2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on a Report Narrated Regarding the Passing of a Donkey in Front of a Praying Person
بَابُ ذِكْرِ خَبَرٍ رُوِيَ فِي مُرُورِ الْحِمَارِ بَيْنَ يَدَيِ الْمُصَلِّي،
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
al-ḥakam bn abān | Al-Hakam ibn Aban al-Adani | Trustworthy |
ḥafṣ bn ‘umar al-muqri’ | Hafs ibn Umar al-Duri | Saduq Hasan al-Hadith |
sa‘d bn ‘abd al-lah bn ‘abd al-ḥakam | Sa'd ibn Abdullah al-Misri | Trustworthy |
abī | Al-Hakam ibn Aban al-Adani | Trustworthy |
ibrāhīm bn al-ḥakam | Ibrahim ibn Al-Hakam ibn Aban Al-Adani | Weak in Hadith |
muḥammad bn yaḥyá | Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), Great |
abī | Al-Hakam ibn Aban al-Adani | Trustworthy |
ibrāhīm bn al-ḥakam bn abān | Ibrahim ibn Al-Hakam ibn Aban Al-Adani | Weak in Hadith |
muḥammad bn rāfi‘in | Muhammad ibn Rafi' al-Qushayri | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
الْحَكَمُ بْنُ أَبَانَ | الحكم بن أبان العدني | ثقة |
حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْمُقْرِئُ | حفص بن عمر الدوري | صدوق حسن الحديث |
سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ | سعد بن عبد الله المصري | ثقة |
أَبِي | الحكم بن أبان العدني | ثقة |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَكَمِ | إبراهيم بن الحكم بن أبان العدني | ضعيف الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى | محمد بن يحيى الذهلي | ثقة حافظ جليل |
أَبِي | الحكم بن أبان العدني | ثقة |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ | إبراهيم بن الحكم بن أبان العدني | ضعيف الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ | محمد بن رافع القشيري | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 840
Sayyiduna Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) narrates that in 'Arafat, a spear was fixed in front of the Messenger of Allah (peace be upon him), so he (peace be upon him) offered prayer using it as a sutrah, while the donkey was behind the spear. Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) states that this narration contradicts the narration narrated by 'Abdu Karim from Mujahid because in that narration it is mentioned that the donkey was behind the spear while the Prophet (peace be upon him) had fixed the spear in front of him in 'Arafat and offered prayer using it as a sutrah. In the narration of 'Abdu Karim from Mujahid, it is mentioned that you (peace be upon him) were offering the obligatory prayer and there was no sutrah between us and you (peace be upon him). The narrations of 'Abdu Karim and Hukm bin Aban are closely similar in terms of transmission because the Muhaddithin have criticized the narration of 'Abdu Karim in terms of its use as evidence and argument. And the case of Hukm bin Aban's narration is similar. However, Hukm bin Aban's narration is supported, in terms of transmission, by the Sahih hadiths of the Prophet (peace be upon him). While the Sahih hadiths narrated from the Prophet (peace be upon him) refute the narration of 'Abdu Karim from Mujahid. And the action that 'Abdu Karim narrated from Sayyiduna Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) through Mujahid (may Allah have mercy on him) is proven to be prohibited by the Prophet (peace be upon him). Sahl bin Abi Hathma (may Allah be pleased with him) narrates from the Prophet (peace be upon him) that he (peace be upon him) said: "When anyone of you offers prayer, he should offer it with a sutrah and he should stand close to the sutrah, so that Satan will not be able to interrupt his prayer.”
Grade: Hasan
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ عرفات میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے سامنے برچھی گاڑی گئی، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے سُترہ بنا کر نماز ادا کی جبکہ گدھا برچھی کے پیچھے تھا۔ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ یہ روایت عبدلکریم کی مجاہد سے بیان کردہ روایت کے مخالف ہے۔ کیونکہ اس روایت میں ہے کہ گدھا برچھی کے پیچھے تھا جبکہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے برچھی اپنے سامنے عرفات میں گاڑی تھی اور اُسے سُترہ بنا کر نماز پڑھی تھی۔ عبدالکریم کی مجاہد سے روایت میں ہے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم فرض نماز پڑھا رہے تھے جبکہ ہمارے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے درمیان حائل ہونے والا سُترہ نہیں تھا۔ عبدالکریم اور حکم بن ابان کی روایات نقل کے اعتبار سے قریب قریب ہیں۔ کیونکہ محدثین نے عبدالکریم کی روایت کو دلیل اور حجت بنانے میں جرح کی ہے ـ اور حکم بن ابان کی روایت کا حال بھی ایسے ہی ہے ـ البتہ حکم بن ابان کی روایت کی تائید نقل کے اعتبار سے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی صحیح احادیث سے ہوتی ہے۔ جبکہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے مروی صحیح احادیث عبد الکریم کی مجاہد سے روایت کو رد کرتی ہیں۔ اور یہ فعل جسے عبدالکریم نے مجاہد رحمه الله کے واسطے سے سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے نقل کیا ہے تو اس کے متعلق نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے ممانعت ثابت ہو چکی ہے۔ حضرت سہل بن ابی حثمہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ” جب تم میں سے کوئی شخص نماز پڑھے تو اسے سُترہ بنا کر نماز پڑھنی چاہیے، اور اسے سُترے کے قریب کھڑے ہونا چاہیے تو شیطان اس کی نماز کو کاٹ نہیں سکے گا۔“
Sayyiduna Ibn Abbas Radi Allahu Anhuma bayan karte hain keh Arafaat mein Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke samne burchhi gaari gayi, tou aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne ise sutra bana kar namaz ada ki jabkay gadha burchhi ke peeche tha. Imam Abu Bakr Rehmatullah Alaih farmate hain keh yeh riwayat Abdul Kareem ki Mujahid se bayan kardah riwayat ke mukhalif hai. Kyun ki is riwayat mein hai keh gadha burchhi ke peeche tha jabkay Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ne burchhi apne samne Arafaat mein gaari thi aur usay sutra bana kar namaz parhi thi. Abdul Kareem ki Mujahid se riwayat mein hai keh aap Sallallahu Alaihi Wasallam farz namaz parh rahe thay jabkay hamare aur aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke darmiyan hail hone wala sutra nahi tha. Abdul Kareem aur Hukm bin Aban ki riwayaten naqal ke aitbaar se qareeb qareeb hain. Kyun ki muhadditheen ne Abdul Kareem ki riwayat ko daleel aur hujjat banane mein jarah ki hai - aur Hukm bin Aban ki riwayat ka haal bhi aise hi hai - albatta Hukm bin Aban ki riwayat ki taeed naqal ke aitbaar se Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ki sahih ahadees se hoti hai. Jabkay Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam se marvi sahih ahadees Abdul Kareem ki Mujahid se riwayat ko rad karti hain. Aur yeh fail jisay Abdul Kareem ne Mujahid Rehmatullah Alaih ke waseele se Sayyiduna Ibn Abbas Radi Allahu Anhuma se naqal kiya hai tou iske mutalliq Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam se mamanat sabit ho chuki hai. Hazrat Sahl bin Abi Hathama Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam se riwayat karte hain keh aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jab tum mein se koi shaks namaz parhe tou ise sutra bana kar namaz parhni chahiye, aur ise sutre ke qareeb kharay hona chahiye tou shaitan iski namaz ko kaat nahi sake ga."
نَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَكَمِ ، نَا أَبِي ، ح وَحَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْمُقْرِئُ ، حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ أَبَانَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ:" رُكِزَتِ الْعَنَزَةُ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَرَفَاتٍ، فَصَلَّى إِلَيْهَا، وَالْحِمَارُ مِنْ وَرَاءِ الْعَنَزَةِ" . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فَهَذَا الْخَبَرُ مُضَادُّ خَبَرِ عَبْدِ الْكَرِيمِ، عَنْ مُجَاهِدٍ ؛ لأَنَّ فِي هَذَا الْخَبَرِ أَنَّ الْحِمَارَ إِنَّمَا كَانَ وَرَاءَ الْعَنَزَةِ، وَقَدْ رَكَزَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَنَزَةَ بَيْنَ يَدَيْهِ بِعَرَفَةَ، فَصَلَّى إِلَيْهَا، وَفِي خَبَرِ عَبْدِ الْكَرِيمِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ: وَهُوَ يُصَلِّي الْمَكْتُوبَةَ لَيْسَ شَيْءٌ يَسْتُرُهُ يَحُولُ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُ، وَخَبَرُ عَبْدِ الْكَرِيمِ، وَخَبَرُ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ قَرِيبٌ مِنْ جِهَةِ النَّقْلِ، لأَنَّ عَبْدَ الْكَرِيمِ قَدْ تَكَلَّمَ أَهْلُ الْمَعْرِفَةِ بِالْحَدِيثِ فِي الاحْتِجَاجِ بِخَبَرِهِ، وَكَذَلِكَ خَبَرِ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ، غَيْرَ أَنَّ خَبَرَ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ تُؤَيِّدُهُ أَخْبَارٌ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صِحَاحٌ مِنْ جِهَةِ النَّقْلِ وَخَبَرُ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ مُجَاهِدٍ يَدْفَعُهُ أَخْبَارٌ صِحَاحٌ مِنْ جِهَةِ النَّقْلِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهَذَا الْفِعْلُ الَّذِي ذَكَرَهُ عَبْدُ الْكَرِيمِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَدْ ثَبَتَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَدْ زَجَرَ عَنْ مِثْلِ هَذَا الْفِعْلِ فِي خَبَرِ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَلْيُصَلِّ إِلَى سُتْرَةٍ، وَلْيَدْنُ مِنْهَا، لا يَقْطَعُ الشَّيْطَانُ عَلَيْهِ صَلاتَهُ"