16.
The Book of Marriage
١٦-
كتاب النكاح
16
Chapter: The command to accept invitations
١٦
باب الأَمْرِ بِإِجَابَةِ الدَّاعِي إِلَى دَعْوَةٍ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
al-zubaydī | Muhammad ibn al-Walid al-Zubaidi | Trustworthy, Sound |
baqqīyah | Baqiyyah ibn al-Walid al-Kala'i | Truthful, much Tadlis from the weak |
‘īsá bn al-mundhir | Isa ibn al-Mundhir al-Salami | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
isḥāq bn manṣūrin | Ishaq ibn Mansur al-Kusaj | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
الزُّبَيْدِيُّ | محمد بن الوليد الزبيدي | ثقة ثبت |
بَقِيَّةُ | بقية بن الوليد الكلاعي | صدوق كثير التدليس عن الضعفاء |
عِيسَى بْنُ الْمُنْذِرِ | عيسى بن المنذر السلمي | صدوق حسن الحديث |
إِسْحَاقَ بْنُ مَنْصُورٍ | إسحاق بن منصور الكوسج | ثقة ثبت |
Sahih Muslim 1429f
Ibn 'Umar (Allah be pleated with them) reported Allah's Messenger (ﷺ) having said:He who is invited to a wedding feast or like it, he should accept it.
زُبیدی نے ہمیں نافع سے حدیث بیان کی ، انہوں نے ابن عمر رضی اللہ عنہ سے روایت کی ، انہوں نے کہا : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : " جس شخص کو شادی یا اس جیسی کسی تقریب میں بلایا جائے تو وہ قبول کرے
Zubaidi ne hamein Nafi' se hadeeth bayan ki, unhon ne Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) se riwayat ki, unhon ne kaha: Rasulullah sallaAllahu alaihi wa sallam ne farmaya: "Jis shakhs ko shaadi ya is jaisi kisi taqreeb mein bulaya jaye to woh qubool kare
وَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنِي عِيسَى بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، حَدَّثَنَا الزُّبَيْدِيُّ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ دُعِيَ إِلَى عُرْسٍ أَوْ نَحْوِهِ فَلْيُجِبْ " .