3.
The Book of Menstruation
٣-
كتاب الحيض
27
Chapter: Hides of dead animals are purified by tanning
٢٧
باب طَهَارَةِ جُلُودِ الْمَيْتَةِ بِالدِّبَاغِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbasa | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ibn Wa'la al-Saba'i | Abd al-Rahman ibn Wa'lah al-Saba'i | Thiqah |
| Abi al-Khayr | Murtad ibn Abdullah al-Yazani | Trustworthy |
| Ja'far ibn Rabi'ah | Ja'far ibn Rabi'ah al-Qurashi | Trustworthy |
| Yahya ibn Ayyub | Yahya ibn Ayyub al-Ghafiqi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Amru ibn al-Rabi' | Amr ibn al-Rabi' al-Hilali | Thiqah |
| Wa Abu Bakr ibn Ishaq | Muhammad ibn Ishaq al-Saghaani | Trustworthy, Upright |
| Ishaq ibn Mansur | Ishaq ibn Mansur al-Kusaj | Trustworthy, Upright |
Sahih Muslim 366d
Ibn Wa'la al-Saba'i reported: I asked 'Abdullah bin Abbas (رضي الله تعالى عنه) saying: We are the inhabitants of the western regions. The Magians come to us with skins full of water and fat. He said: Drink. I said to him: Is it your own opinion? Ibn Abbas ( رضي الله تعالى عنه) said: I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) say: Tanning purifies it (the skin).
ابن وعلہ سبائی سے روایت ہے کہ میں نے عبداللہ بن عباس رضی اللہ تعالی عنہما سے پوچھا، ہم مغرب میں رہتے ہیں، تو ہمارے پاس مجوسی پانی اور چربی کے مشکیزے لاتے ہیں تو انہوں نے کہا، پی لیا کرو، میں نے پوچھا، کیا آپ اپنی رائے سے بتا رہے ہیں؟ ابن عباس رضی اللہ تعالی عنہما نے جواب دیا، میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا: اس کو رنگنا اس کو پاک کر دیتا ہے۔
Ibn Wala Sibai se riwayat hai ke main ne Abdullah bin Abbas (Radiallahu Ta'ala Anhuma) se poocha, hum maghrib mein rehte hain, toh hamare paas majoosi paani aur charbi ke mushkize late hain toh unhon ne kaha, pi liya karo, main ne poocha, kya Aap apni raye se bata rahe hain? Ibn Abbas (Radiallahu Ta'ala Anhuma) ne jawab diya, main ne Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko farmate hue suna: Us ko rangna us ko paak kar deta hai.
وَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ الرَّبِيعِ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، حَدَّثَهُ قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ وَعْلَةَ السَّبَئِيُّ، قَالَ سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ قُلْتُ إِنَّا نَكُونُ بِالْمَغْرِبِ فَيَأْتِينَا الْمَجُوسُ بِالأَسْقِيَةِ فِيهَا الْمَاءُ وَالْوَدَكُ فَقَالَ اشْرَبْ . فَقُلْتُ أَرَأْىٌ تَرَاهُ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " دِبَاغُهُ طَهُورُهُ " .