36.
The Book of Drinks
٣٦-
كتاب الأشربة
13
Chapter: The etiquette of eating and drinking, and rulings thereon
١٣
باب آدَابِ الطَّعَامِ وَالشَّرَابِ وَأَحْكَامِهِمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar ibn Abi Salama | Umar ibn Abi Salamah al-Qurashi | Young Companion |
| Wahbi ibn Kaysan | Wahb ibn Kaysan al-Qurashi | Trustworthy |
| Al-Walid ibn Kathir | Al-Walid ibn Kathir al-Qurashi | Trustworthy |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wabnu Abi Umar | Muhammad ibn Abi Umar al-Adani | Trustworthy |
| Abu Bakri ibn Abi Shayba | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ | عمر بن أبي سلمة القرشي | صحابي صغير |
| وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ | وهب بن كيسان القرشي | ثقة |
| الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ | الوليد بن كثير القرشي | ثقة |
| سُفْيَانَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| وَابْنُ أَبِي عُمَرَ | محمد بن أبي عمر العدني | ثقة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sahih Muslim 2022a
Umar bin Abu Salama (رضي الله تعالى عنه) reported, I was under the care of Allah's Apostle (صلى هللا عليه و ِآله وسلم), and as my hand used to roam about in the dish he said to me, boy, mention the name of Allah, and eat with your right hand and eat from what is near to you.
حضرت عمر بن ابی سلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے زیر کفالت تھا اور میرا ہاتھ پلیٹ میں گھوم رہا تھا، (میں ہر طرف سے کھا رہا تھا) تو آپصلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے فرمایا: ”اے بچے! اللہ کا نام لو اور اپنے دائیں ہاتھ سے کھاؤ اور اپنے پاس سے کھاؤ۔“
Hazrat Umar bin Abi Salama (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain ke mein ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke zair-e-kafalat tha aur mera haath plate mein ghoom raha tha, (mein har taraf se kha raha tha) toh aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe farmaya: “Ae bacche! Allah ka naam lo aur apne dayen haath se khao aur apne paas se khao.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، جَمِيعًا عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ، سَمِعَهُ مِنْ، عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ كُنْتُ فِي حَجْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَانَتْ يَدِي تَطِيشُ فِي الصَّحْفَةِ فَقَالَ لِي " يَا غُلاَمُ سَمِّ اللَّهَ وَكُلْ بِيَمِينِكَ وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ " .