9.
Book of Shortening the Prayer during Travel
٩-
كِتَابُ قَصْرِ الصَّلَاةِ فِي السَّفَرِ


Chapter on placing the hands on what the face touches in prostration

‌بَابُ وَضْعِ الْيَدَيْنِ عَلَى مَا يُوضَعُ عَلَيْهِ الْوَجْهُ فِي السُّجُودِ

Muwatta Imam Malik 374

Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to say, "When one of you puts his forehead on the ground he should put his palms on the place where he puts his forehead. Then, when he rises, he should raise them, for the hands prostrate just as the face prostrates."


Grade: Sahih

نافع رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہا کرتے تھے کہ جو شخص زمین پر اپنی پیشانی ( سجدے کے لیے ) رکھے تو اُسے چاہیے کہ اپنی ہتھیلیاں بھی اُسی جگہ پر رکھے ، پھر جب ( اپنی پیشانی اور ) سر اُٹھائے تو ان دونوں ( ہتھیلیوں ) کو بھی اٹھا لے ، کیونکہ بلاشبہ ہاتھ بھی اسی طرح سجدہ کرتے ہیں جس طرح چہرہ سجدہ کرتا ہے ۔

Nafey rehmatullah alai se riwayat hai ke Hazrat Abdullah bin Umar razi Allah anhuma kaha karte the ke jo shakhs zameen par apni peshani ( Sajde ke liye ) rakhe to usay chahiye ke apni hatheliyan bhi usi jagah par rakhe, phir jab ( apni peshani aur ) sar uthaye to in donon ( hatheliyon ) ko bhi utha le, kyunki bila shuba hath bhi isi tarah Sajda karte hain jis tarah chehra Sajda karta hai.

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ : « مَنْ وَضَعَ جَبْهَتَهُ بِالْأَرْضِ ، فَلْيَضَعْ كَفَّيْهِ عَلَى الَّذِي يَضَعُ عَلَيْهِ جَبْهَتَهُ ، ثُمَّ إِذَا رَفَعَ ، فَلْيَرْفَعْهُمَا . فَإِنَّ الْيَدَيْنِ تَسْجُدَانِ كَمَا يَسْجُدُ الْوَجْهُ »