24.
Book of Animal Sacrifices
٢٤-
كِتَابُ الذَّبَائِحِ
Chapter on what is permissible regarding labeling on the sacrificial animal
بَابُ مَا جَاءَ فِي التَّسْمِيَةِ عَلَى الذَّبِيحَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘ayyāsh bn abī rabī‘at al-makhzūmī | Abdullah bin Ayyash Al-Makhzoumi | He has a vision |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَيَّاشِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ الْمَخْزُومِيَّ | عبد الله بن عياش المخزومي | له رؤية |
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
Muwatta Imam Malik 1025
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said that Abdullah ibn Ayyash ibn Abi Rabia al-Makhzumi ordered one of his slaves to slaughter an animal. When he wanted to slaughter it, he said to him, "Mention Allah's name." The slave said to him, "I have mentioned the name!" He said to him, "Mention the name of Allah, bother you!" He said to him, "I have mentioned the name of Allah " Abdullah ibn Ayyash said, "By Allah, I shall never eat it!"
Grade: Sahih
یحیی بن سعید رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ بے شک عبداللہ بن عیاش بن ابی ربیعہ رحمہ اللہ نے اپنے ایک غلام کو حکم دیا کہ وہ ایک جانور ذبح کرے ، چنانچہ جب اس نے اُسے ذبح کرنے کا ارادہ کیا تو وہ اس سے فرمانے لگے کہ بسم اللہ پڑھ لے ، وہ غلام ان سے کہنے لگا کہ میں نام لے چکا ہوں تو عبداللہ ( ذرا غصے سے ) فرمانے لگے کہ تیری ہلاکت ہو ، بسم اللہ پڑھ لے ، تو وہ کہنے لگا کہ میں نے ( اللہ کا ) نام لے لیا ہے تو عبداللہ بن عیاش فرمانے لگے : اللہ کی قسم ! میں اس ذبیحے کو کبھی نہ کھاؤں گا ۔
Yahiya bin Saeed rehmatullah alaih se riwayat hai ki beshak Abdullah bin Ayyash bin Abi Rabia rehmatullah alaih ne apne ek gulam ko hukm diya ki woh ek janwar zibah kare, chunancha jab usne use zibah karne ka irada kiya to woh us se farmane lage ki Bismillah padh le, woh gulam un se kehne laga ki main naam le chuka hun to Abdullah ( zara gusse se ) farmane lage ki teri halakat ho, Bismillah padh le, to woh kehne laga ki maine ( Allah ka ) naam le liya hai to Abdullah bin Ayyash farmane lage: Allah ki qasam! main is zabihe ko kabhi nah khaoonga.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَيَّاشِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ الْمَخْزُومِيَّ أَمَرَ غُلَامًا لَهُ أَنْ يَذْبَحَ ذَبِيحَةً ، فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَذْبَحَهَا ، قَالَ لَهُ : « سَمِّ اللَّهَ »، فَقَالَ لَهُ الْغُلَامُ : قَدْ سَمَّيْتُ ، فَقَالَ لَهُ : « سَمِّ اللَّهَ وَيْحَكَ »، قَالَ لَهُ : قَدْ سَمَّيْتُ اللَّهَ ، فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَيَّاشٍ : « وَاللَّهِ لَا أَطْعَمُهَا أَبَدًا »