54.
Book of Permission
٥٤-
كِتَابُ الِاسْتِئْذَانِ
Chapter on mocking during sneezing
بَابُ التَّشْمِيتِ فِي الْعُطَاسِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
Muwatta Imam Malik 1730
Malik related to me from Nafi that when Abdullah ibn Umar sneezed and someone said to him, "May Allah have mercy on you," (Yarhamuka'llah), he said, "May Allah have mercy on us and you, and forgive us and you." (Yarhamuna'llah wa yaghfirlana wa lakum).
نافع رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ بے شک حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما جب چھینک لیتے اور انھیں ( یَرْحَمُکَ اللّٰہُ ) کہا جاتا تو وہ فرماتے : ( یَرْحَمُنَا اللّٰہُ وَ اِیَّاکُمْ وَ یَغْفِرُ لَنَا وَلَکُمْ ) ’’ اللہ ہم پر اور تم پر بھی رحمت فرمائے اور ہماری اور تمھاری مغفرت فرمائے ۔‘‘
Nafi Rahmatullah Alaih se riwayat hai ki be shak Hazrat Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a jab chheenk lete aur unhen (Yarha mukallahu) kaha jata to wo farmate: (Yarhamuna Allahu wa iyyakum wa yaghfiru lana wa lakum) ''Allah hum per aur tum per bhi rahmat farmaye aur hamari aur tumhari magfirat farmaye.''
وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ إِذَا عَطَسَ ، فَقِيلَ لَهُ : يَرْحَمُكَ اللَّهُ ؟ قَالَ : « يَرْحَمُنَا اللَّهُ وَإِيَّاكُمْ ، وَيَغْفِرُ لَنَا وَلَكُمْ »