11.
Statement of Buying and Selling
١١-
بيان البيع والشراء


Description of hoarding

بيان التخزير

Mishkat al-Masabih 2892

Mu'ammar reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "The one who hoards is sinful." And we will mention, Allah willing, the hadith narrated from 'Umar regarding "the wealth of Banu Nadir" in the chapter of spoils of war. Source: Sahih Muslim


Grade: Sahih

معمر ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جو شخص ذخیرہ اندوزی کرتا ہے وہ گناہ گار ہے ۔‘‘ اور ہم عمر ؓ سے مروی حدیث :’’ بنو نضیر کے اموال ‘‘ کو ان شاء اللہ تعالیٰ باب الفی میں ذکر کریں گے ۔ رواہ مسلم ۔\n

Muammar RA bayan karte hain, Rasool Allah SAW ne farmaya: ''Jo shakhs zakhira andozi karta hai woh gunahgar hai.'' Aur hum Umar RA se marvi hadees: ''Bano Nazeer ke amwal'' ko Insha Allah Ta'ala bab ul fai mein zikar karenge. Riwayat Muslim.

عَن معمر قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنِ احْتَكَرَ فَهُوَ خَاطِئٌ» . رَوَاهُ مُسْلِمٌ\وَسَنَذْكُرُ حَدِيثَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ «كَانَتْ أَمْوَالُ بَنِي النَّضِيرِ» فِي بَابِ الْفَيْءِ إِنْ شَاءَ الله تَعَالَى\

Mishkat al-Masabih 2893

‘Umar reported the Prophet as saying, “He who brings goods for sale is blessed with good fortune, but he who keeps them till the price rises is accursed.” Ibn Majah and Darimi transmitted it.


Grade: Da'if

عمر ؓ نبی ﷺ سے روایت کرتے ہیں ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ (بازار میں) غلہ لانے والوں کو رزق دیا جاتا ہے ، جبکہ ذخیرہ اندوز ملعون ہے ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ، رواہ ابن ماجہ و الدارمی ۔

Umar RA Nabi SAW se riwayat karte hain, aap SAW ne farmaya: '' (bazaar mein) ghala laane walon ko rizq diya jata hai, jabke zakhira andoz maloon hai. '' Isnaadahu zaeef, rawaahu Ibn Maaja wa al-Daarami.

عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْجَالِبُ مَرْزُوقٌ والمحتكر مَلْعُون» . رَوَاهُ ابْن مَاجَه والدارمي

Mishkat al-Masabih 2894

Anas said that when prices were high in the Prophet’s time the people asked him to fix prices for them, but he replied, “God is the One who fixes prices, who withholds, gives lavishly and provides, and I hope that when I meet my Lord none of you will have any claim on me for an injustice regarding blood or property.” Tirmidhi, Abu Dawud, Ibn Majah and Darimi transmitted it.


Grade: Sahih

انس ؓ بیان کرتے ہیں ، نبی ﷺ کے زمانے میں قیمتیں چڑھ گئیں تو صحابہ نے عرض کیا ، اللہ کے رسول ! آپ ہمارے لیے قیمتیں مقرر فرما دیں ، تو نبی ﷺ نے فرمایا :’’ بے شک اللہ ہی قیمتیں مقرر کرنے والا ہے ، وہی تنگی و کشادگی کا مالک اور رزق دینے والا ہے ، اور میں امید کرتا ہوں کہ میں اس حال میں اپنے رب سے ملاقات کروں کہ تم میں سے کوئی خون اور مال کے متعلق مجھ سے مطالبہ نہ کرتا ہو ۔‘‘ اسنادہ صحیح ، رواہ الترمذی و ابوداؤد و ابن ماجہ ۔

Anas bayan karte hain, Nabi ke zamane mein qeematen charh gayeen to sahaba ne arz kiya, Allah ke Rasool! Aap humare liye qeematen muqarrar farma den, to Nabi ne farmaya: ''Be shak Allah hi qeematen muqarrar karne wala hai, wohi tangi o kushadgi ka malik aur rizq dene wala hai, aur mein umeed karta hun ke mein is hal mein apne Rab se mulaqat karun ke tum mein se koi khoon aur maal ke mutalliq mujhse mutalba na karta ho.'' Isnadah Sahih, riwayat al-Tirmidhi wa Abu Dawud wa Ibn Majah.

وَعَن أنس قَالَ: غَلَا السِّعْرُ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ سَعِّرْ لَنَا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمُسَعِّرُ الْقَابِضُ الْبَاسِطُ الرَّازِقُ وَإِنِّي لَأَرْجُو أَنْ أَلْقَى رَبِّي وَلَيْسَ أحد مِنْكُم يطلبنني بمظلة بِدَمٍ وَلَا مَالٍ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ وَابْنُ مَاجَهْ وَالدَّارِمِيُّ

Mishkat al-Masabih 2895

‘Umar b. al-Khattab told of hearing God’s Messenger say, “If anyone keeps grain from the Muslims waiting for the price to rise, God will smite him with tubercular leprosy* and insolvency.” Ibn Majah, Baihaqi, inShu'ab al-iman, and Razin in his book transmitted it. * Judham.


Grade: Sahih

عمر بن خطاب ؓ بیان کرتے ہیں ، میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا :’’ جو شخص مسلمانوں پر غلہ روک دے (ذخیرہ اندوزی کرے) تو اللہ اس پر جذام کا مرض اور افلاس مسلط کر دیتا ہے ۔‘‘ ابن ماجہ ، بیہقی فی شعب الایمان ، اور رزین نے اسے اپنی کتاب میں روایت کیا ہے ۔ اسنادہ حسن ، رواہ ابن ماجہ ، والبیھقی و رزین ۔

Umar bin Khattab bayan karte hain, mainne Rasul Allah ko farmate huye suna: ''Jo shakhs Musalmanon par ghala roke de (zakhira andozi kare) to Allah us par jizam ka marz aur iflas musallat kar deta hai.'' Ibn Maja, Baihaqi fi Shoaib al Imaan, aur Razeen ne ise apni kitab mein riwayat kiya hai. Isnadahu hasan, rawah Ibn Maja, wal Baihaqi wa Razeen.

عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنِ احْتَكَرَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ طَعَامَهُمْ ضَرَبَهُ اللَّهُ بِالْجُذَامِ وَالْإِفْلَاسِ» . رَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ وَالْبَيْهَقِيُّ فِي شُعَبِ الْإِيمَانِ. وَرَزِينٌ فِي كِتَابِهِ

Mishkat al-Masabih 2896

Ibn ‘Umar reported God’s Messenger as saying, “If anyone with-holds grain for forty days thereby desiring a high price, he has renounced God and God has renounced him.” Razin transmitted it.


Grade: Da'if

ابن عمر ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جو شخص قیمت بڑھانے کے لیے چالیس روز تک ذخیرہ اندوزی کرتا ہے تو وہ اللہ سے لاتعلق ہوا ، اور اللہ تعالیٰ اس سے لاتعلق ہوا ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ، رواہ رزین ۔

ibn umar bayan karte hain rasool allah ne farmaya jo shakhs qeemat barhane ke liye chalis roz tak zakheera andozi karta hai to wo allah se la taluq hua aur allah taala us se la taluq hua isnaad e zaeef riwayat razin

وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنِ احْتَكَرَ طَعَامًا أَرْبَعِينَ يَوْمًا يُرِيدُ بِهِ الْغَلَاءَ فَقَدْ بَرِئَ مِنَ اللَّهِ وَبَرِئَ اللَّهُ مِنْهُ» . رَوَاهُ رَزِينٌ

Mishkat al-Masabih 2897

Mu‘adh told of hearing God’s Messenger say, “The man who withholds goods is evil. If God lowers prices he is grieved, and if He raises them he is happy.” Baihaqi transmitted it inShu'ab al-lmanand Razin in his book.


Grade: Da'if

معاذ ؓ بیان کرتے ہیں ، میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا :’’ ذخیرہ اندوز شخص بہت برا ہے ، اگر اللہ قیمتیں کم کر دیتا ہے تو وہ غمگین ہو جاتا ہے ، اور اگر وہ انہیں بڑھا دیتا ہے تو خوش ہو جاتا ہے ۔‘‘ بیہقی فی شعب الایمان ، اور رزین نے اسے اپنی کتاب میں بیان کیا ہے ۔ اسنادہ ضعیف ، رواہ البیھقی و رزین ۔

Muaz bayan karte hain, mainne Rasul Allah ko farmate huye suna: "Zakhira andoz shakhs buhat bura hai, agar Allah qeematen kam kar deta hai to woh ghamgeen ho jata hai, aur agar woh unhen barha deta hai to khush ho jata hai." Baihaqi fi Shu'ab al-Iman, aur Razeen ne ise apni kitab mein bayan kiya hai. Isnadah zaeef, Rawah al-Baihaqi wa Razeen.

وَعَنْ مُعَاذٍ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: بِئْسَ الْعَبْدُ الْمُحْتَكِرُ: إِنْ أَرْخَصَ اللَّهُ الْأَسْعَارَ حَزِنَ وَإِنْ أَغْلَاهَا فَرِحَ . رَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ فِي شُعَبِ الْإِيمَانِ وَرَزِينٌ فِي كِتَابِهِ

Mishkat al-Masabih 2898

Abu Umama reported God’s Messenger as saying, “If anyone hoards grain for forty days and then gives it insadaqa, that will not act as an atonement for him.” Razin transmitted it.


Grade: Da'if

ابوامامہ ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جو شخص چالیس روز تک غلہ ذخیرہ کرے اور پھر وہ اسے صدقہ بھی کر دے تو وہ اس کا کفارہ نہیں ہو سکتا ۔‘‘ لم اجدہ ، رواہ رزین ۔

Abu Umama RA se riwayat hai keh Rasul Allah SAW ne farmaya: ''Jo shakhs chalis roz tak ghala zakhira kare aur phir wo usey sadqa bhi kar de to wo uska kaffara nahi ho sakta.'' Lam ajida, Rawahu Razeen.

وَعَنْ أَبِي أُمَامَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنِ احْتَكَرَ طَعَامًا أَرْبَعِينَ يَوْمًا ثمَّ تَصَدَّقَ بِهِ لَمْ يَكُنْ لَهُ كَفَّارَةً» . رَوَاهُ رزين