3.
Statement of Purity
٣-
بيان الطهارة


Explanation of using miswak

بيان فضل السواك

Mishkat al-Masabih 376

Abu Huraira reported God's messenger as saying, “Were it not that I might distress my people, I would order them to delay the evening prayer and use the tooth stick at every time of prayer.” (Bukhari and Muslim.)


Grade: Sahih

ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اگر مجھے اپنی امت پر مشقت کا اندیشہ نہ ہوتا تو میں انہیں نماز عشاء تاخیر سے پڑھنے اور ہر نماز کے ساتھ مسواک کرنے کا حکم فرماتا ۔‘‘ متفق علیہ ۔

Abu Hurairah RA bayan karte hain, Rasool Allah SAW ne farmaya: ''Agar mujhe apni ummat par mushkil ka andesha na hota to main unhen namaz isha taakhir se parhne aur har namaz ke sath miswak karne ka hukum farmata.'' Muttafiq alaih.

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَأَمَرْتُهُمْ بِتَأْخِيرِ الْعشَاء وبالسواك عِنْد كل صَلَاة»

Mishkat al-Masabih 377

Shuraih b. Hani’ said that he asked ‘A'isha what God’s messenger did first when he entered his house, and she replied that he used the tooth-stick. Muslim transmitted it.


Grade: Sahih

شریح بن ہانی ؒ بیان کرتے ہیں ، میں نے عائشہ ؓ سے دریافت کیا ، جب رسول اللہ ﷺ گھر تشریف لاتے تو آپ سب سے پہلے کون سا کام کیا کرتے تھے ؟ انہوں نے فرمایا : مسواک ۔ رواہ مسلم ۔

Sharih bin Hani (RA) bayan karte hain, maine Ayesha (RA) se دریافت kia, jab Rasul Allah (SAW) ghar tashreef laate to aap sab se pehle kaun sa kaam kia karte the? Unhon ne farmaya: Miswak. Riwayat Muslim.

وَعَن شُرَيْح بن هَانِئ قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ: بِأَيِّ شَيْءٍ كَانَ يَبْدَأُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دخل بَيته؟ قَالَت: بِالسِّوَاكِ. رَوَاهُ مُسلم

Mishkat al-Masabih 378

Hudhaifa said that when the Prophet got up to pray during the night he cleansed his mouth with the tooth-stick. (Bukhari and Muslim.)


Grade: Sahih

حذیفہ ؓ بیان کرتے ہیں ، جب نبی ﷺ رات تہجد کے لیے اٹھتے تو آپ مسواک سے اپنے منہ کو صاف کرتے ۔ متفق علیہ ۔

Hazifa RA bayan karte hain, jab Nabi SAW raat tahajud ke liye uthte to aap miswak se apne munh ko saaf karte. Muttafiq alaih.

وَعَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ لِلتَّهَجُّدِ مِنَ اللَّيْلِ يَشُوصُ فَاهُ بِالسِّوَاكِ

Mishkat al-Masabih 379

Aisha (May Allah be pleased with her) reported: The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Ten are the acts according to Fitrah (nature): clipping the mustache, growing beard, using Miswak (tooth-stick), snuffing water in the nose, clipping the nails, washing the finger joints, plucking the hair under the armpits, shaving the pubes and cleaning one's private parts with water." The narrator said: I have forgotten the tenth but it may have been rinsing the mouth. In another narration, cutting the nails has been mentioned instead of growing beard. [Muslim].


Grade: Sahih

عائشہ ؓ بیان کرتی ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ دس خصلتیں فطرت سے ہیں : موچھیں کترنا ، داڑھی بڑھانا ، مسواک کرنا ، ناک میں پانی چڑھانا ، ناخن کترنا ، انگلیوں کے جوڑ دھونا ، بغلوں کے بال اکھیڑنا ، زیر ناف بال مونڈنا اور استنجا کرنا ، راوی بیان کرتے ہیں ، دسویں خصلت میں بھول گیا ہوں ، ممکن ہے وہ کلی کرنا ہو ۔ ایک روایت میں داڑھی بڑھانے کے بجائے ختنوں کا ذکر ہے ۔ میں نے یہ روایت صحیحین میں پائی ہے نہ کتاب الحمیدی میں ، لیکن صاحب ’’الجامع‘‘ اور اسی طرح الخطابی نے ’’معالم السنن‘‘ میں اسے ذکر کیا ہے ۔ رواہ مسلم ۔

Ayesha bayan karti hain, Rasool Allah ne farmaya: '' Das khaslatain fitrat se hain: moochhain katrna, darhi barhana, miswak karna, naak mein pani charhana, nakhun katrna, ungliyon ke jor dhona, baghlon ke baal ukherna, zer e naaf baal mondna aur istinja karna, ravi bayan karte hain, daswain khaslat mein bhul gaya hun, mumkin hai wo kuli karna ho. Ek riwayat mein darhi barhane ki bajaye khaton ka zikar hai. Maine ye riwayat Sahihain mein paai hai na Kitab al-Humaidi mein, lekin sahib al-Jami aur isi tarah Khattabi ne Ma'alim al-Sunan mein ise zikar kiya hai. Riwayat Muslim.

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: قَالَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: عَشْرَ مِنَ الْفِطْرَةِ: قَصُّ الشَّارِبِ وَإِعْفَاءُ اللِّحْيَةِ وَالسِّوَاكُ وَاسْتِنْشَاقُ الْمَاءِ وَقَصُّ الْأَظْفَارِ وَغَسْلُ الْبَرَاجِمِ وَنَتْفُ الْإِبِطِ وَحَلْقُ الْعَانَةِ وَانْتِقَاصُ الْمَاءِ)\يَعْنِي الِاسْتِنْجَاءَ - قَالَ الرَّاوِي: ونسيت الْعَاشِرَة إِلَّا أَن تكون الْمَضْمَضَة. رَوَاهُ مُسلم\وَفِي رِوَايَةٍ «الْخِتَانُ» بَدَلَ «إِعْفَاءُ اللِّحْيَةِ» لَمْ أَجِدْ هَذِهِ الرِّوَايَةَ فِي «الصَّحِيحَيْنِ» وَلَا فِي كِتَابِ الْحُمَيْدِيِّ\وَلَكِنْ ذَكَرَهَا صَاحِبُ «الْجَامِعِ» وَكَذَا الْخطابِيّ فِي «معالم السّنَن» :\

Mishkat al-Masabih 380

Abu Dawud narrated from Ammar bin Yasir. Weak.


Grade: Da'if

ابوداؤد نے عمار بن یاسر ؓ کی روایت سے ذکر کیا ہے ۔ ضعیف ۔

Abu Dawood ne Ammar bin Yasir ki riwayat se zikr kiya hai. Zaeef.

عَن أبي دَاوُد بِرِوَايَة عمار بن يَاسر

Mishkat al-Masabih 381

‘A'isha reported God’s messenger as saying, “The tooth-stick is a means of purifying the mouth, and is pleasing to the Lord.” Shafi‘i, Ahmad, Darimi and Nasa’i transmitted it, and Bukhari transmitted it in hisSahihwithout anisnad.


Grade: Sahih

عائشہ ؓ بیان کرتی ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ مسواک منہ کو صاف کرنے والی اور رب کی رضا مندی کا باعث ہے ۔‘‘ شافعی ، احمد ، دارمی ، نسائی اور امام بخاری نے اسے اپنی صحیح میں معلق بیان کیا ہے ۔ صحیح ۔

Ayesha bayan karti hain, Rasool Allah ne farmaya: “Miswak munh ko saaf karne wali aur Rab ki raza mandi ka baais hai.” Shafai, Ahmad, Darmi, Nisai aur Imam Bukhari ne ise apni Sahih mein mu'allaq bayan kya hai. Sahih.

عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «السِّوَاكُ مَطْهَرَةٌ لِلْفَمِ مَرْضَاةٌ لِلرَّبِّ» . رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَالدَّارِمِيُّ وَالنَّسَائِيُّ وَرَوَاهُ البُخَارِيّ فِي صَحِيحه بِلَا إِسْنَاد

Mishkat al-Masabih 382

Abu Ayyub reported God’s messenger as saying, “Four characteristics pertain to the practices of the messengers:modesty (but some say circumcision), the use of perfume, the use of the tooth-stick, and marriage.” Tirmidhi transmitted it.


Grade: Da'if

ابوایوب ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ چار چیزیں تمام رسولوں کی سنت ہیں : حیا ، کسی روایت میں ختنے کا ذکر ہے ، عطر لگانا ، مسواک کرنا اور نکاح کرنا ۔‘‘ ضعیف ۔

Abu Ayyub bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Chaar chizen tamam rasolon ki sunnat hain: Haya, kisi riwayat mein khitne ka zikar hai, itr lagana, miswak karna aur nikah karna.'' Zaeef.

وَعَنْ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَرْبَعٌ مِنْ سُنَنِ الْمُرْسَلِينَ: الْحَيَاءُ وَيُرْوَى الْخِتَانُ وَالتَّعَطُّرُ وَالسِّوَاكُ وَالنِّكَاحُ . رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ

Mishkat al-Masabih 383

‘A'isha said that the Prophet did not awake after sleeping by night or by day without using the tooth-stick before performing ablution. Ahmad and Abu Dawud transmitted it.


Grade: Da'if

عائشہ ؓ بیان کرتی ہیں ، نبی ﷺ رات یا دن کے کسی حصے میں سوتے تو آپ بیدار ہو کر وضو کرنے سے پہلے مسواک کیا کرتے تھے ۔ ضعیف ۔

Ayesha بیان کرتی ہیں ، نبی رات یا دن کے کسی حصے میں سوتے تو آپ بیدار ہو کر وضو کرنے سے پہلے مسواک کیا کرتے تھے ۔ ضعیف ۔.

وَعَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَرْقُدُ مِنْ لَيْلٍ وَلَا نَهَارٍ فَيَسْتَيْقِظُ إِلَّا يَتَسَوَّكُ قَبْلَ أَنْ يَتَوَضَّأَ. رَوَاهُ أَحْمد وَأَبُو دَاوُد

Mishkat al-Masabih 384

She also said, “The Prophet was accustomed to use the tooth-stick and then give it to me to wash it. I would first use it myself, then wash it and hand it to him.” Abu Dawud transmitted it.


Grade: Sahih

عائشہ بیان کرتی ہیں ، نبی ﷺ مسواک کیا کرتے تھے ، پھر آپ مسواک مجھے دے دیتے تاکہ میں اسے دھو دوں تو میں دھونے سے پہلے خود مسواک کرتی ، پھر اسے دھو کر آپ کو لوٹا دیتی ۔‘‘ حسن ، رواہ ابوداؤد ۔

Ayesha bayan karti hain, Nabi (ﷺ) miswak kiya karte thay, phir aap miswak mujhe de dete takay main isay dho dun to main dhone se pehle khud miswak karti, phir isay dho kar aap ko luta deti. Hasan, Riwayat Abu Dawood.

وَعَنْهَا قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَاكُ فَيُعْطِينِي السِّوَاكَ لِأَغْسِلَهُ فَأَبْدَأُ بِهِ فَأَسْتَاكُ ثُمَّ أَغْسِلُهُ وَأَدْفَعُهُ إِلَيْهِ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد

Mishkat al-Masabih 385

Ibn ‘Umar reported the Prophet as saying, “I had a dream in which I was using a tooth-stick, when two men, one older than the other, came to me. I handed the tooth-stick to the younger of the two and was told to respect the senior, so I handed it to the older.” (Bukhari and Muslim.)


Grade: Sahih

ابن عمر ؓ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا :’’ میں نے اپنے آپ کو خواب میں مسواک کرتے ہوئے دیکھا چنانچہ اس دوران دو آدمی میرے پاس آئے ، ان میں سے ایک دوسرے سے بڑا تھا ، میں نے ان میں سے چھوٹے کو مسواک دے دی ، تو مجھے کہا گیا : بڑے کو دو ، چنانچہ میں نے بڑے کو دے دی ۔‘‘ متفق علیہ ۔

Ibn Umar RA se riwayat hai keh Nabi SAW ne farmaya: "Mein ne apne aap ko khwab mein miswak karte huye dekha chunacheh is dauran do aadmi mere pass aaye, in mein se ek dusre se bada tha, mein ne in mein se chhote ko miswak de di, to mujhe kaha gaya: Bade ko do, chunacheh mein ne bade ko de di." Muttafiq Alaih.

عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: أَرَانِي فِي الْمَنَامِ أَتَسَوَّكُ بِسِوَاكٍ فَجَاءَنِي رَجُلَانِ أَحَدُهُمَا أَكْبَرُ مِنَ الْآخَرِ فَنَاوَلْتُ السِّوَاكَ الْأَصْغَرَ مِنْهُمَا فَقِيلَ لي: كبر فَدَفَعته إِلَى الْأَكْبَر مِنْهُمَا

Mishkat al-Masabih 386

Abu Umama reported God’s messenger as saying, “Gabriel never came to me without ordering me to use the tooth-stick, with the result that I have been afraid of chafing the front of my mouth.” Ahmad transmitted it.


Grade: Da'if

ابوامامہ ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جبریل جب بھی میرے پاس تشریف لاتے تو آپ مجھے مسواک کرنے کا حکم فرماتے ، مجھے تو اندیشہ ہوا کہ میں کہیں اپنے منہ کا سامنا حصہ نہ چھیل دوں ۔‘‘ ضعیف ۔

Abu Umama RA se riwayat hai keh Rasool Allah SAW ne farmaya: "Jibra'eel jab bhi mere paas tashreef laate to aap mujhe miswak karne ka hukm farmate, mujhe to andesha hua keh kahin main apne munh ka samna hissa na chheel dun." Zaeef..

وَعَنْ أَبِي أُمَامَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَا جَاءَنِي جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ قَطُّ إِلَّا أَمَرَنِي بِالسِّوَاكِ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ أُحْفِيَ مُقَدِّمَ فِيَّ» . رَوَاهُ أَحْمَدُ

Mishkat al-Masabih 387

Anas reported God’s messenger as saying, “I have said much to you about the tooth-stick.” Bukhari transmitted it.


Grade: Sahih

انس ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ میں نے تمہیں مسواک کے بارے میں بہت مرتبہ کہا ہے ۔‘‘ رواہ البخاری ۔

Anas (RA) bayan karte hain, Rasool Allah (SAW) ne farmaya: "Main ne tumhen miswak ke bare mein bahut martaba kaha hai." Riwayat al-Bukhari.

وَعَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَقَدْ أَكْثَرْتُ عَلَيْكُمْ فِي السِّوَاك» رَوَاهُ البُخَارِيّ

Mishkat al-Masabih 388

‘A'isha said that God’s messenger was using the tooth-stick when two men, one older than the other, were with him. A revelation came to him about the excellence of the tooth-stick in which he was told to show proper respect, and give it to the older of the two. Abu Dawud transmitted it.


Grade: Sahih

عائشہ ؓ بیان کرتی ہیں ، رسول اللہ ﷺ مسواک کر رہے تھے اور آپ کے پاس دو آدمی تھے ، ان میں سے ایک دوسرے سے بڑا تھا ، چنانچہ آپ ﷺ نے چھوڑی ہوئی مسواک کے بارے میں آپ کی طرف وحی آئی کہ یہ بڑے کو دے دیں ۔‘‘ صحیح ، رواہ ابوداؤد ۔

Ayesha bayan karti hain, Rasool Allah miswak kar rahay thay aur aap kay pass do aadmi thay, un mein say aik doosray say bada tha, chunancha aap nay chori hui miswak kay baray mein aap ki taraf wahi aai keh yeh baray ko day dain. Sahih, Rawah Abu Dawood.

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَنُّ وَعِنْدَهُ رَجُلَانِ أَحَدُهُمَا أَكْبَرُ مِنَ الْآخَرِ فَأُوحِيَ إِلَيْهِ فِي فَضْلِ السِّوَاكِ أَنْ كَبِّرْ أَعْطِ السِّوَاك أكبرهما. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد

Mishkat al-Masabih 389

She reported God’s messenger as saying, “The prayer before which the tooth-stick is used is seventy times more excellent than that before which it is not used.” Baihaqi transmitted it in theShu'ab al-iman.


Grade: Da'if

عائشہ ؓ بیان کرتی ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ مسواک کر کے پڑھی گئی نماز ، مسواک کے بغیر پڑھی گئی نماز سے ستر گنا افضل ہے ۔‘‘ ضعیف ۔

Ayesha بیان کرتی ہیں ، رسول اللہ نے فرمایا :’’ مسواک کر کے پڑھی گئی نماز ، مسواک کے بغیر پڑھی گئی نماز سے ستر گنا افضل ہے ۔‘‘ ضعیف ۔.

وَعَنْهَا قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تَفْضُلُ الصَّلَاةُ الَّتِي يُسْتَاكُ لَهَا عَلَى الصَّلَاةِ الَّتِي لَا يُسْتَاكُ لَهَا سَبْعِينَ ضعفا» . رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ فِي شعب الْإِيمَان

Mishkat al-Masabih 390

Abu Salama reported Zaid b. Khalid al-Juhani as saying:I heard God's messenger say, “Were it not that I would distress my people, I would order them to use the tooth-stick before every prayer, and I would postpone the evening prayer till a third of the night had passed.” He said that Zaid b. Khalid used to attend the prayers in the mosque with his tooth-stick on his ear where a clerk carries a pen, and did not get up to pray without using it, after which he put it back in its place. Tirmidhi transmitted it, and also Abu Dawud, but he did not mention, “I would postpone the evening prayer till a third of the night had passed.” Tirmidhi said that this is ahasan sahihtradition.


Grade: Da'if

ابوسلمہ ؒ ، زید بن خالد جہنی ؓ سے روایت کرتے ہیں ، انہوں نے کہا : میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا : اگر مجھے اپنی امت پر مشقت کا اندیشہ نہ ہوتا تو میں انہیں ہر نماز کے وقت مسواک کرنے کا حکم دیتا اور نماز عشاء کو تہائی رات تک مؤخر کرتا ۔‘‘ زید بن خالد مسجد میں نمازیں پڑھنے کے لیے آتے تو کاتب کے قلم کی طرح ان کی مسواک ان کے کان پر ہوتی تھی ، اور وہ جب نماز کے لیے کھڑے ہوتے تو مسواک کرتے اور پھر اسے اس کی جگہ (کان) پر رکھ دیتے ۔ ترمذی ، ابوداؤد ، البتہ انہوں نے ’’میں نماز عشاء کو تہائی رات تک مؤخر کرتا کے الفاظ ذکر نہیں کیے ۔ امام ترمذی نے فرمایا : یہ حدیث حسن صحیح ہے ۔ ضعیف ۔

Abusalma RA, Zaid bin Khalid Jahni RA se riwayat karte hain, unhon ne kaha: Main ne Rasul Allah SAW ko farmate huye suna: Agar mujhe apni ummat par mushqat ka andesha na hota to main unhen har namaz ke waqt miswak karne ka hukum deta aur namaz Isha ko tehrai raat tak moakhir karta. Zaid bin Khalid masjid mein namazen parhne ke liye aate to katib ke qalam ki tarah un ki miswak un ke kaan par hoti thi, aur wo jab namaz ke liye khare hote to miswak karte aur phir use us ki jagah (kaan) par rakh dete. Tirmizi, Abu Dawood, albatta unhon ne 'main namaz Isha ko tehrai raat tak moakhir karta' ke alfaz zikar nahin kiye. Imam Tirmizi ne farmaya: Yeh hadees hasan sahih hai. Zaeef.

وَعَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ وَلَأَخَّرْتُ صَلَاةَ الْعِشَاءِ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ» قَالَ فَكَانَ زَيْدُ بْنُ خَالِدٍ يَشْهَدُ الصَّلَوَاتِ فِي الْمَسْجِدِ وَسِوَاكُهُ عَلَى أُذُنِهِ مَوْضِعَ الْقَلَمِ مِنْ أُذُنِ الْكَاتِبِ لَا يَقُومُ إِلَى الصَّلَاةِ إِلَّا اسْتَنَّ ثُمَّ رَدَّهُ إِلَى مَوْضِعِهِ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ: «وَلَأَخَّرْتُ صَلَاةَ الْعِشَاءِ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ» . وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ: هَذَا حَدِيثٌ حسن صَحِيح