3.
Book of Prayer
٣-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter of actions of someone who salutes after two rak'ahs absentmindedly
بَابُ مَا يَفْعَلُ مَنْ سَلَّمَ مِنْ رَكْعَتَيْنِ سَاهِيًا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī sufyān | Wahb al-Asdi | Trustworthy |
dāwud bn al-ḥuṣayn | Dawud ibn al-Husayn al-Qurashi | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِي سُفْيَانَ | وهب الأسدي | ثقة |
دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ | داود بن الحصين القرشي | صدوق حسن الحديث |
Muwatta Imam Malik 201
Yahya related to me from Malik from Da'ud ibn al-Husayn that Abu Sufyan, the mawla of Ibn Abi Ahmad, said that he heard Abu Hurayra say, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, prayed asr and said the taslim after two rakas. Dhu'l-Yadayn stood up and said, 'Has the prayer been shortened, Messenger of Allah, or have you forgotten?' The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, stood up and completed what remained of the prayer, and then, remaining sitting after saying the taslim, he made two prostrations."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ( ایک دن ) رسول اللہ ﷺ نے ( ہمیں ) عصر کی نماز پڑھائی تو دو رکعتوں پر سلام پھیر دیا ، ( پھر رسول اللہ ﷺ مسجد کے سامنے ایک لکڑی پر ہاتھ رکھ کر کھڑے ہو گئے ، لوگوں میں حضرت ابوبکر اور حضرت عمر رضی اللہ عنہ بھی موجود تھے مگر وہ گفتگو چھیڑنے سے ڈر گئے ) تو حضرت ذوالیدین رضی اللہ عنہ کھڑے ہوئے اور ( چونکہ وحی کے ذریعے احکام تبدیل ہوتے رہتے تھے اس لیے ) عرض کرنے لگے کہ اے اللہ کے رسول ! کیا نماز کم ہو گئی ہے یا آپ کو بھول لاحق ہو گئی ہے ؟ تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ ان دونوں کاموں میں سے کوئی بھی نہیں ہوا ۔‘‘ وہ کہنے لگے کہ اے اللہ کے رسول ! پھر یقیناً ان میں سے کوئی نہ کوئی کام ضرور ہوا ہے ، تو رسول اللہ ﷺ لوگوں کی طرف متوجہ ہوئے اور فرمایا :’’ کیا ذوالیدین سچ کہہ رہا ہے ؟‘‘ لوگوں نے کہا کہ جی ہاں ، تو رسول اللہ ﷺ ( نماز میں ) کھڑے ہو گئے اور نماز کا جو حصہ باقی تھا اُسے پورا فرمایا ، پھر سلام پھیرنے کے بعد بیٹھے بیٹھے ہی دو سجدے کر لیے ۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki (ek din) Rasul Allah ﷺ ne (hamen) Asr ki namaz parhaai to do rakaton par salam pher diya, (phir Rasul Allah ﷺ masjid ke samne ek lakdi par hath rakh kar khade ho gaye, logon mein Hazrat Abubakar aur Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) bhi mojood the magar wo guftgu chhedne se dar gaye) to Hazrat Dhu Al-Yadeen (رضي الله تعالى عنه) khade huye aur (chunki wahi ke zariye ahkam tabdeel hote rahte the is liye) arz karne lage ki aye Allah ke Rasul! kya namaz kam ho gayi hai ya aap ko bhul laheq ho gayi hai? to Rasul Allah ﷺ ne farmaya: ''In donon kamon mein se koi bhi nahin hua.'' wo kahne lage ki aye Allah ke Rasul! phir yaqinan in mein se koi na koi kaam zaroor hua hai, to Rasul Allah ﷺ logon ki taraf mutawajjah huye aur farmaya: ''kya Dhu Al-Yadeen sach kah raha hai?'' logon ne kaha ki ji han, to Rasul Allah ﷺ (namaz mein) khade ho gaye aur namaz ka jo hissa baqi tha usay poora farmaya, phir salam pherne ke baad baithe baithe hi do sajde kar liye.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ مَوْلَى ابْنِ أَبِي أَحْمَدَ أَنَّهُ قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ : صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ صَلَاةَ الْعَصْرِ ، فَسَلَّمَ فِي رَكْعَتَيْنِ . فَقَامَ ذُو الْيَدَيْنِ فَقَالَ : أَقَصُرَتِ الصَّلَاةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمْ نَسِيتَ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « كُلُّ ذَلِكَ لَمْ يَكُنْ »، فَقَالَ : قَدْ كَانَ بَعْضُ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ : « أَصَدَقَ ذُو الْيَدَيْنِ ؟» فَقَالُوا : نَعَمْ . فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَأَتَمَّ مَا بَقِيَ مِنَ الصَّلَاةِ ، ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ بَعْدَ التَّسْلِيمِ ، وَهُوَ جَالِسٌ