2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on Being Balanced in Prostration and the Prohibition of Spreading the Forearms on the Ground.
بَابُ الِاعْتِدَالِ فِي السُّجُودِ وَالنَّهْيِ عَنِ افْتِرَاشِ الذِّرَاعَيْنِ الْأَرْضَ.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
ādam bn ‘alīin al-bakrī | Adam ibn Ali al-'Ijli | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
mis‘ar bn kidāmin al-hilālī | Ma'sar bin Kidam Al-Amiri | Trustworthy, Sound |
ibn isḥāq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
abī | Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy Hadith Scholar |
‘ammī | Yaqub ibn Ibrahim al-Qurashi | Trustworthy |
‘ubayd al-lah bn sa‘d bn ibrāhīm | Ubayd Allah ibn Sa'd al-Qurashi | Thiqah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
آدَمَ بْنِ عَلِيٍّ الْبَكْرِيِّ | آدم بن علي العجلي | صدوق حسن الحديث |
مِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ الْهِلالِيُّ | مسعر بن كدام العامري | ثقة ثبت |
ابْنِ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
أَبِي | إبراهيم بن سعد الزهري | ثقة حجة |
عَمِّي | يعقوب بن إبراهيم القرشي | ثقة |
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ | عبيد الله بن سعد القرشي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 645
Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do not spread your forearms like a beast, and make your palms rest (on the ground), and keep your arms away from your sides, for when you do this, all the parts of your body will have prostrated."
Grade: Sahih
سیدنا ابن عمر رضہ اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اپنے بازوؤں کو درندے کی طرح مت پھیلاؤ اور اپنی ہتھیلیوں کو ٹکا لو اور اپنے بازوؤں کو (پہلوؤں سے دور رکھ، پس بیشک جب تم یہ کام کر لوگے تو تمہارے جسم کے تمام اعضاء سجدہ کر لیں گے۔
Sayyidna Ibn Umar Raza Allahu Anhuma bayan karte hain keh Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: Apne bazuwon ko darinde ki tarah mat phelaao aur apni hatheliyon ko teka lo aur apne bazuwon ko (pehloon se door rakh, pas beshak jab tum ye kaam karoge to tumhare jism ke tamam aazaa sajda kar lenge.
نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمِّي ، أنا أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي مِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ الْهِلالِيُّ ، عَنْ آدَمَ بْنِ عَلِيٍّ الْبَكْرِيِّ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لا تَبْسُطْ ذِرَاعَيْكَ كَبَسْطِ السَّبُعِ، وَادْعَمْ عَلَى رَاحَتَيْكَ، وَتَجَافَ عَنْ ضَبْعَيْكَ، فَإِنَّكَ إِذَا فَعَلْتَ ذَلِكَ سَجَدَ كُلُّ عُضْوٍ مِنْكَ"