36.
The Book of Drinks
٣٦-
كتاب الأشربة


17
Chapter: It is recommended to pass water and milk etc., to the right of the one who drinks first

١٧
باب اسْتِحْبَابِ إِدَارَةِ الْمَاءِ وَاللَّبَنِ وَنَحْوِهِمَا عَنْ يَمِينِ الْمُبْتَدِئِ ‏‏

Sahih Muslim 2029c

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) reported, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) came to our house, and he asked for a drink. We milked a goat for him and then mixed it (the milk) with the water of this well of mine. I gave it to Allah's Apostle (صلى ِهللا عليه ِو آله وسلم) and he drank it, while Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) was on his left and Umar (ِرضي الله تعالى عنه) was in front of him, and a desert Arab was on his right. When Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) had finished the drink, Umar (رضي الله تعالى عنه) said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), here is Abu Bakr (رضئ هللا تعالی ِعنہ), give him to drink; but Allah's Apostle (صلى هللا ِعليه و ِآله وسلم) gave it to the desert Arab, and he left out Abu Bakr and Umar (رضي الله تعالى عنهما). And Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, those on the right, those on the right, those on the right (deserve preference). Anas (رضي الله تعالى عنه) said, this the Sunnah, this is the Sunnah, this is the Sunnah.

حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالی عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ہمارے گھر تشریف لائے اور پانی طلب فرمایا۔ ہم نے آپ کے لئے ایک بکری دوہی، پھر اس دودھ کو میرے اس کنویں کے پانی سے ملا دیا۔ میں نے وہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کو پیش کیا اور آپ نے نوش فرمایا۔ اس وقت حضرت ابو بکر رضی اللہ تعالی عنہ آپ کے بائیں جانب تھے، حضرت عمر رضی اللہ تعالی عنہ آپ کے سامنے تھے اور ایک دیہاتی آپ کے دائیں جانب تھا۔ جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم فارغ ہوئے تو حضرت عمر رضی اللہ تعالی عنہ نے عرض کیا: یا رسول اللہ، یہ ابو بکر رضی اللہ تعالی عنہ حاضر ہیں، انہیں عطا فرمایئے۔ لیکن رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے وہ برتن دیہاتی کو عطا فرمایا اور ابو بکر اور عمر رضی اللہ تعالی عنہما کو مؤخر رکھا۔ پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: دائیں والے، دائیں والے، دائیں والے زیادہ حق دار ہیں۔ حضرت انس رضی اللہ تعالی عنہ نے کہا: یہی سنت ہے، یہی سنت ہے، یہی سنت ہے۔

Hazrat Anas bin Malik (radiyallahu ta'ala anhu) se riwayat hai ke Rasul Allah (sallallahu alaihi wa aalihi wasallam) hamare ghar tashreef laye aur paani talab farmaya. Hum ne aap ke liye ek bakri dohi, phir us doodh ko mere is kanwein ke paani se mila diya. Mein ne woh Rasul Allah (sallallahu alaihi wa aalihi wasallam) ko pesh kiya aur aap ne nosh farmaya. Is waqt Hazrat Abu Bakr (radiyallahu ta'ala anhu) aap ke bayein jaanib the, Hazrat Umar (radiyallahu ta'ala anhu) aap ke samne the aur ek dehati aap ke dayein jaanib tha. Jab Rasul Allah (sallallahu alaihi wa aalihi wasallam) farigh hue to Hazrat Umar (radiyallahu ta'ala anhu) ne arz kiya: Ya Rasul Allah, yeh Abu Bakr (radiyallahu ta'ala anhu) hazir hain, unhein ata farmayiye. Lekin Rasul Allah (sallallahu alaihi wa aalihi wasallam) ne woh bartan dehati ko ata farmaya aur Abu Bakr aur Umar (radiyallahu ta'ala anhuma) ko muakhkhir rakha. Phir Rasul Allah (sallallahu alaihi wa aalihi wasallam) ne farmaya: Dayein wale, dayein wale, dayein wale zyada haqq dar hain. Hazrat Anas (radiyallahu ta'ala anhu) ne kaha: Yahi sunnat hai, yahi sunnat hai, yahi sunnat hai.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَعْمَرِ بْنِ حَزْمٍ أَبِي طُوَالَةَ الأَنْصَارِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، - يَعْنِي ابْنَ بِلاَلٍ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يُحَدِّثُ قَالَ أَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي دَارِنَا فَاسْتَسْقَى فَحَلَبْنَا لَهُ شَاةً ثُمَّ شُبْتُهُ مِنْ مَاءِ بِئْرِي هَذِهِ - قَالَ - فَأَعْطَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَشَرِبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ عَنْ يَسَارِهِ وَعُمَرُ وُجَاهَهُ وَأَعْرَابِيٌّ عَنْ يَمِينِهِ فَلَمَّا فَرَغَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ شُرْبِهِ قَالَ عُمَرُ هَذَا أَبُو بَكْرٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ يُرِيهِ إِيَّاهُ فَأَعْطَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الأَعْرَابِيَّ وَتَرَكَ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ الأَيْمَنُونَ الأَيْمَنُونَ الأَيْمَنُونَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَنَسٌ فَهِيَ سُنَّةٌ فَهِيَ سُنَّةٌ فَهِيَ سُنَّةٌ ‏.‏