39.
The Book of Greetings
٣٩-
كتاب السلام


6
Chapter: It Is Permissible To Give Permission To Enter By Raising The Curtain Or Giving Some Other Sign

٦
باب جَوَازِ جَعْلِ الإِذْنِ رَفْعَ حِجَابٍ أَوْ نَحْوَهُ مِنَ الْعَلاَمَاتِ ‏‏

Sahih Muslim 2169a

Ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) reported, the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) said to me, the sign that you have been permitted to come in is that the curtain is raised or that you hear me speaking quietly until I forbid you.

حضرت ابن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے فرمایا: ”تیرے لیے میری یہی اجازت ہے کہ پردہ اٹھا دیا جائے اور تم میری سرگوشی سن لو، حتی کہ میں تمہیں روک دوں۔“

Hazrat Ibn Masood (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne mujhe farmaya: "Tere liye meri yehi ijazat hai ke parda utha diya jaye aur tum meri sargoshi sun lo, hatta ke main tumhein rok dun."

حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، كِلاَهُمَا عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ، - وَاللَّفْظُ لِقُتَيْبَةَ - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُوَيْدٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَزِيدَ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ، يَقُولُ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذْنُكَ عَلَىَّ أَنْ يُرْفَعَ الْحِجَابُ وَأَنْ تَسْتَمِعَ سِوَادِي حَتَّى أَنْهَاكَ ‏"‏ ‏.‏