4.
The Book of Prayers
٤-
كتاب الصلاة


17
Chapter: Sending Salat Upon The Prophet (saws) After The Tashah-hud

١٧
باب الصَّلاَةِ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بَعْدَ التَّشَهُّدِ ‏

Sahih Muslim 405

Abdullah bin Zaid (he who was shown the call for prayer in a dream) narrated it on the authority of Abu Mas'ud al-Ansari (رضي الله تعالى عنه) who said: We were sitting in the company of Sa'id bin 'Ubida (رضي الله تعالى عنه) when the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) came to us. Bashir bin S'ad said: Allah has commanded us to bless you O'Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)! But how should we bless you? He (the narrator) said: The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) kept quiet (and we were so much perturbed over his silence) that we wished we had not asked him. The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) then said, say - َاللَّهُمَّ صَل ِ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُح ِِ كْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلَاهِيمَ وَبَارمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرٌِ يدَاهِيمَ فِي الْعَالَمِينَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرمُحَمَّدٍ كَمَا بَار [O' Allah, bless Mohammad and the members of his household as You did bless the members of Ibrahim's household, grant favors to Muhammad and the members of his household as You did grant favors to the members of the household of Ibrahim in the world. You are indeed Praiseworthy and Glorious]; and salutation as you know.

حضرت محمد بن عبداللہ بن زید انصاری رضی اللہ تعا لیٰ عنہ (عبداللہ بن زید انصاری وہی ہیں جن کو نماز کے لیے اذان خواب میں دکھائی گئی) ابو مسعود انصاری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہمارے پاس تشریف لائے، جبکہ ہم سعد بن عبادہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی مجلس میں بیٹھے ہوئے تھے، آپصلی اللہ علیہ وسلم سے بشیر بن سعد رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے پوچھا، اللہ تعالیٰ نے ہمیں آپصلی اللہ علیہ وسلم پر درود بھیجنے کا حکم دیا ہے، اے اللہ کے رسولصلی اللہ علیہ وسلم! تو ہم آپصلی اللہ علیہ وسلم پر کیسے درود بھیجیں؟ اس پر رسولصلی اللہ علیہ وسلم نے خاموشی اختیار کی حتیٰ کہ ہم نے تمنا کی، اے کاش! اس نے آپصلی اللہ علیہ وسلم سے یہ سوال نہ کیا ہوتا۔ پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، ”یوں کہو: (اَلّٰلهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ فِي الْعَالَمِينَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ، وَالسَّلَامُ كَمَا قَدْ عَلِمْتُمْ) اے اللہ! اپنی رحمت اور عنایت فرما، محمد اور آپ کے گھر والوں پر جیسے کہ تو نے عنایت اور رحمت فرمائی ابراہیم کے گھر والوں پر اور محمد اور محمد کے گھر والوں پر برکت نازل فرما جیسا کہ تو نے ابراہیم کے گھر والوں پر، تمام جہانوں میں برکت نازل فرمائی، بے شک تو حمد و ستائش کے لائق اور عظمت و بزرگی والا ہے۔ اور سلام کو تو تم جان ہی چکے ہو۔“

Hazrat Muhammad bin Abdullah bin Zaid Ansari (Radiallahu Ta'ala Anhu) (Abdullah bin Zaid Ansari wahi hain jin ko namaz ke liye azan khwab mein dikhayi gayi) Abu Masood Ansari (Radiallahu Ta'ala Anhu) se riwayat bayan karte hain ke Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) hamare paas tashreef laye, jabke hum Saad bin Ubada (Radiallahu Ta'ala Anhu) ki majlis mein baithe hue thay, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) se Bashir bin Saad (Radiallahu Ta'ala Anhu) ne poocha, Allah Ta'ala ne humein Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) par durood bhejne ka hukum diya hai, Ae Allah ke Rasul (Sallallahu Alaihi Wasallam)! toh hum Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) par kaise durood bhejayein? Is par Rasul (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne khamoshi ikhtiyar ki hatta ke hum ne tamanna ki, Ae kaash! is ne Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) se yeh sawal na kiya hota. Phir Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya, "yun kaho: (Allahumma salli ala Muhammadin wa ala aali Muhammadin, kama sallaita ala aali Ibrahima wa barik ala Muhammadin wa ala aali Muhammadin kama barakta ala aali Ibrahima fil aalamina, innaka Hamidum Majid, was-salamu kama qad alimtum) Ae Allah! apni rahmat aur inayat farma, Muhammad aur Aap ke ghar walon par jaise ke Tu ne inayat aur rahmat farmayi Ibrahim ke ghar walon par aur Muhammad aur Muhammad ke ghar walon par barkat nazil farma jaisa ke Tu ne Ibrahim ke ghar walon par, tamam jahanon mein barkat nazil farmayi, beshak Tu hamd o sataish ke layiq aur azmat o buzurgi wala hai. Aur salam ko toh tum jaan hi chuke ho."

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُجْمِرِ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ الأَنْصَارِيَّ، - وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ هُوَ الَّذِي كَانَ أُرِيَ النِّدَاءَ بِالصَّلاَةِ - أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيِّ قَالَ أَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ فِي مَجْلِسِ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ فَقَالَ لَهُ بَشِيرُ بْنُ سَعْدٍ أَمَرَنَا اللَّهُ تَعَالَى أَنْ نُصَلِّيَ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَكَيْفَ نُصَلِّي عَلَيْكَ قَالَ فَسَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى تَمَنَّيْنَا أَنَّهُ لَمْ يَسْأَلْهُ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قُولُوا ‏ "‏ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ فِي الْعَالَمِينَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ‏.‏ وَالسَّلاَمُ كَمَا قَدْ عَلِمْتُمْ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 406a

Ibn Abi Laila narrated that Ka'b bin 'Ujra (رضي الله تعالى عنه) met him and said: Should I not offer you a present (and added): The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) came to us and we said: We have learnt how to invoke peace upon you; (kindly tell us) how we should bless you. He (the Prophet ) said: Say: "O Allah, bless Muhammad and his family as You did bless the family of Ibrahim. Verily You are Praiseworthy and Glorious. And grant favors to Muhammad and the members of his household as You did grant favors to the members of the household of Ibrahim in the world. You are indeed Praiseworthy and Glorious. ]

ابن ابی لیلیٰ سے روایت ہے کہ مجھے حضرت کعب بن عجرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ ملے اور کہنے لگے، کیا میں تمہیں ایک تحفہ نہ دوں؟ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہمارے پاس تشریف لائے تو ہم نے عرض کیا، یہ تو ہم نے جان لیا، ہم آپصلی اللہ علیہ وسلم پر سلام کیسے بھیجیں تو ہم آپصلی اللہ علیہ وسلم پر درود کیسے بھیجیں؟ آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یوں کہا کرو: اے اللّہ اپنی خاص عنایت اور رحمت فرما، محمد(صلی اللہ علیہ وسلم) اور محمد کے گھر والوں پر جیسے کہ تو نے عنایت و رحمت فرمائی، ابراہیم علیہ السّلام کے گھر والوں پر تو حمد و ستائش کے سزاوار اور عظمت و بزرگی والا ہے اے اللہ خاص برکتیں نازل فرما، حضرت محمد صلی اللہ علیہ وسلم پر اور آپصلی اللہ علیہ وسلم کے گھر والوں پر جیسے کہ تو نے برکتیں نازل فرمائیں، ابراہیم علیہ السّلام کے گھر والوں پر تو حمد و ستائش کے لائق اور بزرگی والا ہے۔“

Ibn Abi Laila se riwayat hai ke mujhe Hazrat Ka'b bin Ujra (Radiallahu Ta'ala Anhu) mile aur kehne lage, kya main tumhein ek tuhfa na doon? Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) hamare paas tashreef laye toh hum ne arz kiya, yeh toh hum ne jaan liya, hum Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) par salam kaise bhejayein toh hum Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) par durood kaise bhejayein? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "yun kaha karo: Ae Allah apni khaas inayat aur rahmat farma, Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) aur Muhammad ke ghar walon par jaise ke Tu ne inayat o rahmat farmayi, Ibrahim (Alaihis Salam) ke ghar walon par Tu hamd o sataish ke sazawar aur azmat o buzurgi wala hai Ae Allah khaas barkatein nazil farma, Hazrat Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) par aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke ghar walon par jaise ke Tu ne barkatein nazil farmayein, Ibrahim (Alaihis Salam) ke ghar walon par Tu hamd o sataish ke layiq aur buzurgi wala hai."

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ الْمُثَنَّى - قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي لَيْلَى، قَالَ لَقِيَنِي كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ فَقَالَ أَلاَ أُهْدِي لَكَ هَدِيَّةً خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْنَا قَدْ عَرَفْنَا كَيْفَ نُسَلِّمُ عَلَيْكَ فَكَيْفَ نُصَلِّي عَلَيْكَ قَالَ ‏ "‏ قُولُوا اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 406b

A Hadith like this has been narrated by Mis'ar on the authority of al-Hakam, but in the Hadith transmitted by Mis'ar these words are not found: "Should I not offer you a present?"

امام صاحب ایک اور سند سے مذکورہ بالا روایت بیان کرتے ہیں لیکن اس میں ایک راوی کی حدیث میں یہ جملہ نہیں ہے، کیا میں تمہیں ایک تحفہ نہ دو۔

Imam Sahab ek aur sanad se mazkoora bala riwayat bayan karte hain lekin is mein ek raavi ki hadees mein yeh jumla nahi hai, kya main tumhein ek tuhfa na doon.

حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، وَمِسْعَرٍ، عَنِ الْحَكَمِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ ‏.‏ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِ مِسْعَرٍ أَلاَ أُهْدِي لَكَ هَدِيَّةً

Sahih Muslim 406c

A Hadith like this has been narrated by al-Hakam except that he said: "Bless Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم)" and he did not say: "O Allah"

امام صاحب نے ایک اور سند سے مذکورہ بالا روایت بیان کی ہے، صرف اتنا فرق ہے۔ اس نے بَارِكْ عَلیٰ مُحَمَّدٍ ہے اَللّٰھُمَّ نہیں ہے۔

Imam Sahab ne ek aur sanad se mazkoora bala riwayat bayan ki hai, sirf itna farq hai. Us ne 'barik ala Muhammadin' hai 'Allahumma' nahi hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ، عَنِ الأَعْمَشِ، وَعَنْ مِسْعَرٍ، وَعَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ، كُلُّهُمْ عَنِ الْحَكَمِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ ‏"‏ ‏.‏ وَلَمْ يَقُلِ اللَّهُمَّ ‏.‏

Sahih Muslim 407

Abu Humaid as-Sa'idi (رضي الله تعالى عنه) reported that they (the Companions of the Prophet ) said: O' Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), how should we bless you? He (the Prophet ﷺ) observed: Say : [O Allah! bless Muhammad, his wives and his offspring as You did bless Ibrahim, and grant favours to Muhammad, and his wives and his offspring as You did grant favours to the family of Ibrahim; You are Praiseworthy and Glorious.]

حضرت ابو حمید ساعدی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ صحابہ کرام رضی اللہ تعالیٰ عنہم نے پوچھا، اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم! ہم آپصلی اللہ علیہ وسلم پر صلٰوة کیسے بھیجیں؟ آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یوں کہو: اے اللہ رحمت و عنایت فرما محمد صلی اللہ علیہ وسلم آپصلی اللہ علیہ وسلم کی بیویوں اور آپصلی اللہ علیہ وسلم کی اولاد پر جیسے کہ تو نے رحمت و عنایت فرمائی، ابراہیم علیہ السّلام کے گھرانے پر اور برکتیں نازل فرما، محمد صلی اللہ علیہ وسلم پر اور آپصلی اللہ علیہ وسلم کی بیویوں اور آپصلی اللہ علیہ وسلم کی اولاد پر جیسے کہ تو نے برکتیں نازل فرمائی ہیں، ابراہیم علیہ السّلام کے گھر والوں پر، بے شک تو حمد کے لائق اور بزرگ ہے۔“

Hazrat Abu Humaid Sa'idi (Radiallahu Ta'ala Anhu) se riwayat hai ke Sahaba-e-Kiram (Radiallahu Ta'ala Anhum) ne poocha, Ae Allah ke Rasul (Sallallahu Alaihi Wasallam)! hum Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) par salat kaise bhejayein? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "yun kaho: Ae Allah rahmat o inayat farma Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki biwiyon aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki aulad par jaise ke Tu ne rahmat o inayat farmayi, Ibrahim (Alaihis Salam) ke gharane par aur barkatein nazil farma, Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) par aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki biwiyon aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki aulad par jaise ke Tu ne barkatein nazil farmayi hain, Ibrahim (Alaihis Salam) ke ghar walon par, beshak Tu hamd ke layiq aur buzurg hai."

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ، ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - قَالَ أَخْبَرَنَا رَوْحٌ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو حُمَيْدٍ السَّاعِدِيُّ، أَنَّهُمْ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ نُصَلِّي عَلَيْكَ قَالَ ‏ "‏ قُولُوا اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى أَزْوَاجِهِ وَذُرِّيَّتِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى أَزْوَاجِهِ وَذُرِّيَّتِهِ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 408

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said: He who sends blessings upon me once, Allah would bless him ten times.

حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جو شخص مجھ پر ایک دفعہ درود بھیجے گا، اللہ تعالیٰ اس پر دس رحمتیں نازل فرمائے گا۔“

Hazrat Abu Hurairah (Radiallahu Ta'ala Anhu) se riwayat hai ke Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Jo shakhs mujh par ek dafa durood bheje ga, Allah Ta'ala us par das rahmatein nazil farmaye ga."

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ، حُجْرٍ قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ - عَنِ الْعَلاَءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ صَلَّى عَلَىَّ وَاحِدَةً صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ عَشْرًا ‏"‏ ‏.‏