6.
The Book of Prayer - Travellers
٦-
كتاب صلاة المسافرين وقصرها
45
Chapter: The virtue of reciting Qul Huwa Allahu Ahad
٤٥
باب فَضْلِ قِرَاءَةِ { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ}
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Ummihi Amra bint Abd al-Rahman | Amrah bint Abdur Rahman al-Ansariyyah | Trustworthy |
| Abu al-Rijal Muhammad ibn 'Abd al-Rahman | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Ansari | Trustworthy |
| Saeed ibn Abi Hilal | Sa'eed ibn Abi Hilal al-Laythi | Trustworthy |
| Amr ibn al-Harith | Amr ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy jurist, scholar, and memorizer |
| Abdullah ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Ahmad ibn 'Abd al-Rahman ibn Wahb | Ahmad ibn Abdur Rahman al-Qurashi | Weak in Hadith |
Sahih Muslim 813
". Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) sent a man in charge of an expedition and he would recite for his Companions during their prayer, ending (recitation) with - ُ َّقُلْ هُوَ َّللا ٌ أَحَد [Say, He is Allah, One]. When they returned, mention was made of it to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) told them to ask him why he had done like that. So, they asked him, and he said, ‘verily, it is an attribute of the Compassionate One, and (for this reason) I love to recite it’. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) thereupon said, ‘inform him that Allah loves him’.
حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں، کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک شخص کو لشکر کا امیر مقرر فرمایا اور وہ اپنے ساتھیوں کو نماز پڑھاتا تھا اور قراءت کے آخر میں ﴿قُلْ هُوَ اللَّـهُ أَحَدٌ﴾ پڑھتا تھا۔ جب لشکر واپس آیا تو اس بات کا تذکرہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے سامنے کیا گیا۔ اس پر آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اسے پوچھو،وہ ایسا کس مقصد کی خاطر کرتا ہے؟“ صحابہ کرام نے اس سے پوچھا تو اس نے جواب دیا، (میں اس لئے ایسا کرتا ہوں کہ) اس میں اللہ (رحمٰن) کی صفت بیان کی گئی ہے، اس بنا پراس کو پڑھنا پسند کرتا ہوں تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ” اسے بتادو! اللہ بھی اس سے محبت کرتا ہے۔“
Hazrat Aisha (Radi Allahu Ta'ala Anha) farmati hain, ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne ek shakhs ko lashkar ka ameer muqarrar farmaya aur wo apne sathiyon ko namaz parhata tha aur qira'at ke aakhir mein (Qul Huwallahu Ahad) parhta tha. Jab lashkar wapas aaya to is baat ka tazkira Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke samne kiya gaya. Is par Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Isay pucho, wo aisa kis maqsad ki khatir karta hai?" Sahaba-e-Kiram ne us se pucha to us ne jawab diya, (mein is liye aisa karta hoon ke) is mein Allah (Rahman) ki sifat bayan ki gayi hai, is bina par us ko parhna pasand karta hoon to Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Isay bata do! Allah bhi us se mohabbat karta hai."
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا عَمِّي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، أَنَّ أَبَا الرِّجَالِ، مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَهُ عَنْ أُمِّهِ، عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَكَانَتْ فِي حَجْرِ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ رَجُلاً عَلَى سَرِيَّةٍ وَكَانَ يَقْرَأُ لأَصْحَابِهِ فِي صَلاَتِهِمْ فَيَخْتِمُ بِـ { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} فَلَمَّا رَجَعُوا ذُكِرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " سَلُوهُ لأَىِّ شَىْءٍ يَصْنَعُ ذَلِكَ " . فَسَأَلُوهُ فَقَالَ لأَنَّهَا صِفَةُ الرَّحْمَنِ فَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَقْرَأَ بِهَا . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَخْبِرُوهُ أَنَّ اللَّهَ يُحِبُّهُ ".