Yahya narrated to me, from Malik, that he heard the scholars forbidding the fasting of the day of doubt (the last day of Sha'ban) if one intends it as a fast for Ramadan. They believe that if someone fasts it without sighting the moon, and it is later confirmed to be a day of Ramadan, then they must make up for it. However, they see no issue with fasting it voluntarily. Malik said: 'This is the practice with us, and this is what I have found the scholars in our city following.'
یحییٰ نے مجھ سے، مالک سے روایت کی، کہ انہوں نے علماء کو شک کے دن ( شعبان کے آخری دن) کے روزے رکھنے سے منع کرتے سنا ہے اگر کوئی اسے رمضان کے روزے کی نیت سے رکھے۔ ان کا خیال ہے کہ اگر کوئی چاند نظر آنے سے پہلے اس کا روزہ رکھ لے اور بعد میں اس کے رمضان کا دن ہونے کی تصدیق ہو جائے تو اسے اس کی قضا رکھنی ہو گی۔ تاہم، وہ اسے نفلی روزہ رکھنے میں کوئی حرج نہیں دیکھتے۔ مالک نے کہا: ’’ہمارے ہاں یہی عمل ہے اور میں نے اپنے شہر کے علماء کو اسی پر کاربند پایا ہے۔‘‘
Yahiya ne mujh se, Malik se riwayat ki, keh unhon ne ulama ko shak ke din (Shaban ke aakhri din) ke rozey rakhne se mana karte suna hai agar koi ise Ramzan ke rozey ki niyat se rakhe. Un ka khayal hai keh agar koi chand nazar aane se pehle is ka roza rakh le aur baad mein is ke Ramzan ka din hone ki tasdeeq ho jaye to use is ki qaza rakhni hogi. Taham, woh ise nafli roza rakhne mein koi harj nahin dekhte. Malik ne kaha: ''Humare han yahi amal hai aur maine apne shehar ke ulama ko isi par karband paya hai.''
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَهْلَ الْعِلْمِ " يَنْهَوْنَ أَنْ يُصَامَ الْيَوْمُ الَّذِي يُشَكُّ فِيهِ مِنْ شَعْبَانَ، إِذَا نَوَى بِهِ صِيَامَ رَمَضَانَ. وَيَرَوْنَ أَنَّ عَلَى مَنْ صَامَهُ، عَلَى غَيْرِ رُؤْيَةٍ، ثُمَّ جَاءَ الثَّبَتُ أَنَّهُ مِنْ رَمَضَانَ، أَنَّ عَلَيْهِ قَضَاءَهُ. وَلَا يَرَوْنَ بِصِيَامِهِ تَطَوُّعًا، بَأْسًا، قَالَ مالِكٌ: «وَهَذَا الْأَمْرُ عِنْدَنَا وَالَّذِي أَدْرَكْتُ عَلَيْهِ أَهْلَ الْعِلْمِ بِبَلَدِنَا»