20.
Book of Hajj
٢٠-
كِتَابُ الْحَجِّ


Chapter on shaving

‌بَابُ الْحِلَاقِ

Muwatta Imam Malik 872

Yahya related to me from Malik from Nafi from Abdullah ibn Umar that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "O Allah, have mercy on those who shave their hair." They said, "And those who shorten (their hair), Messenger of Allah." He said, "O Allah, have mercy on those who shave." They said, "And those who shorten, Messenger of Allah." He said, "And those who shorten."


Grade: Sahih

حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اے اللہ ! سر مونڈنے والوں پر رحمت فرما ۔‘‘ لوگوں نے عرض کیا کہ اے اللہ کے رسول ! اور بال کتروانے والوں پر ( بھی رحمت کی دعا فرما دیجیے ) ، آپ ﷺ نے ( پھر ) فرمایا : ’’ اے اللہ ! سر مونڈنے والوں پر رحمت فرما ۔‘‘ لوگوں نے عرض کیا کہ اے اللہ کے رسول ! اور بال کتروانے والوں پر ( بھی دعائے رحمت فرما دیجیے ) تو آپ ﷺ نے فرمایا : اور ( اے اللہ ! ) بال کتروانے والوں پر بھی ( رحمت فرما ) ۔‘‘

Hazrat Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Aye Allah! Sar mundwane walon par rehmat farma." Logon ne arz kiya ke aye Allah ke Rasul! Aur baal katrwane walon par (bhi rehmat ki dua farma dijiye), Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne (phir) farmaya: "Aye Allah! Sar mundwane walon par rehmat farma." Logon ne arz kiya ke aye Allah ke Rasul! Aur baal katrwane walon par (bhi duaye rehmat farma dijiye) to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Aur (aye Allah!) Baal katrwane walon par bhi (rehmat farma).

حَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : " اللَّهُمَّ ارْحَمِ الْمُحَلِّقِينَ . قَالُوا : وَالْمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ : اللَّهُمَّ ارْحَمِ الْمُحَلِّقِينَ ". قَالُوا وَالْمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ : « وَالْمُقَصِّرِينَ »