15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج
68
Chapter: It is recommended for pilgrims and others to enter the Ka'bah and pray therein, and supplicate in all its corners
٦٨
باب اسْتِحْبَابِ دُخُولِ الْكَعْبَةِ لِلْحَاجِّ وَغَيْرِهِ وَالصَّلاَةِ فِيهَا وَالدُّعَاءِ فِي نَوَاحِيهَا كُلِّهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
bilālan | Bilal ibn Rabah al-Habashi | Companion |
abīh | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
sālimin | Salem ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy, Reliable |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
al-layth | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
ibn rumḥ | Muhammad ibn Rumh al-Tujibi | Thiqah Thabt |
laythun | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
qutaybah bn sa‘īdin | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
بِلَالًا | بلال بن رباح الحبشي | صحابي |
أَبِيهِ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
سَالِمٍ | سالم بن عبد الله العدوي | ثقة ثبت |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
ابْنُ رُمْح | محمد بن رمح التجيبي | ثقة ثبت |
لَيْثٌ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Sahih Muslim 1329f
Saalim narrated on the authority of his father that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) entered the House along with Usama bin Zaid, Bilal, and Uthman bin Talha (رضي الله تعالى عنهم). They closed the door from within, and, as they opened it, I was the first to get into it and meet Bilal (رضي الله تعالى عنه), and I asked him, did Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) observe prayer in it? He said, yes, he observed prayer between these two Yemenite pillars (pillars situated towards the side of Yemen).
لیث نے ہمیں ابن شہاب سے خبر دی انھوں نے سالم سے انھوں نے اپنے والد ( عبد اللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ ) سے روایت کی انھوں نے کہا رسول اللہ ﷺ بیت اللہ میں دا خل ہو ئے آپ ﷺ اسامہ بن زید بلال اور عثمان بن طلحہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ انھوں نے اپنے پیچھے دروازہ بند کر لیا جب انھوں نے دروازہ کھو لا تو میں سب سے پہلا شخص تھا جو ( کعبہ میں ) داخل ہوا میں بلا ل رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے ملا اور ان سے پو چھا : کیارسول اللہ ﷺ نے اس میں نماز ادا کی ؟ انھوںنے جواب دیا : ہاں آپ نے دو یمنی ستونوں کے در میان نماز ادا کی ۔
Laith ne hamen Ibn-e-Shahab se khabar di, unhon ne Salim se, unhon ne apne walid (Abdullah bin Umar radi Allahu ta'ala anhu) se riwayat ki, unhon ne kaha Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) Baitullah mein dakhil hue, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Usamah bin Zaid, Bilal aur Usman bin Talha radi Allahu ta'ala anhu, unhon ne apne peeche darwaza band kar liya, jab unhon ne darwaza khola to main sab se pehla shakhsh tha jo (Ka'aba mein) dakhil hua, main Bilal radi Allahu ta'ala anhu se mila aur un se poocha: kya Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is mein namaz ada ki? Unhon ne jawab diya: Haan aap ne do Yemeni sutunon ke darmiyan namaz ada ki.
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ، شِهَابٍ عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْبَيْتَ هُوَ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَبِلاَلٌ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ فَأَغْلَقُوا عَلَيْهِمْ فَلَمَّا فَتَحُوا كُنْتُ فِي أَوَّلِ مَنْ وَلَجَ فَلَقِيتُ بِلاَلاً فَسَأَلْتُهُ هَلْ صَلَّى فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ نَعَمْ صَلَّى بَيْنَ الْعَمُودَيْنِ الْيَمَانِيَيْنِ.