15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج


31
Chapter: It is permissible to perform 'Umrah during the months of Hajj

٣١
باب جَوَازِ الْعُمْرَةِ فِي أَشْهُرِ الْحَجِّ ‏

Sahih Muslim 1240a

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) reported that they (the Arabs of pre-Islamic days) looked upon Umra during the months of Hajj as the greatest of sins on the earth. So, they added the month of Muharram for Safar and said, when the backs of their camels would become all right and traces (if the pilgrims) would be effaced (from the paths) and the month of Safar would be over, then Umra would be permissible for one who wants to perform it. When Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) and his Companions came in the state of Ihram for performing Hajj on the fourth (of Dhu'l-Hijja) Allah's Apostle (صلى هللا عليه و آله وسلم) commanded them to change their state of Ihram (from Hajj) to that of 'Umra. It was something inconceivable for them. So, they said, Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), is it a complete freedom (of the obligation) of Ihram? Thereupon he said, it is a complete freedom (from Ihram).

حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں کہ (جاہلیت کے دور میں) لوگ حج کے مہینوں میں عمرہ کرنا زمین میں سب سے بڑی برائی سمجھتے تھے، اور وہ محرم کے مہینہ کو صفر قرار دیتے اور کہتے تھے، جب اونٹوں کی پشتوں کے زخم ٹھیک ہو جائیں، اور نقش قدم مٹ جائیں یا زخموں کے نشان مٹ جائیں اور ماہ صفر گزر جائے تو عمرہ کرنے والوں کے لیے عمرہ حلال ہو جاتا ہے، نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھی چار ذوالحجہ کی صبح (مکہ مکرمہ) پہنچے اور انہوں نے حج کا احرام باندھا ہوا تھا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں، اس کو عمرہ قرار دینے کا حکم دیا، یہ بات ان کے لیے انتہائی گرانی کا باعث بنی، تو انہوں نے عرض کیا، اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم ! یہ کس قسم کا حلال ہونا ہے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”مکمل طور پر حلال ہو جاؤ۔“

Hazrat Ibn Abbas (Radiallahu Anhuma) bayan karte hain ki (jahiliyat ke daur mein) log Hajj ke mahino mein Umrah karna zameen mein sab se badi burai samajhte the, aur wo Muharram ke mahine ko Safar qarar dete aur kehte the, jab oonton ki pushton ke zakham theek ho jayen, aur naqsh-e-qadam mit jayen ya zakhamon ke nishan mit jayen aur mah Safar guzar jaye to Umrah karne walon ke liye Umrah halal ho jata hai, Nabi Akram (Salallahu Alaihi Wasallam) aur Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ke saathi char Zul Hijjah ki subah (Makkah Mukarrama) pahunche aur unho ne Hajj ka ehram baandha hua tha, Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ne unhein, is ko Umrah qarar dene ka hukum diya, ye baat un ke liye intehayi girani ka ba'is bani, to unho ne arz kiya, Ae Allah ke Rasool (Salallahu Alaihi Wasallam)! Ye kis qism ka halal hona hai, Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Mukammal taur par halal ho jao."

وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - قَالَ كَانُوا يَرَوْنَ أَنَّ الْعُمْرَةَ فِي أَشْهُرِ الْحَجِّ مِنْ أَفْجَرِ الْفُجُورِ فِي الأَرْضِ وَيَجْعَلُونَ الْمُحَرَّمَ صَفَرً وَيَقُولُونَ إِذَا بَرَأَ الدَّبَرْ وَعَفَا الأَثَرْ وَانْسَلَخَ صَفَرْ حَلَّتِ الْعُمْرَةُ لِمَنِ اعْتَمَرْ ‏.‏ فَقَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ صَبِيحَةَ رَابِعَةٍ مُهِلِّينَ بِالْحَجِّ فَأَمَرَهُمْ أَنْ يَجْعَلُوهَا عُمْرَةً فَتَعَاظَمَ ذَلِكَ عِنْدَهُمْ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ الْحِلِّ قَالَ ‏ "‏ الْحِلُّ كُلُّهُ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1240b

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) is reported to have said, the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) put on Ihram for Hajj. When four days of Dhu'l-Hijja were over, he led the dawn prayer, and when the prayer was complete, he said, he who wants to change it to Umra may do so.

حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے حج کے لیے احرام باندھا، اور چار ذوالحجہ کو پہنچ کر، صبح کی نماز (مکہ مکرمہ میں) ادا کی، جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے صبح کی نماز پڑھ لی تو فرمایا: ”جو حج کے احرام کو عمرہ سے بدلنا چاہتا ہو، وہ اس کو عمرہ کا احرام قرار دے لے۔“

Hazrat Ibn Abbas (Radiallahu Anhuma) bayan karte hain, Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ne Hajj ke liye ehram baandha, aur char Zul Hijjah ko pahunch kar, subah ki namaz (Makkah Mukarrama mein) ada ki, jab Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ne subah ki namaz padh li to farmaya: "Jo Hajj ke ehram ko Umrah se badalna chahta ho, wo us ko Umrah ka ehram qarar de le."

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، الْبَرَّاءِ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - يَقُولُ أَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْحَجِّ فَقَدِمَ لأَرْبَعٍ مَضَيْنَ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ فَصَلَّى الصُّبْحَ وَقَالَ لَمَّا صَلَّى الصُّبْحَ ‏ "‏ مَنْ شَاءَ أَنْ يَجْعَلَهَا عُمْرَةً فَلْيَجْعَلْهَا عُمْرَةً ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1240c

Rauh and Yahya bin Kathir narrated as Nasr reported that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) entered into the state of Ihram for Hajj. And in the narration of Abu Shihab (the words are), ‘we went out with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) pronouncing Talbiya for Hajj, And in an the Ahadith (narrated in this connection the words are), he led the morning prayer at al-Batha', except al- jahdami who did not make mention of it.’

امام صاحب مذکورہ بالا روایت اپنے مختلف اساتذہ سے، کچھ لفظی فرق کے ساتھ بیان کرتے ہیں، روح اور یحییٰ بن کثیر نے تو نصر کی مذکورہ روایت کی طرح یہی کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے حج کا تلبیہ کہا، لیکن ابو شہاب کی روایت میں ہے، ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ حج کا احرام باندھ کر چلے، ان سب اساتذہ کی روایت یہی ہے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے صبح کی نماز بطحاء میں ادا کی، لیکن جہضمی (نصر) کی مذکورہ بالا روایت میں بطحاء کا تذکرہ نہیں ہے۔

Imam Sahib mazkoora bala riwayat apne mukhtalif asatiza se, kuch lafzi farq ke saath bayan karte hain, Rooh aur Yahya bin Kaseer ne to Nasr ki mazkoora riwayat ki tarah yehi kaha ki Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ne Hajj ka talbiya kaha, lekin Abu Shahab ki riwayat mein hai, hum Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ke saath Hajj ka ehram baandh kar chale, un sab asatiza ki riwayat yehi hai ki Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ne subah ki namaz Bat'ha mein ada ki, lekin Jahazami (Nasr) ki mazkoora bala riwayat mein Bat'ha ka tazkira nahi hai.

وَحَدَّثَنَاهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ دِينَارٍ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْمُبَارَكِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ، كُلُّهُمْ عَنْ شُعْبَةَ، فِي هَذَا الإِسْنَادِ أَمَّا رَوْحٌ وَيَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ فَقَالاَ كَمَا قَالَ نَصْرٌ أَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْحَجِّ ‏.‏ وَأَمَّا أَبُو شِهَابٍ فَفِي رِوَايَتِهِ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نُهِلُّ بِالْحَجِّ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِهِمْ جَمِيعًا فَصَلَّى الصُّبْحَ بِالْبَطْحَاءِ ‏.‏ خَلاَ الْجَهْضَمِيَّ فَإِنَّهُ لَمْ يَقُلْهُ ‏.‏

Sahih Muslim 1240d

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) came along with his Companions when four days had passed out of ten days (of Dhu'l-Hijja) and they were pronouncing Talbiya for Hajj, and he commanded them to change (this Ihram) into that of 'Umra.

حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھی عشرہ ذوالحجہ کی چار تاریخ کو حج کا تلبیہ کہتے ہوئے پہنچے، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں، اسے عمرہ بنا دینے کا حکم صادر فرمایا۔

Hazrat Ibn Abbas (Radiallahu Anhuma) bayan karte hain ki Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) aur Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ke saathi ashara Zul Hijjah ki char tareekh ko Hajj ka talbiya kehte hue pahunche, to Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ne unhein, use Umrah bana dene ka hukum sadir farmaya.

وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ السَّدُوسِيُّ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ الْبَرَّاءِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - قَالَ قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ لأَرْبَعٍ خَلَوْنَ مِنَ الْعَشْرِ وَهُمْ يُلَبُّونَ بِالْحَجِّ فَأَمَرَهُمْ أَنْ يَجْعَلُوهَا عُمْرَةً ‏.‏

Sahih Muslim 1240e

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) reported that Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) observed the morning prayer at Dhu Tawa (a valley near Makka) and arrived (in Makka) when four days of Dhul-Hijja had passed and he commanded his Companions that they should change their Ihram (of Hajj) to that of Umra, except those who had brought sacrificial animals with them.

حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے صبح کی نماز مقام ذو طویٰ میں پڑھی اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم چار ذوالحجہ کو پہنچے تھے، اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے ساتھیوں کو حکم دیا، جس کے پاس قربانی نہیں ہے، وہ اپنے اس احرام کو عمرہ کا احرام قرار دیں لیں۔

Hazrat Ibn Abbas (Radiallahu Anhuma) bayan karte hain ki Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ne subah ki namaz maqam Zu Tuwa mein padhi aur Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) char Zul Hijjah ko pahunche the, aur Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ne apne saathiyon ko hukum diya, jis ke paas qurbani nahi hai, wo apne is ehram ko Umrah ka ehram qarar den len.

وَحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الصُّبْحَ بِذِي طَوًى وَقَدِمَ لأَرْبَعٍ مَضَيْنَ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ وَأَمَرَ أَصْحَابَهُ أَنْ يُحَوِّلُوا إِحْرَامَهُمْ بِعُمْرَةٍ إِلاَّ مَنْ كَانَ مَعَهُ الْهَدْىُ ‏.‏

Sahih Muslim 1241

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) reported that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, the is the 'Umra of which we have taken advantage. So, he who has not the sacrificial animal with him should get out of the state of Ihram completely, for 'Umra has been incorporated in Hajj until the Day of Resurrection.

حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یہ عمرہ ہے جس سے ہم نے فائدہ اٹھا لیا ہے، (اس کے لیے الگ سفر نہیں کرنا پڑا) تو جس کے ساتھ قربانی نہیں ہے، وہ مکمل طور پر حلال ہو جائے (احرام کھول دے) کیونکہ عمرہ قیامت تک کے لیے حج میں داخل ہو چکا ہے۔“

Hazrat Ibn Abbas (Radiallahu Anhuma) bayan karte hain, Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Ye Umrah hai jis se hum ne fayda utha liya hai, (us ke liye alag safar nahi karna pada) to jis ke saath qurbani nahi hai, wo mukammal taur par halal ho jaye (ehram khol de) kyuki Umrah Qayamat tak ke liye Hajj mein dakhil ho chuka hai."

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ هَذِهِ عُمْرَةٌ اسْتَمْتَعْنَا بِهَا فَمَنْ لَمْ يَكُنْ عِنْدَهُ الْهَدْىُ فَلْيَحِلَّ الْحِلَّ كُلَّهُ فَإِنَّ الْعُمْرَةَ قَدْ دَخَلَتْ فِي الْحَجِّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1242

Abu Jam ad-Dubu'i narrated that he performed Tamattu' but the people discouraged him to do so. Thus, he came to Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) and asked him about it. He ordered me to do so. I came to the House (Ka'ba) and slept. I saw a visitant in the dream who said, 'Umra is acceptable and so is the Hajj performed for Allah’s sake. I came to Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) and informed him about that which I saw in the dream whereupon he said, Allah is the Greatest, Allah is the Greatest. This is the Sunnah of Abu'l-Qasim (صلى الله عليه وآله وسلم).

ابو جمرہ ضعبی رحمۃ اللہ علیہ بیان کرتے ہیں، میں نے حج تمتع کا ارادہ کیا، تو لوگوں نے مجھے اس سے روکا، میں ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی خدمت میں حاضر ہوا، تو انہیں نے مجھے حج تمتع کرنے کا مشورہ دیا، پھر میں بیت اللہ کی طرف چل پڑا، عمرہ کر کے سو گیا، تو خواب میں میرے پاس آنے والا (فرشتہ) آیا اور کہا، عمرہ قبول ہے، اور حج مبرور (ہر عیب و نقص اور جرم و گناہ سے پاک) ہے، میں نے حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی خدمت میں حاضر ہو کر انہیں اپنے خواب سے آ گاہ کیا، انہوں نے کہا، اَللہُ اَکْبَر، اَللہُ اَکْبَر،

Abu Jamra Zabi (Rahmatullah Alaih) bayan karte hain, mein ne Hajj-e-Tamattu ka irada kiya, to logon ne mujhe us se roka, mein Ibn Abbas (Radiallahu Anhuma) ki khidmat mein haazir hua, to unhein ne mujhe Hajj-e-Tamattu karne ka mashwara diya, phir mein Baitullah ki taraf chal pada, Umrah kar ke so gaya, to khwab mein mere paas aane wala (farishta) aaya aur kaha, Umrah qabool hai, aur Hajj mabrur (har aib wa naqs aur jurm wa gunah se pak) hai, mein ne Hazrat Ibn Abbas (Radiallahu Anhuma) ki khidmat mein haazir ho kar unhein apne khwab se aagah kiya, unho ne kaha, ALLAHU AKBAR, ALLAHU AKBAR,

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا جَمْرَةَ الضُّبَعِيَّ، قَالَ تَمَتَّعْتُ فَنَهَانِي نَاسٌ عَنْ ذَلِكَ، فَأَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ، فَأَمَرَنِي بِهَا ‏.‏ - قَالَ - ثُمَّ انْطَلَقْتُ إِلَى الْبَيْتِ فَنِمْتُ فَأَتَانِي آتٍ فِي مَنَامِي فَقَالَ عُمْرَةٌ مُتَقَبَّلَةٌ وَحَجٌّ مَبْرُورٌ - قَالَ - فَأَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَأَخْبَرْتُهُ بِالَّذِي رَأَيْتُ فَقَالَ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ سُنَّةُ أَبِي الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏