2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Severity of Passing a Donkey, Woman, and Black Dog in Front of the Praying Person with Mention of Concise Reports

بَابُ التَّغْلِيظِ فِي مُرُورِ الْحِمَارِ وَالْمَرْأَةِ وَالْكَلْبِ الْأَسْوَدِ بَيْنَ يَدَيِ الْمُصَلِّي بِذِكْرِ أَخْبَارٍ مُجْمَلَةٍ،

NameFameRank
Abu Dharr Abu Dharr al-Ghifari Companion
Abdullah ibn as-Samit Abdullah ibn As-Samit Al-Ghifari Trustworthy
Humayd ibn Hilal Hamid ibn Hilal al-'Adawi Trustworthy
Sahl ibn Aslam ya'ni al-'Adawi Sahl ibn Aslam al-'Adawi Trustworthy, good in hadith
Abu al-Khattab Ziyad ibn Yahya Ziyad ibn Yahya al-Hasani Trustworthy
Humayd ibn Hilal Hamid ibn Hilal al-'Adawi Trustworthy
Sālim wa huwa ibn al-Zinād Salam ibn Abi al-Dhi'al al-Basri Trustworthy
Al-Mu'tamir ibn Sulayman Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi Trustworthy
Al-Dawraqi Yaqub ibn Ibrahim al-Abdi Trustworthy
Wahbib ibn al-Shahid Habib ibn al-Shahid al-Azdi Trustworthy, Firm
Yunus ibn Ubayd Yunus ibn Ubayd al-Abdi Trustworthy, Upright, Excellent, Pious
Ayyub Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Hammad ibn Salma Hammad ibn Salamah al-Basri His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout
Asad ibn Wada'a Asad bin Musa al-Umawi Thiqah
Nasr ibn Marzuq al-Umari Nasr ibn Marzuq Unknown
Uthman ibn Amir Umar ibn Amir al-Salami Truthful, but with some errors
Sālim ibn Nūḥ Salem Bin Nooh Al-Basri Saduq Hasan Al-Hadith
Hilal ibn Bishr Hilal ibn Bishr al-Muzani Trustworthy
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Muhammad ibn Ja'far Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali Trustworthy
Bundar Muhammad ibn Bashshar al-Abdi Trustworthy Hadith Scholar
Manṣūr huwa ibn Zādhān Mansur bin Zadan al-Wasiti Trustworthy, Upright
Yunus Yunus ibn Ubayd al-Abdi Trustworthy, Upright, Excellent, Pious
Hisham Hushaym ibn Bashir al-Salami Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission.
Ahmad ibn Mani' Ahmad ibn Mani' al-Baghdadi Trustworthy Hadith Scholar
Yunus Yunus ibn Ubayd al-Abdi Trustworthy, Upright, Excellent, Pious
Bishr yaʽni ibn al-Mufaddal Bishr ibn al-Mufaddal al-Raqashi Trustworthy, Firm
Abu al-Khattab Ziyad ibn Yahya Ziyad ibn Yahya al-Hasani Trustworthy
Yunus Yunus ibn Ubayd al-Abdi Trustworthy, Upright, Excellent, Pious
Ibn 'Ulayya Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver
Ya'qub ibn Ibrahim al-Dawraqi Yaqub ibn Ibrahim al-Abdi Trustworthy
الأسمالشهرةالرتبة
أَبُو ذَرٍّ أبو ذر الغفاري صحابي
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ عبد الله بن الصامت الغفاري ثقة
حُمَيْدُ بْنُ هِلالٍ حميد بن هلال العدوي ثقة
سَهْلُ بْنُ أَسْلَمَ يَعْنِي الْعَدَوِيَّ سهل بن أسلم العدوي صدوق حسن الحديث
أَبُو الْخَطَّابِ زِيَادُ بْنُ يَحْيَى زياد بن يحيى الحساني ثقة
حُمَيْدِ بْنِ هِلالٍ حميد بن هلال العدوي ثقة
سَالِمٍ وَهُوَ ابْنُ الزِّنَادِ سلم بن أبي الذيال البصري ثقة
الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ معتمر بن سليمان التيمي ثقة
الدَّوْرَقِيُّ يعقوب بن إبراهيم العبدي ثقة
وَحَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ حبيب بن الشهيد الأزدي ثقة ثبت
وَيُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ يونس بن عبيد العبدي ثقة ثبت فاضل ورع
أَيُّوبَ أيوب السختياني ثقة ثبتت حجة
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ حماد بن سلمة البصري تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد
أَسَدٌ يَعْنِي ابْنَ مُوسَى أسد بن موسى الأموي ثقة
نَصْرُ بْنُ مَرْزُوقٍ نصر بن مرزوق مجهول الحال
عُثْمَانَ بْنِ عَامِرٍ عمر بن عامر السلمي صدوق له أوهام
سَالِمُ بْنُ نُوحٍ سالم بن نوح البصري صدوق حسن الحديث
هِلالُ بْنُ بِشْرٍ هلال بن بشر المزني ثقة
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ محمد بن جعفر الهذلي ثقة
بُنْدَارٌ محمد بن بشار العبدي ثقة حافظ
وَمَنْصُورٌ وَهُوَ ابْنُ زَاذَانَ منصور بن زاذان الواسطي ثقة ثبت
يُونُسُ يونس بن عبيد العبدي ثقة ثبت فاضل ورع
هُشَيْمٌ هشيم بن بشير السلمي ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي
أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ أحمد بن منيع البغوي ثقة حافظ
يُونُسُ يونس بن عبيد العبدي ثقة ثبت فاضل ورع
بِشْرٌ يَعْنِي ابْنَ الْمُفَضَّلِ بشر بن المفضل الرقاشي ثقة ثبت
أَبُو الْخَطَّابِ زِيَادُ بْنُ يَحْيَى زياد بن يحيى الحساني ثقة
يُونُسَ يونس بن عبيد العبدي ثقة ثبت فاضل ورع
ابْنُ عُلَيَّةَ إسماعيل بن علية الأسدي ثقة حجة حافظ
يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ يعقوب بن إبراهيم العبدي ثقة

Sahih Ibn Khuzaymah 830

Narrated Abdullah bin Samit: Abu Dharr (may Allah be pleased with him) said: “A donkey, a woman, and a black dog interrupt the prayer.” I said, “O Abu Dharr, what is the difference between a black dog and a red, yellow, or white dog?” He replied, “My nephew, I asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) the same question you have asked me, and he said, ‘The black dog is a devil.’”

جناب عبداللہ بن صامت کا بیان ہے کہ سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ گدھا، عورت اور سیاہ کُتّا نماز توڑ دیتے ہیں۔ میں نے عرض کی کہ اے ابوذر سیاہ کُتّے کو سفید، زرد اور سرخ کُتّے سے کیا خصوصیت ہے؟ (کہ اس سے نماز ٹوٹ جاتی ہے اور دیگر کُتّے کے گزرنے سے نماز نہیں ٹوٹتی)۔ اُنہوں نے فرمایا کہ میرے بھتیجے، میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے سوال کیا تھا جیسے تم نے مجھ سے سوال کیا ہے، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا تھا کہ ”سیاہ کُتّا شیطان ہے۔“

Janab Abdullah bin Samat ka bayan hai keh Sayyidna Abuzar Radi Allahu Anhu ne farmaya keh gadha aurat aur siyah kutta namaz tod dete hain main ne arz ki keh aye Abuzar siyah kutte ko safaid zard aur surkh kutte se kya khususiyat hai keh is se namaz toot jati hai aur deegar kutte ke guzarne se namaz nahi tootti unhon ne farmaya keh merey bhaitije main ne Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam se sawal kiya tha jaise tum ne mujh se sawal kiya hai to Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya tha keh siyah kutta shaitan hai

نَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ يُونُسَ ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو الْخَطَّابِ زِيَادُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا بِشْرٌ يَعْنِي ابْنَ الْمُفَضَّلِ ، نَا يُونُسُ ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ ، وَمَنْصُورٌ وَهُوَ ابْنُ زَاذَانَ ، وَحَدَّثَنَا بُنْدَارٌ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، نَا شُعْبَةُ ، ح وَحَدَّثَنَا هِلالُ بْنُ بِشْرٍ ، نَا سَالِمُ بْنُ نُوحٍ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَامِرٍ ، ح وَحَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ مَرْزُوقٍ ، حَدَّثَنَا أَسَدٌ يَعْنِي ابْنَ مُوسَى ، نَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، وَيُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ , وَحَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ ، وَحَدَّثَنَا الدَّوْرَقِيُّ ، نَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ سَالِمٍ وَهُوَ ابْنُ الزِّنَادِ ، كُلُّهُمْ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلالٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْخَطَّابِ زِيَادُ بْنُ يَحْيَى ، نَا سَهْلُ بْنُ أَسْلَمَ يَعْنِي الْعَدَوِيَّ ، حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ هِلالٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، وَهَذَا حَدِيثُ أَبِي الْخَطَّابِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَسْلَمَ، قَالَ أَبُو ذَرٍّ : يَقْطَعُ الصَّلاةَ الْحِمَارُ وَالْمَرْأَةُ وَالْكَلْبُ الأَسْوَدُ، قُلْتُ: يَا أَبَا ذَرٍّ: مَا بَالُ الْكَلْبِ الأَسْوَدِ مِنَ الأَبْيَضِ مِنَ الأَصْفَرِ مِنَ الأَحْمَرِ؟ قَالَ: يَا ابْنَ أَخِي، سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا سَأَلْتَنِي، فَقَالَ:" الْكَلْبُ الأَسْوَدُ شَيْطَانٌ"