12.
The Book of Zakat
١٢-
كتاب الزكاة
35
Chapter: It is disliked to beg from people
٣٥
باب كَرَاهَةِ الْمَسْأَلَةِ لِلنَّاسِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī ‘ubaydin | Sa'd ibn Ubayd al-Zuhri | Thiqah (Trustworthy) |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
‘amrūun bn al-ḥārith | Amr ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy jurist, scholar, and memorizer |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
wayūnus bn ‘abd al-‘lá | Yunus ibn Abd al-A'la al-Sadfi | Thiqah |
abū al-ṭāhir | Ahmad ibn Amr al-Qurashi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِي عُبَيْدٍ | سعد بن عبيد الزهري | ثقة |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ | عمرو بن الحارث الأنصاري | ثقة فقيه حافظ |
ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
وَيُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى | يونس بن عبد الأعلي الصدفي | ثقة |
أَبُو الطَّاهِرِ | أحمد بن عمرو القرشي | ثقة |
Sahih Muslim 1042c
Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘it is better for any one of you to tie a bundle of firewood and carry it on his back and sell it than to beg a person, he may give or may refuse.
حضرت عبدالرحمان بن عوف رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے آزادکردہ غلام ابو عبید سے روایت کی کہ انھوں نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا ، کہہ رہے تھے : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : " تم میں سے کوئی ایندھن کا گٹھا باندھے اور اپنی پیٹھ پرلادے ، اور بیچ دے ، اس کے لئے اس سے بہتر ہے کہ کسی آدمی سے سوال کرے ، ( چاہے ) وہ اسے دے یا نہ دے ۔ "
Hazrat \u0627\u0628\u062F\u0627\u0644\u0631\u062D\u0645\u0627\u0646 \u0628\u0646 \u0639\u0648\u0641 \u0631\u0636\u064a \u0627\u0644\u0644\u0647 \u062a\u0639\u0627\u0644\u0649 \u0639\u0646\u0647 \u06a9\u064a \u0627\u0627\u0632\u0627\u062f\u06a9\u0631\u062f\u0647 \u063a\u0644\u0627\u0645 \u0627\u0628\u0648 \u0639\u0628\u064a\u062f \u0633\u064a \u0631\u0648\u0627\u064a\u062a \u06a9\u064a \u06a9\u0647 \u0627\u0646\u0647\u0648\u0646 \u0628\u0646 \u062d\u0636\u0631\u062a \u0627\u0628\u0648 \u062d\u0631\u064a\u0631\u0647 \u0631\u0636\u064a \u0627\u0644\u0644\u0647 \u062a\u0639\u0627\u0644\u0649 \u0639\u0646\u0647 \u0633\u064a \u0633\u0646\u0627 ، \u06a9\u0647\u0647 \u0631\u0647\u0647 \u062a\u0647\u064a : \u0631\u0633\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0644\u0647 \u0635\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0644\u0647 \u0639\u0644\u064a\u0647 \u0648\u0633\u0644\u0645 \u0646\u064a \u0641\u0631\u0645\u0627\u064a\u0627 : " \u062a\u0645 \u0645\u064a\u0646 \u0633\u064a \u06a9\u0648\u0626\u064a \u0627\u0646\u062f\u0647\u0646 \u06a9\u0627 \u063a\u0637\u062a\u0647 \u0628\u0627\u0646\u062f\u0647\u064a \u062a\u0648\u0631 \u0627\u067e\u0646\u064a \u067e\u06cc\u0637\u06be \u067e\u0631 \u0644\u0627\u062f\u064a ، \u062a\u0648\u0631 \u0628\u064a\u068c \u062f\u064a ، \u0627\u0633 \u06a9\u064a \u0644\u064a\u064a \u0627\u0633 \u0633\u064a \u0628\u0647\u062a\u0631 \u0647\u064a \u06a9\u0647 \u06a9\u0633\u064a \u0627\u062f\u0645\u064a \u0633\u064a \u0633\u0648\u0627\u0644 \u06a9\u0631\u064a ، ( \u0686\u0627\u0647\u064a ) \u0648\u0647 \u0627\u0633\u064a \u062f\u064a \u064a\u0627 \u0646\u0647 \u062f\u064a ۔ \
حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَيُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو، بْنُ الْحَارِثِ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ، مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لأَنْ يَحْتَزِمَ أَحَدُكُمْ حُزْمَةً مِنْ حَطَبٍ فَيَحْمِلَهَا عَلَى ظَهْرِهِ فَيَبِيعَهَا خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَسْأَلَ رَجُلاً يُعْطِيهِ أَوْ يَمْنَعُهُ " .