33.
The Book on Government
٣٣-
كتاب الإمارة
22
Chapter: Oath of allegiance pledging to hear and obey as much as possible
٢٢
باب الْبَيْعَةِ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ فِيمَا اسْتَطَاعَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
‘abd al-lah bn dīnārin | Abdullah ibn Dinar al-Qurashi | Trustworthy |
ismā‘īl wahuw āibn ja‘farin | Isma'il ibn Ja'far al-Ansari | Thiqa (Trustworthy) |
wāibn ḥujrin | Ali ibn Hajar al-Sa'di | Trustworthy Hafez |
waqutaybah | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
yaḥyay bn ayyūb | Yahya ibn Ayyub al-Maqbari | Trustworthy |
Sahih Muslim 1867
It has been narrated on the authority of Abdullah bin Umar (رضئ للا تعالی عنہ) who said, we used to take oath to the Apostle of Allah (صلى للا عليه و آله وسلم) that we would listen to and obey his orders. He would tell us (to say in the oath), As far as it lies in my power.
عبداللہ بن دینار نے بتایا کہ انہوں نے حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہ سے سنا ، کہہ رہے تھے : ہم سننے اور اطاعت کرنے پر رسول اللہ ﷺ سے بیعت کرتے تھے اور آپ ہم سے فرماتے تھے : " ( کہو : ) جس کی مجھے استطاعت ہو گی ۔ "
Abdullah bin Dinaar ne bataya ki unhon ne Hazrat Abdullah bin Umar Radi Allahu Anhu se suna, keh rahe the: Hum sunne aur itaat karne par Rasul Allah SallAllahu Alaihi Wasallam se bai't karte the aur aap hum se farmate the: "(kaho:) Jis ki mujhe istata'at hogi."
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ، حُجْرٍ - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ أَيُّوبَ - قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ - أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، يَقُولُ كُنَّا نُبَايِعُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ يَقُولُ لَنَا " فِيمَا اسْتَطَعْتَ " .