Muhammad ibn Ja'far Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali Trustworthy
Bishr ibn Sihyan Bishr ibn Khalid al-Askari Thiqah
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Wa ibn Abi 'Adi Muhammad ibn Ibrahim al-Salami Trustworthy
Hudhayfa Hudhayfah ibn al-Yaman al-Absi Companion
Wa'bdur Rahman ibn Mahdi Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith
Sila Sila ibn Zafar al-Absi Trustworthy
Yahya Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary
Al-Mustawrid ibn al-Ahnaf Al-Mustawrid ibn Al-Ahnaf Al-Kufi Trustworthy
Bundar Muhammad ibn Bashshar al-Abdi Trustworthy Hadith Scholar
Sa'di ibn Ubaydah Sa'd ibn Ubaydah al-Salami Trustworthy
Al-Amashi Sulayman ibn Mihran al-A'mash Trustworthy Hadith Scholar
Al-Amash Sulayman ibn Mihran al-A'mash Trustworthy Hadith Scholar
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Abdur Rahman ibn Mahdi Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith
Abu Mu'awiya Muhammad ibn Khazim al-A'ma Trustworthy
Wasahl ibn Abī Ḥathmah Salam ibn Junadah al-Suwai Thiqah (Trustworthy)
Ya'qub ibn Ibrahim Yaqub ibn Ibrahim al-Abdi Trustworthy
Mu'ammal ibn Hisham al-Yashkuri Mu'ammal ibn Hisham al-Yashkuri Trustworthy
Abu Musa Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi Trustworthy, Upright
الأسمالشهرةالرتبة
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ محمد بن جعفر الهذلي ثقة
بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ الْعَسْكَرِيُّ بشر بن خالد العسكري ثقة
شُعْبَةَ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ محمد بن إبراهيم السلمي ثقة
حُذَيْفَةَ حذيفة بن اليمان العبسي صحابي
وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عبد الرحمن بن مهدي العنبري ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث
صِلَةَ صلة بن زفر العبسي ثقة
يَحْيَى يحيى بن سعيد القطان ثقة متقن حافظ إمام قدوة
الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ الأَحْنَفِ المستورد بن الأحنف الكوفي ثقة
بُنْدَارٌ محمد بن بشار العبدي ثقة حافظ
سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ سعد بن عبيدة السلمي ثقة
الأَعْمَشِ سليمان بن مهران الأعمش ثقة حافظ
الأَعْمَشُ سليمان بن مهران الأعمش ثقة حافظ
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عبد الرحمن بن مهدي العنبري ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث
أَبُو مُعَاوِيَةَ محمد بن خازم الأعمى ثقة
وَسَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ الْقُرَشِيُّ سلم بن جنادة السوائي ثقة
وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ يعقوب بن إبراهيم العبدي ثقة
مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ الْيَشْكُرِيُّ مؤمل بن هشام اليشكري ثقة
أَبُو مُوسَى محمد بن المثنى العنزي ثقة ثبت

Sahih Ibn Khuzaymah 603

Hazrat Hudhayfah (may Allah be pleased with him) narrates, “One night I offered prayer with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). His bowing (ruku) was as long as his standing. He (peace and blessings of Allah be upon him) would say in his bowing, ‘Subhana Rabbi-al-Azeem (Glory be to my Lord, the Most Great).’” Salam narrated it from A’mash with the same chain of narrators. Imam (Bukhari) said, “My teacher, the respected Abu Musa narrated it from Yaqub bin Ibrahim on the authority of A’mash, ‘I offered prayer with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) one night. He (peace and blessings of Allah be upon him) recited in his bowing, ‘Subhana Rabbi-al-Azeem (Glory be to my Lord, the Most Great).’”


Grade: Sahih

سیدنا حذیفہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں نے ایک رات نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ نماز پڑھی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم کا رُکوع آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے قیام کی طرح (‏‏‏‏طویل) تھا آپ صلی اللہ علیہ وسلم اپنے رُکوع میں یہ تسبیح پڑھتے تھے «‏‏‏‏سُبْحَانَ رَبِّي الْعَظِيمِ» ‏‏‏‏ ”میرا عظمت والا رب پاک ہے۔“ جناب سلم نے اعمش سے عن کے ساتھ روایت بیان کی ہے۔ امام صاحب نے اپنے استاد گرامی جناب ابوموسیٰ اور یعقوب بن ابراہیم کی سند سے اعمش کی روایت بیان کرتے ہیں کہ میں نے ایک رات نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ نماز پڑھی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم اپنے رُکوع میں «‏‏‏‏سُبْحَانَ رَبِّي الْعَظِيمِ» ‏‏‏‏ پڑھتے تھے۔

Sayyidina Huzaifa Radi Allahu Anhu bayan karte hain ki maine ek raat Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke sath namaz parhi to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ka rukuh aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke qayam ki tarah (taweel) tha aap Sallallahu Alaihi Wasallam apne rukuh mein yeh tasbeeh parhte the «Subhana Rabbi al Azeem» “mera azmat wala Rab pak hai” Janab Salam ne Aamash se an ke sath riwayat bayan ki Imam Sahib ne apne ustad e karami Janab Abu Musa aur Yaqub bin Ibrahim ki sanad se Aamash ki riwayat bayan karte hain ki maine ek raat Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke sath namaz parhi to aap Sallallahu Alaihi Wasallam apne rukuh mein «Subhana Rabbi al Azeem» parhte the

نا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ الْيَشْكُرِيُّ ، وَسَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ الْقُرَشِيُّ ، قَالا: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، أنا الأَعْمَشُ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ ، عَنِ الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ الأَحْنَفِ ، عَنْ صِلَةَ ، عنِ حُذَيْفَةَ ، قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ، فَكَانَ رُكُوعُهُ مِثْلَ قِيَامِهِ، فَقَالَ فِي رُكُوعِهِ:" سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ" . قَالَ سَلْمٌ: عَنِ الأَعمَشِ. نا أَبُو مُوسَى ، وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، نا شُعْبَةُ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، بِهَذَا الإِسْنَادِ، قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ، فَكَانَ يَقُولُ فِي رُكُوعِهِ:" سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ". نا بُنْدَارٌ ، نا يَحْيَى ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ شُعْبَةَ . ح وَحَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ الْعَسْكَرِيُّ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، نا شُعْبَةُ ، بِهَذَا نَحْوَهُ