Ummul Momineen Juwayriya (رضي الله تعالى عنها) narrated that Apostle of Allah ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) came to her and said, ‘is there anything to eat? She said, Apostle of Allah ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم), I swear by God, there is no food with us except a bone of goat which my freed maidservant was given as sadaqa. Upon this he said, ‘bring that to me, for it (the sadaqa) has reached its destination.
نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی زوجہ محترمہ حضرت جویریہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا بیان کرتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم میرے ہاں تشریف لائے اور پوچھا: ”کیا کوئی کھانے کی چیز ہے۔“ میں نے عرض کیا، نہیں۔ اللہ کی قسم! اے اللہ کے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہمارے پاس بکری کی اس ہڈی کے سوا جو میری آزاد کردہ لونڈی کو دی تھی۔ کھانے کی کوئی چیز نہیں ہے۔ آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اسے ہی لے آؤ وہ اپنے صدقہ اور محل پر پہنچ گئی ہے۔“
Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki zauja muhtarama Hazrat Juwairiyah (Radi Allahu Ta'ala Anha) bayan karte hain ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) mere haan tashreef laye aur poocha: "Kya koi khane ki cheez hai." Main ne arz kiya, nahi. Allah ki qasam! Ae Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam) hamare paas bakri ki is haddi ke siwa jo meri aazad karda laundi ko di thi khane ki koi cheez nahi hai. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Isay hi le aao woh apne sadqa aur mahal par pohanch gayi hai."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ عُبَيْدَ بْنَ السَّبَّاقِ، قَالَ إِنَّ جُوَيْرِيَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَلَيْهَا فَقَالَ " هَلْ مِنْ طَعَامٍ " . قَالَتْ لاَ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا عِنْدَنَا طَعَامٌ إِلاَّ عَظْمٌ مِنْ شَاةٍ أُعْطِيَتْهُ مَوْلاَتِي مِنَ الصَّدَقَةِ . فَقَالَ " قَرِّبِيهِ فَقَدْ بَلَغَتْ مَحِلَّهَا " .