32.
The Book of Jihad and Expeditions
٣٢-
كتاب الجهاد والسير


31
Chapter: The conquest of Makkah

٣١
باب فَتْحِ مَكَّةَ ‏‏

Sahih Muslim 1780c

Abdullah bin Rabah narrated, ‘we came to Mu'awiya bin Abu Sufyan (رضئ هللا تعالی عنہ) as a deputation and Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) was among us. Each of us would prepare food for his companions turn by turn for a day. (Accordingly) when it was my turn I said, Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه), it is my turn today. So, they came to my place. The food was not yet ready, so I said to Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) I wish you could narrate to us a tradition from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) until the food was ready. (Complying with my request) Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) said, ‘we were with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) on the day of the Conquest of Makka. He appointed Khalid bin Walid (رضي الله تعالى عنه) as commander of the right flank; Zubair (رضي الله تعالى عنه) as commander of the left flank, and Abu 'Ubaida (رضي الله تعالى عنه) as commander of the foot-soldiers (who were to advance) to the interior of the valley. He (then) said, Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه), call the Ansar to me. So, I called out to them and they came hurriedly. He said, O you assembly of the Ansaar, do you see the ruffians of the Quraish? They said, yes. He said, see, when you meet them tomorrow, wipe them out. He hinted at this with his hand, placing his right hand on his left and said, you will meet us at as-Safa'. Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) continued, ‘whoever was seen by them that day was put to death. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ascended the mount of as-Safa'. The Ansar also came there and surrounded the mount. Then came Abu Sufyan and said, Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), the Quraish have perished. No member of the Quraish tribe will survive this day. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘who enters the house of Abu Safyin will be safe, who lays down arms will be safe, who locks his door will be safe. (some of) the Ansar said, (After all) the man has been swayed by tenderness towards his family and love for his city. At this, divine inspiration descended upon the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم). He said, you were saying that the man has been swayed by tenderness towards his family and love for his city. Do you know what my name is? I am Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم), the servant of Allah and His Apostle. (He repeated this thrice.) I left my native place for the take of Allah and joined you. So, I will live with you and die with you. Now the Ansar said, by Allah, we said (that) only out of our greed for Allah and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). He said, Allah and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) testify to you and accept your apology.

عبداللہ بن رباح بیان کرتے ہیں کہ ہم حضرت معاویہ بن ابی سفیان رضی اللہ تعالی عنہ کے پاس گئے، حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالی عنہ بھی ہمارے ہمراہ تھے، اور ہم میں سے ہر ایک ایک دن اپنے ساتھیوں کے لیے کھانا تیار کرتا تھا، جب میری باری آئی تو میں نے کہا، اے ابوہریرہ رضی اللہ تعالی عنہ! آج میری باری ہے تو سارے ساتھی میرے ٹھکانہ پر آ گئے، ابھی ہمارا کھانا پکا نہیں تھا تو میں نے کہا، اے ابوہریرہ! کاش ہمارا کھانا پکنے تک آپ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے بارے میں باتیں سنائیں تو انہوں نے کہا، ہم فتح مکہ کے دن رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ تھے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے دائیں پہلو پر خالد بن ولید رضی اللہ تعالی عنہ کو مقرر کیا اور بائیں پہلو پر زبیر رضی اللہ تعالی عنہ کو مقرر فرمایا اور پیدل دستہ اور بطن وادی پر ابو عبیدہ رضی اللہ تعالی عنہ کو متعین کیا اور ابوہریرہ رضی اللہ تعالی عنہ کو فرمایا: ”اے ابوہریرہ میرے پاس انصار کو بلاؤ۔“ تو میں نے ان کو آواز دی اور وہ دوڑتے ہوئے آئے، آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اے انصار کی جماعت! کیا تم قریش کے اوباش (کمینوں، ذلیلوں) کو دیکھ رہے ہو؟“ انہوں نے جواب دیا، جی ہاں، آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”دیکھ لو، کل جب تمہارا ان سے مقابلہ ہو تو ان کو کھیتی کی طرح کاٹ کر رکھ دینا۔“ اور آپصلی اللہ علیہ وسلم نے اشارہ کرتے ہوئے اپنا دایاں ہاتھ اپنے بائیں ہاتھ پر رکھا اور فرمایا: ”(خالد اور ان کے ساتھیوں کو) تمہارے ساتھ ملاقات کا وعدہ کوہ صفا پر ہے۔“ ابوہریرہ رضی اللہ تعالی عنہ کہتے ہیں، اسی دن جو بھی ان کے سامنے آیا، اسے انہوں نے سلا دیا، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم صفا پر چڑھ گئے اور انصار نے آ کر آپصلی اللہ علیہ وسلم کو گھیر لیا اور ابوسفیان رضی اللہ تعالی عنہ آ کر کہنے لگا، اے اللہ کے رسولصلی اللہ علیہ وسلم! قریش کی جماعت تباہ و برباد کر دی گئی، آج کے بعد کوئی قریشی نہیں بچے گا، ابوسفیان رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جو ابوسفیان کے گھر میں داخل ہو گا، اسے امان ہو گا اور جو ہتھیار ڈال دے گا، وہ بھی محفوظ ہو گا اور جو اپنا دروازہ بند کر لے گا، اسے بھی امن حاصل ہے۔“ اس پر انصار نے کہا، ہاں اس آدمی پر اپنے قبیلہ کی شفقت غالب آ گئی ہے اور اپنی بستی (وطن) کی محبت غالب آ گئی ہے اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم پر وحی نازل ہوئی، آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم نے کہا ہے، ہاں اس آدمی پر اپنے خاندان سے پیار اور اپنی بستی کا شوق غالب آ گیا ہے، خبردار! تب میرا نام کیا ہو گا (تین دفعہ فرمایا) میں محمد، اللہ کا بندہ اور اس کا رسول ہوں، میں نے اللہ کی طرف اور تمہاری طرف ہجرت کی ہے، زندگی اور موت تمہارے ہاں ہی ہو گی، یعنی میری زندگی تمہاری زندگی اور میری موت تمہاری موت ہے۔" انصار نے کہا، اللہ کی قسم! ہم نے محض اللہ اور اس کے رسول کی حرص و رغبت کی بنا پر کہا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "تو اللہ اور اس کا رسول تمہاری تصدیق کرتے ہیں اور تمہارا عذر قبول کرتے ہیں، (معذور سمجھتے ہیں)“

Abdullah bin Rabah bayan karte hain ke hum Hazrat Muawiyah bin Abi Sufyan (Razi Allahu Anhu) ke paas gaye, Hazrat Abu Hurairah (Razi Allahu Anhu) bhi hamare hamrah the, aur hum mein se har ek ek din apne saathiyon ke liye khana taiyar karta tha, jab meri baari aayi to maine kaha, Aye Abu Hurairah! Aaj meri baari hai to saare saathi mere thikana par aa gaye, abhi hamara khana paka nahi tha to maine kaha, Aye Abu Hurairah! Kaash hamara khana pakne tak Aap Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke bare mein baatein sunayen to unhon ne kaha, hum Fateh Makkah ke din Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke saath the, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne dahine pehlu par Khalid bin Walid (Razi Allahu Anhu) ko muqarrar kiya aur baen pehlu par Zubair (Razi Allahu Anhu) ko muqarrar farmaya aur paidal dasta aur batn e waadi par Abu Ubaidah (Razi Allahu Anhu) ko mutaiyan kiya aur Abu Hurairah (Razi Allahu Anhu) ko farmaya: "Aye Abu Hurairah mere paas Ansar ko bulao." To maine unko awaaz di aur woh daudte hue aaye, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Aye Ansar ki jamaat! Kya tum Quraish ke obash (kaminon, zalilon) ko dekh rahe ho?" Unhon ne jawab diya, ji haan, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Dekh lo, kal jab tumhara unse muqabala ho to unko kheti ki tarah kaat kar rakh dena." Aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne ishara karte hue apna dahina hath apne baen hath par rakha aur farmaya: "(Khalid aur unke saathiyon ko) tumhare saath mulaqaat ka waada koh Safa par hai." Abu Hurairah (Razi Allahu Anhu) kehte hain, usi din jo bhi unke samne aaya, use unhon ne sula diya, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) Safa par chadh gaye aur Ansar ne aa kar Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko gher liya aur Abu Sufyan (Razi Allahu Anhu) aa kar kehne laga, Aye Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Quraish ki jamaat tabah o barbaad kar di gayi, aaj ke baad koi Quraishi nahi bachega, Abu Sufyan (Razi Allahu Anhu) bayan karte hain, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Jo Abu Sufyan ke ghar mein dakhil ho ga, use aman ho ga aur jo hathyar dal dega, woh bhi mehfooz ho ga aur jo apna darwaza band kar lega, use bhi amn hasil hai." Is par Ansar ne kaha, haan is aadmi par apne qabila ki shafqat ghalib aa gayi hai aur apni basti (watan) ki mohabbat ghalib aa gayi hai aur Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) par wahi nazil hui, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tumne kaha hai, haan is aadmi par apne khandan se pyar aur apni basti ka shauq ghalib aa gaya hai, khabardar! Tab mera naam kya ho ga (teen dafa farmaya) main Muhammad, Allah ka banda aur uska Rasool hoon, maine Allah ki taraf aur tumhari taraf hijrat ki hai, zindagi aur maut tumhare haan hi ho gi, yaani meri zindagi tumhari zindagi aur meri maut tumhari maut hai." Ansar ne kaha, Allah ki qasam! Humne mahaz Allah aur uske Rasool ki hirse o raghbat ki bina par kaha, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "To Allah aur uska Rasool tumhari tasdeeq karte hain aur tumhara uzr qabool karte hain, (mazoor samajhte hain)."

حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ، بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ، قَالَ وَفَدْنَا إِلَى مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ وَفِينَا أَبُو هُرَيْرَةَ فَكَانَ كُلُّ رَجُلٍ مِنَّا يَصْنَعُ طَعَامًا يَوْمًا لأَصْحَابِهِ فَكَانَتْ نَوْبَتِي فَقُلْتُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ الْيَوْمُ نَوْبَتِي ‏.‏ فَجَاءُوا إِلَى الْمَنْزِلِ وَلَمْ يُدْرِكْ طَعَامُنَا فَقُلْتُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ لَوْ حَدَّثْتَنَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى يُدْرِكَ طَعَامُنَا فَقَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْفَتْحِ فَجَعَلَ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ عَلَى الْمُجَنِّبَةِ الْيُمْنَى وَجَعَلَ الزُّبَيْرَ عَلَى الْمُجَنِّبَةِ الْيُسْرَى وَجَعَلَ أَبَا عُبَيْدَةَ عَلَى الْبَيَاذِقَةِ وَبَطْنِ الْوَادِي فَقَالَ ‏"‏ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ ادْعُ لِي الأَنْصَارَ ‏"‏ ‏.‏ فَدَعَوْتُهُمْ فَجَاءُوا يُهَرْوِلُونَ فَقَالَ ‏"‏ يَا مَعْشَرَ الأَنْصَارِ هَلْ تَرَوْنَ أَوْبَاشَ قُرَيْشٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ انْظُرُوا إِذَا لَقِيتُمُوهُمْ غَدًا أَنْ تَحْصِدُوهُمْ حَصْدًا ‏"‏ ‏.‏ وَأَخْفَى بِيَدِهِ وَوَضَعَ يَمِينَهُ عَلَى شِمَالِهِ وَقَالَ ‏"‏ مَوْعِدُكُمُ الصَّفَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَمَا أَشْرَفَ يَوْمَئِذٍ لَهُمْ أَحَدٌ إِلاَّ أَنَامُوهُ - قَالَ - وَصَعِدَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الصَّفَا وَجَاءَتِ الأَنْصَارُ فَأَطَافُوا بِالصَّفَا فَجَاءَ أَبُو سُفْيَانَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أُبِيدَتْ خَضْرَاءُ قُرَيْشٍ لاَ قُرَيْشَ بَعْدَ الْيَوْمِ ‏.‏ قَالَ أَبُو سُفْيَانَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ دَخَلَ دَارَ أَبِي سُفْيَانَ فَهُوَ آمِنٌ وَمَنْ أَلْقَى السِّلاَحَ فَهُوَ آمِنٌ وَمَنْ أَغْلَقَ بَابَهُ فَهُوَ آمِنٌ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتِ الأَنْصَارُ أَمَّا الرَّجُلُ فَقَدْ أَخَذَتْهُ رَأْفَةٌ بِعَشِيرَتِهِ وَرَغْبَةٌ فِي قَرْيَتِهِ ‏.‏ وَنَزَلَ الْوَحْىُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ قُلْتُمْ أَمَّا الرَّجُلُ فَقَدْ أَخَذَتْهُ رَأْفَةٌ بِعَشِيرَتِهِ وَرَغْبَةٌ فِي قَرْيَتِهِ ‏.‏ أَلاَ فَمَا اسْمِي إِذًا - ثَلاَثَ مَرَّاتٍ - أَنَا مُحَمَّدٌ عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ هَاجَرْتُ إِلَى اللَّهِ وَإِلَيْكُمْ فَالْمَحْيَا مَحْيَاكُمْ وَالْمَمَاتُ مَمَاتُكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا وَاللَّهِ مَا قُلْنَا إِلاَّ ضِنًّا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يُصَدِّقَانِكُمْ وَيَعْذِرَانِكُمْ ‏"‏ ‏.‏